Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.PESC
MMES
Mad.
Madame
Mme
Mme PESC
Station terrienne mobile maritime

Vertaling van "mme giannakou pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritiem mobiel grondstation | MMES [Abbr.]




Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais également féliciter Mme Giannakou pour l’élaboration de ce rapport d’initiative.

Ook wil ik graag mevrouw Giannakou bedanken voor het opstellen van dit initiatiefverslag.


Comme je l’ai dit, nous voyons dans le rapport d’initiative de Mme Giannakou et la résolution qui l’accompagne une avancée positive, mais il faut néanmoins souligner que l’information sur la mise en œuvre effective du règlement en vigueur et les activités financées pourrait être plus précise, plus étoffée et plus complète.

Zoals ik al zei, beschouwen wij dit initiatiefverslag van mevrouw Giannakou en de bijbehorende resolutie als een positieve stap, maar ik wil wel benadrukken dat er nauwkeurigere en betere informatie over de daadwerkelijke uitvoering van de huidige verordening en de gefinancierde activiteiten nodig is.


– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais tout d’abord adresser mes sincères remerciements à Mme Giannakou, qui a réalisé un travail magnifique et remarquable d’intelligence.

(IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik wil allereerst mevrouw Giannakou van harte bedanken voor het geweldige en intelligente werk dat zij heeft geleverd.


En conclusion, le rapport de Mme Giannakou et le projet de résolution qui l’accompagne soulèvent des questions qui sont au cœur de l’intégration européenne et de sa nature démocratique, et qui réclament à ce titre toute notre attention.

Tot besluit stel ik vast dat de vraagstukken die in het verslag van mevrouw Giannakou en de bijbehorende ontwerpresolutie aan de orde worden gesteld kernvraagstukken van de Europese integratie en het democratische karakter ervan zijn, en dat die daarom onze volle aandacht verdienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Monsieur le Président, je voudrais remercier tout d’abord mon collègue Kalfin pour l’excellent travail qu’on a pu conduire ensemble et, au nom de la commission des affaires étrangères, dont j’ai été le rapporteur, mes collègues Mme Hautala, M. Lambsdorff et Mme Giannakou.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst mijn collega de heer Kalfin bedanken voor het uitstekende werk dat wij samen hebben kunnen verrichten, en namens de Commissie buitenlandse zaken, waarvan ik de rapporteur was, wil ik mijn collega's mevrouw Hautala, de heer Lambsdorff en mevrouw Giannakou bedanken.


Mme Marietta GIANNAKOU Ministre de l'éducation nationale et des cultes

mevrouw Marietta GIANNAKOU minister van Onderwijs en Eredienst




Anderen hebben gezocht naar : m pesc     madame     mme pesc     station terrienne mobile maritime     mme giannakou pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme giannakou pour ->

Date index: 2025-01-04
w