Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.PESC
MMES
Mad.
Madame
Mme
Mme PESC
Station terrienne mobile maritime

Traduction de «mme nackaerts » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritiem mobiel grondstation | MMES [Abbr.]




Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- la désignation de Mme Nackaerts F., juge au tribunal de première instance d'Anvers, aux fonctions de juge au tribunal de l'application des peines pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers, est renouvelée pour un terme de trois ans prenant cours le 1 octobre 2017.

- is de aanwijzing van mevr. Nackaerts F., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, tot de functie van rechter in de strafuitvoeringsrechtbank voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen, hernieuwd voor een termijn van drie jaar met ingang van 1 oktober 2017.


Par arrêtés royaux du 16 juin 2016 lesquels entrent en vigueur le jour de l'entrée en vigueur de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement sont désignées pour un terme d'un an à la fonction de : § juge au tribunal de l'application des peines pour le ressort de la cour d'appel de : § Anvers : Mme Nackaerts F., juge au tribunal de première instance d'Anvers; § Bruxelles : Mme Boon V. , juge au tribunal de première instance francophone de Bruxelles; § Mons : Mme Jaspis P., juge au tribunal de première instance du Brabant wallon. substitut du procureur du Roi spécialisé en application des peines pour le ressort de la cour d'appel de : ...[+++]

Bij koninklijke besluiten van 16 juni 2016 die in werking treden op de dag van de inwerkingtreding van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering zijn aangewezen voor een termijn van een jaar tot de functie van : § rechter in de strafuitvoeringsrechtbank voor het rechtsgebied van het hof van beroep te : § Antwerpen : mevr. Nackaerts F., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen; § Brussel : mevr. Boon V. , rechter in de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel; § Bergen : mevr. Jaspis P., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Waals-Brabant. § Substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in strafuitvoe ...[+++]


- Mme Nackaerts F., juge au tribunal de première instance d'Anvers, est nommée juge au nouveau tribunal de première instance d'Anvers et prend rang en cette qualité le 17 septembre 2001.

- is mevr. Nackaerts F., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, benoemd tot rechter in de nieuwe rechtbank van eerste aanleg Antwerpen en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 17 september 2001.


- Mme Nackaerts, G., assistant au greffe du tribunal de commerce de Louvain, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à ce tribunal.

- is aan Mevr. Nackaerts, G., assistent bij de griffie van de rechtbank van koophandel te Leuven, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij deze rechtbank te vervullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
-Mme Nackaerts, F., juge au tribunal de première instance d'Anvers, est déchargée, à sa demande, de ses fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal, à la date du 1 septembre 2009;

-is Mevr. Nackaerts, F., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, op haar verzoek, ontlast uit haar functie van jeugdrechter in deze rechtbank, op datum van 1 september 2009;


Par le même arrêté, Mme Nackaerts, S., est nommée en qualité de membre suppléant de ladite commission, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de Mme Cappan, I. , dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. Nackaerts, S., benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij genoemde commissie, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. Cappan, I. , wier mandaat zij zal voleindigen.


- la désignation de Mme Nackaerts, F., juge au tribunal de première instance d'Anvers, aux fonctions de juge de la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de deux ans, prenant cours le 1 mai 2006;

- is de aanwijzing van Mevr. Nackaerts, F., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen, tot de functie van jeugdrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van twee jaar, met ingang van 1 mei 2006;




D'autres ont cherché : m pesc     madame     mme pesc     station terrienne mobile maritime     mme nackaerts     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme nackaerts ->

Date index: 2021-07-05
w