Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme kohnenmergen a organisée font apparaître " (Frans → Nederlands) :

Les résultats d'une enquête que Mme Kohnenmergen a organisée font apparaître que très peu d'entreprises sont conscientes des problèmes que l'évolution démocratique engendrera, notamment par rapport au risque de pénurie de main-d'œuvre et toutes ses conséquences.

De resultaten van een enquête die mevrouw Kohnenmergen heeft georganiseerd, tonen aan dat zeer weinig ondernemingen zich bewust zijn van de problemen die de demografische evolutie zal veroorzaken, met name in verband met het risico op schaarste aan arbeidskrachten en al haar gevolgen.


Les résultats d'une enquête que Mme Kohnenmergen a organisée font apparaître que très peu d'entreprises sont conscientes des problèmes que l'évolution démocratique engendrera, notamment par rapport au risque de pénurie de main-d'œuvre et toutes ses conséquences.

De resultaten van een enquête die mevrouw Kohnenmergen heeft georganiseerd, tonen aan dat zeer weinig ondernemingen zich bewust zijn van de problemen die de demografische evolutie zal veroorzaken, met name in verband met het risico op schaarste aan arbeidskrachten en al haar gevolgen.


Mme de T' Serclaes pense que les auditions font apparaître une sensibilité différente entre le ministère public et le siège.

Volgens mevrouw de T' Serclaes blijkt uit de hoorzittingen dat het openbaar ministerie en de zittende magistratuur er vaak een andere mening op na houden.


Mme de T' Serclaes pense que les auditions font apparaître une sensibilité différente entre le ministère public et le siège.

Volgens mevrouw de T' Serclaes blijkt uit de hoorzittingen dat het openbaar ministerie en de zittende magistratuur er vaak een andere mening op na houden.


Les travaux préparatoires de la loi du 8 août 1997 sur les faillites font en outre apparaître que le législateur n'a pas voulu que les curateurs deviennent une catégorie professionnelle organisée, dotée d'un institut professionnel et d'une déontologie propres (Doc. parl., Sénat, 1996-1997, n° 1-498/11, pp. 107 et 108).

Uit de totstandkoming van de faillissementswet van 8 augustus 1997 blijkt bovendien dat de wetgever niet heeft gewild dat de curatoren een georganiseerde beroepsgroep zouden worden met een eigen beroepsinstituut en deontologie (Parl. St., Senaat, 1996-1997, nr. 1-498/11, pp. 107 en 108).


soulignant l'importance du rôle d'Eurojust dans l'amélioration de la coopération judiciaire entre États membres, en particulier dans le domaine de la lutte contre les formes graves et organisées de criminalité et le terrorisme, le Conseil se félicite des chiffres indiqués dans le rapport, qui font apparaître que le nombre de dossiers opérationnels traités par Eurojust a considérablement augmenté et notamment que le nombre d'affaires liées au terrorisme et d'affaires multilatérales concernant plus de trois pays a plus que doublé; il o ...[+++]

De Raad onderstreept het belang van de rol van Eurojust bij de verbetering van de justitiële samenwerking tussen de lidstaten, en met name bij de strijd tegen zware georganiseerde criminaliteit, en is verheugd over de in het rapport genoemde cijfers, die een opmerkelijke toename van het aantal door Eurojust behandelde operationele zaken te zien geven; zo is met name het aantal terrorismegerelateerde zaken en multilaterale zaken met meer dan drie betrokken landen meer dan verdubbeld; tegelijk neemt hij er nota van dat er nog steeds tweeëneenhalf keer min ...[+++]


Les travaux préparatoires de la loi du 8 août 1997 sur les faillites font apparaître que le législateur n'a pas voulu que les curateurs deviennent une catégorie professionnelle organisée dotée d'un institut professionnel et d'une déontologie propres (Doc. parl., Sénat, 1996-1997, n° 1-498/11, pp. 107 et 108).

Uit de totstandkoming van de faillissementswet van 8 augustus 1997 blijkt dat de wetgever niet gewild heeft dat de curatoren een georganiseerde beroepsgroep zouden worden met een eigen beroepsinstituut en deontologie (Parl. St., Senaat, 1996-1997, nr. 1-498/11, pp. 107 en 108).


Considérant que les extraits des délibérations du Conseil de direction relatifs à l'examen des titres et mérites des candidats de même qu'aux motifs de la proposition faite et du classement effectué, et qui sont annexés à la présente délibération, font apparaître, après réexamen, que Mme Nicole Ryckmans doit être tenue comme le candidat le plus apte à exercer les fonctions en cause;

Overwegende dat de uittreksels van de beraadslagingen van de Directieraad betreffende het onderzoek naar de diploma's en de verdiensten van de kandidaten, evenals de motieven van het gedane voorstel en de uitgevoerde rangschikking, en die bij onderhavige beraadslaging zijn gevoegd, doen blijken, na nieuw onderzoek, dat Mevr. Nicole Ryckmans moet worden gehouden als meest geschikte kandidaat voor de uitoefening van de betrokken functies;


Considérant que les extraits des délibérations du Conseil de direction relatifs à l'examen des titres et mérites des candidats de même qu'aux motifs de la proposition faite et du classement effectué, et qui sont annexés à la présente délibération, font apparaître, après réexamen, que Mme Jacqueline Heyman doit être tenue comme le candidat le plus apte à exercer les fonctions en cause;

Overwegende dat de uittreksels van de beraadslagingen van de Directieraad betreffende het onderzoek naar de diploma's en de verdiensten van de kandidaten, evenals de motieven van het gedane voorstel en de uitgevoerde rangschikking, en die bij onderhavige beraadslaging zijn gevoegd, doen blijken, na nieuw onderzoek, dat Mevr. Jacqueline Heyman moet worden gehouden als meest geschikte kandidaat voor de uitoefening van de betrokken functies;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme kohnenmergen a organisée font apparaître ->

Date index: 2023-07-21
w