Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme nyssens veut aller encore » (Français → Néerlandais) :

Mme Nyssens veut aller encore plus loin et interdire non seulement l'implantation d'embryons en fonction du sexe du futur enfant mais aussi la recherche en la matière.

Mevrouw Nyssens wil nog verder gaan en niet enkel verbieden dat embryo's worden ingeplant om het geslacht van een toekomstig kind te kiezen, maar ook het onderzoek dienaangaande verbieden.


Mme Nyssens veut aller encore plus loin et interdire non seulement l'implantation d'embryons en fonction du sexe du futur enfant mais aussi la recherche en la matière.

Mevrouw Nyssens wil nog verder gaan en niet enkel verbieden dat embryo's worden ingeplant om het geslacht van een toekomstig kind te kiezen, maar ook het onderzoek dienaangaande verbieden.


La loi instaurant une procédure accélérée de naturalisation a manifestement été un fiasco et aujourd'hui, on veut aller encore plus loin, sans avoir jamais fait le bilan des mesures précédentes.

De snel-Belgwet was duidelijk een fiasco, en nu wil men nog verder gaan zonder ooit een balans te hebben opgemerkt van de vroegere maatregelen.


L'intervenante trouve positif que le gouvernement ait déjà fait un pas dans la bonne direction en commandant une étude au Centre fédéral d'expertise des soins de santé, mais la proposition de résolution veut aller encore plus loin.

Spreekster vindt het positief dat de overheid al een stap in de goede richting heeft gezet door een studie te bestellen bij het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg, maar het voorstel van resolutie wil verder gaan.


18. Si le constituant veut aller encore plus loin et déroger à des dispositions concrètes qui ont été élaborées dans la Constitution même ou prévoir des compléments à ces dispositions, par exemple en ce qui concerne la composition du gouvernement fédéral (voir les articles 99 et 104), il faut alors modifier ces articles eux-mêmes.

18. Wil de grondwetgever nog verder gaan, en afwijken van concrete regelingen die in de Grondwet zelf uitgewerkt zijn of voorzien in aanvullingen op die regelingen, bijvoorbeeld in verband met de samenstelling van de federale regering (zie de artikelen 99 en 104), dan moeten de desbetreffende artikelen zelf gewijzigd worden.


Mme Connie Hedegaard, membre de la Commission européenne chargé de l'action pour le climat, a déclaré à ce propos: «La Commission veut un marché européen du carbone encore plus dynamique, qui soit une véritable locomotive pour les autres marchés du carbone ailleurs dans le monde.

Connie Hedegaard, Europees Commissaris voor Klimaatactie zei hierover het volgende: "De Commissie wil een nog robuustere Europese CO2‑markt die een sterkere drijvende kracht voor CO2‑markten elders vormt.


Mme Jacqueline McGlade, directeur exécutif de l'AEE, s'est exprimée en ces termes: «La politique de l'Union européenne a permis de réduire les émissions de nombreux polluants au cours de la dernière décennie, mais nous pouvons aller plus loin encore.

Professor Jacqueline McGlade, directeur bij het EEA, verklaarde: “Door het beleid van de Europese Unie zijn de emissies van veel verontreinigende stoffen het afgelopen decennium verminderd, maar wij kunnen verder gaan.


Par ailleurs, je pense que, si Mme Merkel et Mme Royal veulent donner un contenu concret au protocole social qu’elles annoncent pour amender le projet de traité constitutionnel, l’Union européenne devrait se donner les moyens d’établir, enfin, un impôt minimum sur les sociétés dans l’Union européenne, ce qui suppose, si l’on veut maintenir la règle de l’unanimité, qu’un groupe de pays se décide à aller de l’avant.

Bovendien denk ik dat – als mevrouw Merkel en mevrouw Royal concreet inhoud willen geven aan het door hen aangekondigde sociale protocol om het ontwerpverdrag tot vaststelling van een Europese Grondwet te wijzigen – de Europese Unie zichzelf de middelen zou moeten verschaffen om eindelijk een minimumbelasting voor ondernemingen in de Europese Unie in te stellen.


Par ailleurs, je pense que, si Mme Merkel et Mme Royal veulent donner un contenu concret au protocole social qu’elles annoncent pour amender le projet de traité constitutionnel, l’Union européenne devrait se donner les moyens d’établir, enfin, un impôt minimum sur les sociétés dans l’Union européenne, ce qui suppose, si l’on veut maintenir la règle de l’unanimité, qu’un groupe de pays se décide à aller de l’avant.

Bovendien denk ik dat – als mevrouw Merkel en mevrouw Royal concreet inhoud willen geven aan het door hen aangekondigde sociale protocol om het ontwerpverdrag tot vaststelling van een Europese Grondwet te wijzigen – de Europese Unie zichzelf de middelen zou moeten verschaffen om eindelijk een minimumbelasting voor ondernemingen in de Europese Unie in te stellen.


L'Union européenne a déjà fait beaucoup de progrès sur le plan de la politique de qualité. Elle doit toutefois aller beaucoup plus loin encore sur le plan de la législation, de la normalisation et des certifications si elle veut résolument contribuer à une meilleure différenciation et à une meilleure compétitivité de son industrie avec le soutien des opérateurs économiques et des associations de consommateurs et par des campagnes publicitaires destinées à faire passer le m ...[+++]

In de Europese Unie zijn grote vorderingen geboekt bij het kwaliteitsbeleid, doch op het gebied van wetgeving, standaardisering en certificaten moet nog veel gebeuren ter verbetering van de differentiatie en de concurrentiepositie van onze bedrijfstak, een beleid waarvoor de steun noodzakelijk is van alle economische actoren en consumentenorganisaties, alsmede van reclameagentschappen, die de Europese kwaliteitsboodschap kunnen uitdragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme nyssens veut aller encore ->

Date index: 2024-10-19
w