Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.PESC
MMES
Mad.
Madame
Mme
Mme PESC
Station terrienne mobile maritime

Vertaling van "mme lijnen " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritiem mobiel grondstation | MMES [Abbr.]




Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Mme LIJNEN Paula (Hasselt, le 28.2.1961), institutrice auprès de la 'Gemeentelijke Gemengde Lagere School De Griffel' à Houthalen-Helchteren

- Mevr. LIJNEN Paula (Houthalen, 28.2.1961), onderwijzeres aan de Gemeentelijke Gemengde Lagere School De Griffel te Houthalen-Helchteren


- Proposition de loi de Mme Lijnen et M. Tommelein, 5-30 - N° 1. - Amendements, 5-30 - N° 2 et 3.

- Wetsvoorstel van Mevr. Lijnen en de heer Tommelein, 5-30 - Nr. 1. - Amendementen, 5-30 - Nrs. 2 en 3.


N° 1 : Proposition de loi de Mme Tilmans, M. Claes, Mmes Temmerman, Lijnen et Thibaut, M. du Bus de Warnaffe, Mme Piryns, M. Brotchi et Mme de Bethune.

Nr. 1 : Wetsvoorstel van Mevr. Tilmans, de heer Claes, de dames Temmerman, Lijnen en Thibaut, de heer du Bus de Warnaffe, Mevr. Piryns, de heer Brotchi en Mevr. de Bethune.


A l'article 3 de l'arrêté précité, les mots « Mme Murielle DUVIVIER, Attachée, est désignée en qualité de secrétaire de la Commission » sont remplacés par les mots « M. Nicolas LIJNEN, Attaché, est désigné en qualité de secrétaire de la Commission ».

In artikel 3 van voornoemd besluit worden de woorden « Mevr. Murielle DUVIVIER, attaché, wordt tot secretaris van de Commissie aangewezen » vervangen door de woorden « De heer Nicolas LIJNEN, attaché, wordt tot secretaris van de Commissie aangewezen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une demande a été introduite au Conseil d'Etat par M. Daniel Bacquelaine, Mme Christine Defraigne, M. Francis Delpérée, M. Josy Dubié, Mme Zoé Genot, M. Thierry Giet, M. Pierre-Yves Jeholet, Mme Karine Lalieux, M. Renaat Landuyt, Mme Nele Lijnen, M. Philippe Mahoux, constituant un tiers des membres de la commission de contrôle des dépenses électorales, concernant la suppression, pour une période d'un an ou tout autre période ou montant à déterminer par le Conseil d'Etat, de la dotation allouée au parti politique Front national.

Bij de Raad van State is een aanvraag ingediend door de heer Daniel Bacquelaine, Mevr. Christine Defraigne, de heer Francis Delpérée, de heer Josy Dubié, Mevr. Zoé Genot, de heer Thierry Giet, de heer Pierre-Yves Jeholet, Mevr. Karine Lalieux, de heer Renaat Landuyt, Mevr. Nele Lijnen, de heer Philippe Mahoux, die één derde van de leden van de controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven vormen, tot intrekking van de dotatie van de politieke partij « Front national » voor één jaar of voor een door de Raad van State te bepalen periode of bedrag.


La résolution a été cosignée par M. Collas, Mme Lijnen, M. Moureaux, M. Lambert, Mme Durant, Mme Piryns et Mme de Bethune, ce qui montre qu'elle bénéficie d'un ample soutien.

De resolutie werd mede ondertekend door de collega's Collas, Lijnen, Moureaux, Lambert, Durant, Piryns en de Bethune, wat aantoont dat de resolutie breed gesteund wordt.


Mme Niessen, pour raison de santé, Mmes Lijnen, Saïdi et Talhaoui, MM. Bousetta et De Decker, à l'étranger, Mme Vogels, pour d'autres devoirs, demandent d'excuser leur absence à la présente séance.

Afwezig met bericht van verhindering: mevrouw Niessen, om gezondheidsredenen, de dames Lijnen, Saïdi en Talhaoui, de heren Bousetta en De Decker, in het buitenland, mevrouw Vogels, wegens andere plichten.


Mme Lizin et M. Verwilghen, pour raison de santé, Mmes Lijnen et Smet, à l'étranger, Mme Jansegers, pour d'autres devoirs, demandent d'excuser leur absence à la présente séance.

Afwezig met bericht van verhindering: mevrouw Lizin en de heer Verwilghen, om gezondheidsredenen, de dames Lijnen en Smet, in het buitenland, mevrouw Jansegers, wegens andere plichten.


Mme Temmerman, à l'étranger, Mme Lijnen, pour raisons familiales, Mme Vogels et M. De Decker, pour d'autres devoirs, demandent d'excuser leur absence à la présente séance.

Afwezig met bericht van verhindering: mevrouw Temmerman, in het buitenland, mevrouw Lijnen, om familiale redenen, mevrouw Vogels en de heer De Decker, wegens andere plichten.


Mme Piryns, en congé de maternité, MM. Demeyer et Morael, pour raison de santé, Mme Tilmans, pour raisons familiales, Mmes Lijnen, Saïdi et Van dermeersch, MM. Dewinter et Magnette, pour d'autres devoirs, demandent d'excuser leur absence à la présente séance.

Afwezig met bericht van verhindering: mevrouw Piryns, met zwangerschapsverlof, de heren Demeyer en Morael, om gezondheidsredenen, mevrouw Tilmans, om familiale redenen, de dames Lijnen, Saïdi en Van dermeersch, de heren Dewinter en Magnette, wegens andere plichten.




Anderen hebben gezocht naar : m pesc     madame     mme pesc     station terrienne mobile maritime     mme lijnen     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme lijnen ->

Date index: 2021-06-23
w