Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme lambert alexandra est nommée » (Français → Néerlandais) :

Par le même arrêté, Mme LAMBERTS, Ilse, est nommée en qualité de membre effectif à ladite Commission régionale, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme VAN BAELEN, Myriam, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. LAMBERTS, Ilse, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij genoemde Gewestelijke commissie, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. VAN BAELEN, Myriam, wier mandaat zij zal voleindigen.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 mai 2013, Mme LAMBERT Alexandra, attaché, est placée pour une période de deux ans, prenant cours le 1 mai 2013, en congé sans traitement afin de remplir une mission d'intérêt général auprès l'ASBL « MAD Brussels ».

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 mei 2013, wordt aan Mevr. LAMBERT Alexandra, attaché, een verlof zonder wedde verleend voor een periode van twee jaar die ingaat op 1 mei 2013, voor het vervullen van een opdracht van algemeen belang als statisticus bij de VZW « MAD Brussels ».


Par arrêté royal du 6 novembre 2016, qui produit ses effets le 1 décembre 2016, Mme Alexandra ROMPEN, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A2 - attaché.

Bij koninklijk besluit van 6 november 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 december 2016, wordt Mevr. Alexandra ROMPEN, attaché bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - attaché.


Mme Anne DEWAELE, à Héron, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Mme Leda DEDOBBELEER, à Woluwe-Saint-Lambert, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt Mevr. Anne DEWAELE, te Héron, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Leda DEDOBBELEER, te Sint-Lambrechts-Woluwe, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


Par arrêté du Directeur général du 29 novembre 2016, qui entre en vigueur le 5 décembre 2016, Mme Sylvie POTTIEZ, à Boussu, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement, en remplacement de M. Louis LAMBERT, à Fernelmont, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 november 2016, dat in werking treedt op 5 december 2016, wordt Mevr. Sylvie POTTIEZ, te Boussu, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten, ter vervanging van de heer Louis LAMBERT, te Fernelmont, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 mars 2001, Mme LAMBERT Alexandra est nommée à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1 février 2001 au cadre linguistique français.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 maart 2001 wordt Mevr. LAMBERT Alexandra vanaf 1 februari 2001 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van attaché binnen het Frans taalkader.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 mars 2000, Mme LAMBERT Alexandra est admise au stage en qualité d'attaché à la date du 1 février 2000 au cadre linguistique français.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 maart 2000 wordt, Mevr. LAMBERT Alexandra vanaf 1 februari 2000 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van attaché binnen het Frans taalkader.


Art. 6. Sont nommées membres respectivement effectif et suppléant de la commission provinciale pour la distribution de la province de Luxembourg, Mme Lambert-Suleau, M., en remplacement de Mme Willems, C. , et Mlle Henrion, P., en remplacement de Mme Lambert-Suleau, M., dont elles achèveront respectivement le mandat.

Art. 6. Worden tot respectievelijk werkend en plaatsvervangend lid van de provinciale commissie voor de distributie van de provincie Luxemburg benoemd, Mevr. Lambert-Suleau, M., ter vervanging van Mevr. Willems, C. , en Mej. Henrion, P., ter vervanging van Mevr. Lambert-Suleau, M., wiens mandaat zij respectievelijk zullen voltooien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme lambert alexandra est nommée ->

Date index: 2021-11-18
w