Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme onkelinx avait indiqué " (Frans → Nederlands) :

En 2013, Mme Onkelinx avait indiqué qu'une concertation se tiendrait entre le SPF Santé publique et le SPF Économie et Consommateurs pour déterminer dans quelle mesure le certificat pouvait ou devait être amélioré.

In 2013 gaf mevrouw Onkelinx aan dat een overleg zou plaatsvinden tussen de FOD Volksgezondheid en de FOD Economie en Consumentenzaken teneinde te evalueren in welke mate het certificaat verbeterd kan of moet worden.


En réponse à une question de M. Hagen Goyvaerts, député Vlaams Belang, la ministre de l'époque, Mme Onkelinx, avait évoqué la saga autour de la chaîne kurde MED TV, ainsi que les compétences régionales, pour conclure qu'il était vain d'agir contre les chaînes islamistes qui incitent à la haine en violation de lois — fédérales, précisons-le.

Op een vraag van Vlaams Belang-volksvertegenwoordiger Hagen Goyvaerts verwees voormalig minister Onkelinx naar de soap rond de Koerdische zender MED TV en de gewestelijke bevoegdheden om te kunnen besluiten dat het geen zin had om op te treden tegen islamitische haatzenders die — nota bene federale — wetten overtreden.


En juillet 2005, Mme Onkelinx en tant que ministre de la Justice avait demandé un avis au Comité consultatif de bioéthique au sujet d'un traitement de la fertilité à la demande d'un détenu.

In juli 2005 stelde mevrouw Onkelinx, als minister van Justitie, een vraag om advies aan het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek betreffende fertiliteitbehandeling op verzoek van een gedetineerde.


Concernant le sommet UE-Russie qui a eu lieu récemment à Khanty-Mansiisk, la Commission pourrait-elle indiquer si elle a soulevé le sujet du meurtre d'Alexandre Litvinenko, comme l'auteur de la présente question l'avait demandé à Mme Ferrero-Waldner le 18 juin 2008 au Parlement européen dans le cadre de la préparation du sommet UE-Russie (26 et 27 juin 2008)?

Kan de Commissie in verband met de Top die onlangs is gehouden in Khanti Mansiisk tussen de EU en Rusland mededelen of de moord op Alexander Litvinenko ter sprake is gebracht, zoals ik mevrouw Ferrero-Waldner in het Europees Parlement op 18 juni 2008 heb verzocht tijdens de voorbereiding van de Top tussen de EU en Rusland (26 en 27 juni 2008)?


Sur les empreintes des enfants, il était dit que des données chiffrées montraient que la qualité et la fiabilité des empreintes digitales, sur une base de données de 1,5 million de demandeurs de visa, sont malgré tout d'un niveau élevé, et on m'indique qu'un document technique avait été transmis à Mme Ludford pour étayer cette position.

Daarin staat dat wat vingerafdrukken van kinderen betreft, de getallen lieten zien dat de kwaliteit en betrouwbaarheid van vingerafdrukken in een database met informatie van anderhalf miljoen visumaanvragers hoog was, en men heeft mij verteld dat een technisch document ter ondersteuning van dit standpunt naar barones Ludford is gestuurd.


Dans sa réponse, Mme Onkelinx a indiqué que la Belgique, tout comme les deux autres pays du Benelux, avait fermement insisté pour que la société civile soit associée à ce débat".

In haar antwoord merkte mevrouw Onkelinx op dat zowel België als de andere twee Beneluxlanden er al sterk op hebben aangedrongen dat de maatschappelijke organisaties bij dit overleg worden betrokken".


Le prédécesseur de M. Vandeurzen, Mme Onkelinx, avait prévu un budget pour le travail de profiling.

De voorganger van de heer Vandeurzen, mevrouw Onkelinx, had in een begroting voorzien voor het profileringswerk.


Votre prédécesseur, Mme Onkelinx, avaitjà annoncé diverses mesures.

Uw voorgangster als minister van Justitie, mevrouw Onkelinx, kondigde reeds diverse maatregelen aan.


Mme Onkelinx avait déjà demandé en juin 2000 au Conseil national du travail d'actualiser son point de vue sur les pauses d'allaitement mais à ce jour, aucun projet gouvernemental n'est prêt.

Reeds in juni 2000 gaf minister Onkelinx de Nationale Arbeidsraad de opdracht haar standpunt over borstvoedingspauzes te actualiseren, maar tot nu toe is er nog geen regeringsontwerp klaar.


Pour remédier partiellement à ce sous-effectif, Mme Onkelinx avait promis la mutation de quatre agents.

Om de onderbemanning te verhelpen had mevrouw Onkelinx beloofd vier beambten over te plaatsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme onkelinx avait indiqué ->

Date index: 2022-04-21
w