Considérant que les extraits des délibérations du Conseil de direction relatifs à l'examen des titres et mérites des candidats de même qu'aux motifs de la proposition faite et du classement effectué, et qui sont annexés à la présente délibération, font apparaître, après réexamen, que Mme Jacqueline Heyman doit être tenue comme le candidat le plus apte à exercer les fonctions en cause;
Overwegende dat de uittreksels van de beraadslagingen van de Directieraad betreffende het onderzoek naar de diploma's en de verdiensten van de kandidaten, evenals de motieven van het gedane voorstel en de uitgevoerde rangschikking, en die bij onderhavige beraadslaging zijn gevoegd, doen blijken, na nieuw onderzoek, dat Mevr. Jacqueline Heyman moet worden gehouden als meest geschikte kandidaat voor de uitoefening van de betrokken functies;