Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.PESC
MMES
Mad.
Madame
Mme
Mme PESC
Station terrienne mobile maritime

Traduction de «mme maïté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritiem mobiel grondstation | MMES [Abbr.]




Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que l'asbl « Infirmiers de rue » a présenté, d'une part la candidature de Mme Maïté DESMET comme membre effectif, représentant les utilisateurs ou publics cibles dans la section « Services Ambulatoires », en remplacement de Mme Emilie MEESSEN, démissionnaire et d'autre part, la candidature de Mme Célestine GALLEZ, comme membre suppléant, représentant les utilisateurs ou publics cibles dans la section « Services Ambulatoires », en remplacement de Mme Sophie DAMIEN, démissionnaire;

Overwegende dat de vzw "Infirmiers de rue" enerzijds de kandidatuur van Mevr. Maïté DESMET heeft voorgedragen als effectief lid, ter vertegenwoordiging van de gebruikers of doelgroepen in de afdeling "Ambulante Diensten" ter vervanging van ontslagnemende Mevr. Emilie MEESSEN, en anderzijds, de kandidatuur van Mevr. Célestine GALLEZ, als plaatsvervangend lid, ter vertegenwoordiging van de gebruikers of doelgroepen in de afdeling "Ambulante Diensten", ter vervanging van ontslagnemend Mevr. Sophie DAMIEN;


Art. 2. A l'article 2 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 27 juin 2013 portant nomination des membres du Conseil consultatif francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé, Mme Emilie MEESSEN, membre effectif de la section « Services Ambulatoires » représentant les utilisateurs ou les publics cibles, est remplacée par Mme Maïté DESMET.

Art. 2. In artikel 2 van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 27 juni 2013 houdende benoeming van de leden van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Bijstand aan personen en Gezondheid, wordt Mevr. Emilie MEESSEN, effectief lid van de afdeling "Ambulante Diensten" ter vertegenwoordiging van de gebruikers of de doelgroepen, vervangen door Mevr. Maïté DESMET.


- Promotion Par arrêté royal du 29 février 2016, Mme Maïté VAN REGEMORTER, est nommée au titre d'attaché dans la classe A1 auprès du Conseil du Contentieux des Etrangers du Service public fédéral Intérieur, à partir du 15 septembre 2015.

- Bevordering Bij koninklijk besluit van 29 februari 2016, wordt met ingang van 15 september 2015, Mevr. Maïté VAN REGEMORTER benoemd in de titel van attaché in de klasse A1 bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken.


Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 juin 2006 portant sur la désignation d'un contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques (Mme MARIJNISSEN Maïté et MM. DE LEEUW Eric et DEFRAIGNE Frédéric);

Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 juni 2006 houdende de aanwijzing van een controleur om de stedenbouwkundige overtredingen op te sporen en vast te stellen (Mevr. MARIJNISSEN Maïté en de heren DE LEEUW Eric en DEFRAIGNE Frédéric);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 juin 2006 désignant Mme MARIJNISSEN Maïté et MM. DE LEEUW Eric et DEFRAIGNE Frédéric comme contrôleurs pour rechercher et constater les infractions urbanistiques est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 juni 2006 houdende de aanwijzing van Mevr. MARIJNISSEN Maïté en de heren DE LEEUW Eric en DEFRAIGNE Frédéric als controleur voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen wordt opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.


Audition de Mme Maïté De Rue, représentante de la Ligue des droits de l'homme

Hoorzitting met mevrouw Maïté De Rue, vertegenwoordiger van de Ligue des droits de l'homme


L'agrément porte le numéro CREPP-001461736 Par décision de l'IBGE du 28 janvier 2016, Mme VAN LIERDE Maïté, domicilié Kleinenbergstraat 42, bte A, à 1932 ZAVENTEM, a été agréé en tant que Certificateur habitation individuelle, personne physique, pour la Région de Bruxelles-Capitale.

De erkenning draagt het nummer CREPP-001461736 Bij beslissing van 28 januari 2016, van het BIM, werd Mevr. VAN LIERDE Maïté, gedomicilieerd Kleinenbergstraat 42, bus A, te 1932 ZAVENTEM, erkend als Certificateur wooneenheid, natuurlijke persoon voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 décembre 2009, Mme Charlotte Delcroix, est nommée membre suppléante, représentant les pouvoirs organisateurs de l'enseignement confessionnel, en remplacement de Mme Maïté Sondag, à partir du 3 décembre 2009.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 december 2009, wordt Mevr. Charlotte Delcroix, tot plaatsvervangend lid dat de inrichtende machten van het confessioneel onderwijs vertegenwoordigt, benoemd ter vervanging van Mevr. Maïté Sondag, vanaf 3 december 2009.


Art. 3. Dans l'article 7, l'alinéa 1; 1°; c) de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 mai 2007 portant nomination des membres du Conseil général des Hautes Ecoles tel que modifié, les mots « Mme Amélie LOUWETTE » sont remplacés par les mots « Mme Maïté THIRY ».

Art. 3. In artikel 7, 1 lid, 1°, c) van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 mei 2007 tot benoeming van de leden van de Algemene Raad voor Hogescholen, zoals gewijzigd, worden de woorden « Mevr. Amélie LOUWETTE » vervangen door de woorden « Mevr. Maïté THIRY ».


Considérant les propositions formulées par l'Union nationale des Mutualités socialistes relative au remplacement de Mme Maïté Frérotte, par le Fonds des affections respiratoires (FARES) relative au remplacement de Mme Cécile Plas et par l'Office des Pharmacies coopératives (OPHACO) relative au remplacement de Mme Anne Célis;

Gelet op de voorstellen ingediend door de « Union nationale des Mutualités socialistes » betreffende de vervanging van Mevr. Maïté Frérotte, door het « Fonds des affections respiratoires (FARES) » betreffende de vervanging van Mevr. Cécile Plas en door de « Office des Pharmacies coopératives (OPHACO) » betreffende de vervanging van Mevr. Anne Célis;




D'autres ont cherché : m pesc     madame     mme pesc     station terrienne mobile maritime     mme maïté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme maïté ->

Date index: 2023-06-19
w