Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme nyssens qui demandait pourquoi » (Français → Néerlandais) :

Mme Nyssens se demande pourquoi l'amendement nº 25 de Mme de T' Serclaes et M. Mahoux laisse subsister le membre de phrase « les membres de la famille peuvent comparaître en personne ».

Mevrouw Nyssens vraagt waarom de zinsnede « kunnen persoonlijk op de zitting verschijnen » niet wordt geschrapt in amendement nr. 25 van mevrouw de T' Serclaes en de heer Mahoux.


Mme Nyssens se demande pourquoi il faudrait modifier l'ensemble du système en matière d'expropriation ­ notamment par la suppression d'un recours ­ pour résoudre un problème d'un autre ordre, à savoir l'évaluation du prix par le juge de paix.

Mevrouw Nyssens vraagt zich af waarom de onteigeningsregeling in haar geheel moet worden herzien en met name de beroepsmogelijkheid wordt afgeschaft ­ om een probleem van een andere orde op te lossen, namelijk de vaststelling van de prijs door de vrederechter.


Mme Nyssens voudrait savoir pourquoi l'on a prévu, dans les articles réglant l'entrée en vigueur des deux projets de loi (à savoir l'article 6 du projet de loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, et l'article 3 du projet de loi modifiant l'article 71 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers), d'habiliter le Roi à prendre un arrêté délibéré en Conseil des ministres.

Mevrouw Nyssens wenst te vernemen waarom in de artikelen die de inwerkingtreding van beide wetsontwerpen regelen (i.e. artikel 6 van het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen en artikel 3 van het wetsontwerp tot wijziging van artikel 71 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen) een machtiging aan de Koning is voorzien om een in ministerraad overlegd besluit uit te vaardigen.


Mme Nyssens se demande pourquoi un témoin anonyme ne pourrait pas être interrogé par conférence téléphonique alors qu'on a prévu une audition par un système de télécommunications dans le projet de loi relative à l'anonymat des témoins.

Mevrouw Nyssens vraagt zich af waarom een anonieme getuige niet ondervraagd zou mogen worden via een teleconferentie wanneer het wetsontwerp betreffende de anonimiteit van de getuigen voorziet in een telecommunicatievoorziening.


À Mme Nyssens qui demandait pourquoi cette extension de cadre devait avoir lieu précisément à Louvain et Bruges, M. Vandenberghe a répondu que le cadre du personnel du tribunal de Nivelles avait été revu à la hausse récemment pour les mêmes raisons et que cette fois c'était le tour de ces deux autres arrondissements.

Op de vraag van collega Nyssens waarom die uitbreiding precies in Leuven en Brugge moet plaatsvinden, antwoordde collega Vandenberghe dat gezien de werklast bij de rechtbank te Nijvel de personeelsformatie daar onlangs ook is uitgebreid en dat het nu om dezelfde redenen de beurt was aan twee andere arrondissementen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme nyssens qui demandait pourquoi ->

Date index: 2021-07-01
w