Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme hermans elle » (Français → Néerlandais) :

Mme Temmerman est d'accord avec la proposition de Mme Hermans. Elle souhaite toutefois reformuler le point 9 comme suit: « Le Comité d'avis conseille de mettre sur pied des actions de sensibilisation visant à induire des changements de comportement.

Mevrouw Temmerman gaat akkoord met het voorstel van senator Hermans, maar wenst punt 9 te herformuleren als volgt : « Het Adviescomité raadt aan dat er acties opgezet worden die zich richten op sensibilisering en gedragsveranderingen.


À première vue, la mise sur pied d'égalité des hommes et des femmes semble être une bonne chose aux yeux de Mme Hermans, mais elle considère, elle aussi, qu'il est nécessaire d'examiner en détail la règle de l'exception.

De gelijkschakeling van mannen en vrouwen lijkt senator Hermans op het eerste gezicht een goede zaak. Ook zij meent echter dat het nodig is in detail de uitzonderingsregel te onderzoeken.


À première vue, la mise sur pied d'égalité des hommes et des femmes semble être une bonne chose aux yeux de Mme Hermans, mais elle considère, elle aussi, qu'il est nécessaire d'examiner en détail la règle de l'exception.

De gelijkschakeling van mannen en vrouwen lijkt senator Hermans op het eerste gezicht een goede zaak. Ook zij meent echter dat het nodig is in detail de uitzonderingsregel te onderzoeken.


Mme Hermans estime elle aussi que, depuis quelques années, la Bulgarie prend des initiatives pour améliorer le sort des orphelins.

Mevrouw Hermans is van mening dat Bulgarije sinds een paar jaar initiatieven heeft genomen ter verbetering van het lot van de wezen.


Mme Hermans attire l'attention sur quelques recommandations auxquelles elle attache particulièrement d'importance.

Mevrouw Hermans vestigt de aandacht op een paar aanbevelingen die zij bijzonder belangrijk vindt.


Par arrêté royal du 10 juillet 2012, Mme HERMANS, Fabienne, est nommée juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au tribunal du travail de Liège en remplacement de M. VLIEGHE, Roger, dont elle achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 10 juli 2012 is Mevr. HERMANS, Fabienne, benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de arbeidsrechtbank van Luik ter vervanging van de heer VLIEGHE, Roger, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Mmes Véronique YSEBAERT, à Hal, et Hilde HERMANS, à Grimbergen, sont nommées, en qualité de représentantes de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de Messieurs Bernard CHARLIER, à Herve, et Francisco LOPEZ-CALVET, à Uccle, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; elles achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.

worden Mevrn. Véronique YSEBAERT, te Halle, en Hilde HERMANS, te Grimbergen, als vertegenwoordigsters van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Bernard CHARLIER, te Herve, en Francisco LOPEZ-CALVET, te Ukkel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


Mme Ingeborg HERMANS, à Brasschaat, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire du spectacle, en remplacement de M. François CLAES, à Evergem, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt Mevr. Ingeborg HERMANS, te Brasschaat, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, ter vervanging van de heer François CLAES, te Evergem, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Mme Hildegard HERMANS, à Arendonk, membre suppléant de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de Mme Christine FRANCKX, à Etterbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt Mevr. Hildegard HERMANS, te Arendonk, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Christine FRANCKX, te Etterbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen;


Mme Marianna VAEL, à Louvain, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Mme Hildegard HERMANS, à Arendonk, qui est nommée membre effectif; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt Mevr. Marianna VAEL, te Leuven, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Hildegard HERMANS, te Arendonk, die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme hermans elle ->

Date index: 2022-03-22
w