Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.PESC
MMES
Mad.
Madame
Mme
Mme PESC
Station terrienne mobile maritime

Traduction de «mme nedelcheva » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritiem mobiel grondstation | MMES [Abbr.]




Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Nedelcheva attire encore l'attention sur trois points.

Mevrouw Nedelcheva vestigt nog de aandacht op drie punten.


Mme Arena se réfère d'abord à l'exposé de Mme Nedelcheva qui a plaidé pour une plus grande transparence dans l'organisation de ces élections.

Mevrouw Arena verwijst eerst naar de uiteenzetting van mevrouw Nedelcheva, die pleitte voor een grotere transparantie bij de organisatie van deze verkiezingen.


En tant que cheffe de la mission d'observation électorale de l'Union européenne, Mme Nedelcheva attirera d'abord l'attention sur plusieurs points de la méthodologie de l'Union européenne en matière d'observation électorale, et rappellera ensuite brièvement le contexte de l'élection pour insister ensuite sur les quatre étapes essentielles.

Als hoofd van de electorale waarnemingsmissie van de Europese Unie, vestigt mevrouw Nedelcheva eerst de aandacht op een aantal methodologische aspecten van de Europese Unie inzake het waarnemen van verkiezingen, en zal zij nadien kort ingaan op de context van de verkiezingen om vervolgens de vier essentiële stappen te benadrukken.


Quant à l'organisation des élections avant le lancement officiel de la campagne le 28 octobre, Mme Nedelcheva rappelle que le fichier électoral n'a pas fait l'objet d'un consensus.

Wat de organisatie van de verkiezingen voor de officiële start van de campagne op 28 oktober betreft, herinnert mevrouw Nedelcheva eraan dat er geen eensgezindheid was over de kieslijst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce que concerne la campagne et l'utilisation des ressources de l'État, Mme Nedelcheva souligne qu'aucune loi ne règle le financement des campagnes ni celui des partis.

Wat de campagne en het gebruik van staatsrijkdommen betreft, wijst mevrouw Nedelcheva erop dat geen enkele wet de financiering van de campagnes of de partijen regelt.


Cela a également été très clair lors de la mission que nous avons effectuée en Bulgarie et en Roumanie, et je tiens à en remercier mes collègues roumains, M. Marinescu, M. Enciu et Mme Weber, ainsi que mes collègues bulgares, M. Kovatchev et Mme Nedelcheva.

Dat is ook gebleken tijdens onze missie in Bulgarije en Roemenië, waarvoor ik mijn Roemeense collega's, de heer Marinescu, de heer Enciu en mevrouw Weber, en de Bulgaarse collega's, de heer Kovatchev en mevrouw Nedelcheva, wil bedanken.


Je souhaite à nouveau remercier mes rapporteurs fictifs issus de tous les groupes, Mme Nedelcheva, Mme Wikström ainsi que d’autres collègues qui ont contribué à ce que j’appellerais un «trilogue» agréable - s’il n’y a pas là contradiction dans les termes!

Ik wil nogmaals mijn schaduwrapporteurs uit de diverse fracties bedanken, mevrouw Nedelcheva, mevrouw Wikström en andere collega’s die hebben geholpen om dit te maken tot wat ik een prettige trialoog noem – als dat geen contradictio in terminis is!


Par exemple, je pense que nous avons réussi à incorporer les préoccupations de Mme Nedelcheva concernant l’intégration et celles de Mme Wikström lorsqu’elle a évoqué les membres de la famille et les expulsions, ainsi que les questions de violence domestique, et d’autres questions encore.

Ik denk bijvoorbeeld dat we de zorgen van mevrouw Nedelcheva over integratie hebben kunnen verwerken, alsook die van mevrouw Wikström, die sprak over gezinsleden en uitzetting, en de kwesties van huiselijk geweld en andere kwesties.


Je voudrais commencer par remercier Mme Nedelcheva, Mme Paliadeli et Mme Lichtenberger pour leurs rapports.

Allereerst zou ik graag mevrouw Nedelcheva, mevrouw Paliadeli en mevrouw Lichtenberger willen bedanken voor hun verslagen.


Elles continuent à m’apporter un soutien et des conseils précieux, comme en témoignent les excellents rapports présentés devant cette Assemblée par Mme Nedelcheva et Mme Paliadeli, que je remercie chaleureusement pour leurs aimables paroles.

Zij geven mij altijd waardevolle steun en raad, zoals blijkt uit de aan dit Huis overgelegde uitstekende verslagen van mevrouw Nedelcheva en mevrouw Paliadeli, die ik hartelijk bedank voor hun warme woorden.




D'autres ont cherché : m pesc     madame     mme pesc     station terrienne mobile maritime     mme nedelcheva     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme nedelcheva ->

Date index: 2022-04-29
w