Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.PESC
MMES
Mad.
Madame
Mme
Mme PESC
Station terrienne mobile maritime

Traduction de «mme gallez » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritiem mobiel grondstation | MMES [Abbr.]


Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant la demande de changement de mandat de l'Administration en ce qu'elle sollicite le remplacement de M. Vincent GALLEZ, membre effectif, par Mme Lidia COCCHINI, membre effectif et la fin de mandat de Mme Marie-Claire ELECTEUR, membre suppléant et de Mme Patricia HUBERT membre suppléant.

Gelet op de aanvraag om verandering van mandaat, waardoor de Administratie vraagt om de vervanging van de heer Vincent GALLEZ, werkend lid, door Mevr. Lidia COCCHINI, werkend lid, en de beëindiging van het mandaat van Mevr. Marie-Claire ELECTEUR, plaatsvervangend lid, en van Mevr. Patrica HUBERT, plaatsvervangend lid;


Considérant que l'asbl « Infirmiers de rue » a présenté, d'une part la candidature de Mme Maïté DESMET comme membre effectif, représentant les utilisateurs ou publics cibles dans la section « Services Ambulatoires », en remplacement de Mme Emilie MEESSEN, démissionnaire et d'autre part, la candidature de Mme Célestine GALLEZ, comme membre suppléant, représentant les utilisateurs ou publics cibles dans la section « Services Ambulatoires », en remplacement de Mme Sophie DAMIEN, démissionnaire;

Overwegende dat de vzw "Infirmiers de rue" enerzijds de kandidatuur van Mevr. Maïté DESMET heeft voorgedragen als effectief lid, ter vertegenwoordiging van de gebruikers of doelgroepen in de afdeling "Ambulante Diensten" ter vervanging van ontslagnemende Mevr. Emilie MEESSEN, en anderzijds, de kandidatuur van Mevr. Célestine GALLEZ, als plaatsvervangend lid, ter vertegenwoordiging van de gebruikers of doelgroepen in de afdeling "Ambulante Diensten", ter vervanging van ontslagnemend Mevr. Sophie DAMIEN;


Mme Sophie DAMIEN, membre suppléant de la section « Services Ambulatoires » représentant les utilisateurs ou les publics cibles, est remplacée par Mme Célestine GALLEZ.

Mevr. Sophie DAMIEN, plaatsvervangend lid van de afdeling "Ambulante Diensten" ter vertegenwoordiging van de gebruikers of de doelgroepen, vervangen door Mevr. Célestine GALLEZ.


Que, par conséquent, il y a lieu de désigner en remplacement de M. Vincent GALLEZ, Mme Lidia COCCHINI en qualité de membre effectif,

Dat Mevr. Lidia COCCHINI bijgevolg tot werkend lid moet worden benoemd, ter vervanging van de heer Vincent GALLEZ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté royal du 20 mai 2011, est nommée dans la classe de métiers de niveau A1 avec le titre de référendaire à titre provisoire dans le ressort de la cour d'appel de Mons, Mme Gallez, S.

Bij koninklijk besluit van 20 mei 2011, is benoemd in de vakklasse van niveau 1 met de titel van voorlopig benoemd referendaris in het rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen, Mevr. Gallez, S.


Par arrêté royal du 8 février 2011, entrant en vigueur le 30 avril 2011 au soir, Mme Gallez, C. , secrétaire au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Tournai, est admise à la retraite à sa demande.

Bij koninklijk besluit van 8 februari 2011, in werking tredend op 30 april 2011 's avonds, is Mevr. Gallez, C. , secretaris bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Doornik, op haar verzoek in ruste gesteld.


- greffier adjoint principal à la justice de paix du deuxième canton de Mons, Mme Gallez V. , greffier adjoint à la justice de paix de ce canton.

- eerstaanwezend adjunct-griffier bij het vredegerecht van het tweede kanton Bergen, Mevr. Gallez, V. , adjunct-griffier bij het vredegerecht van dit kanton.


Par le même arrêté, Mme Bailant, Ch., est nommée en qualité de membre effectif de ladite commission, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme Gallez, D., dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. Bailant, Ch., benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij genoemde commissie, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. Gallez, D., wier mandaat zij zal voleindigen.


Par le même arrêté, Mme Bailant, Ch., est nommée en qualité de membre suppléant de ladite commission, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme Gallez, D., dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. Bailant, Ch., benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemde commissie, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. Gallez, D., wier mandaat zij zal voleindigen.




D'autres ont cherché : m pesc     madame     mme pesc     station terrienne mobile maritime     mme gallez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme gallez ->

Date index: 2024-02-26
w