Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.PESC
MMES
Mad.
Madame
Mme
Mme PESC
Station terrienne mobile maritime

Vertaling van "mme reul " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritiem mobiel grondstation | MMES [Abbr.]




Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Mme Reul, V. , juge d'instruction au tribunal de première instance d'Eupen.

- Mevr. Reul, V. , onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg van Eupen.


Membres suppléants: M. ROELANT Rodolf, à Zele; Mmes: VANDEWYNCKEL Anneleen, à Dilbeek; DEITEREN Caroline, à Beveren; DE BACKER Sabine, à Alost; M. WILLEMARCK Jan, à Gand; Mmes: REUL Anne, à Visé; LAPAGE Nadia, à Gand; M. SMAGGHE Thierry, à Nazareth.

Plaatsvervangende leden: De heer ROELANT Rodolf, te Zele; Mevrn.: VANDEWYNCKEL Anneleen, te Dilbeek; DEITEREN Caroline, te Beveren; DE BACKER Sabine, te Aalst; De heer WILLEMARCK Jan, te Gent; Mevrn.: REUL Anne, te Wezet; LAPAGE Nadia, te Gent; De heer SMAGGHE Thierry, te Nazareth.


Commission de probation auprès du tribunal de première instance d'Eupen: - président : Mme Reul V. , juge d'instruction au tribunal de première instance d'Eupen. - président suppléant : Mme Kohnen C., juge de paix du canton de Saint-Vith.

Probatiecommissie bij de rechtbank van eerste aanleg te Eupen: - voorzitter: mevr. Reul V. , onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen - plaatsvervangend voorzitter: mevr. Kohnen C., vrederechter van het kanton Saint-Vith.


- Mme Reul V. , juge d'instruction au tribunal de première instance d'Eupen, est nommée subsidiairement juge au nouveau tribunal de commerce d'Eupen et juge au nouveau tribunal du travail d'Eupen.

- is Mevr. Reul V. , onderzoeksrechter in de rechtbank van eerste aanleg te Eupen, in subsidiaire orde benoemd tot rechter in de nieuwe rechtbank van koophandel te Eupen en rechter in de nieuwe arbeidsrechtbank te Eupen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Mme Reul, V. , juge d'instruction au tribunal de première instance d'Eupen, a été désigné par le premier président de la cour d'appel de Liège en qualité de président de la commission de probation auprès du tribunal de première instance d'Eupen;

- Mevr. Reul, V. , onderzoeksrechter in de rechtank van eerste aanleg te Eupen, werd door de eerste voorzitter van het hof van beroep te Luik, aangewezen als voorzitter van de probatiecommissie bij de rechtbank van eerste aanleg te Eupen;


- membre effectif : Mme Anne Reul;

- gewoon lid : Mevr. Anne Reul;


b) comme membre effectif, Mme Hilde Maus-Michels, et comme membre suppléant, Mme Resel Reul;

b) Mevr. Hilde Maus-Michels als werkend lid en Mevr. Resel Reul als plaatsvervangend lid;


– (EN) Monsieur le Président, je me sens profondément insulté en voyant que Mme Harms s’est contentée de m’interpeller hors micro, alors qu’elle a sorti son carton bleu pour mon confrère, M. Reul.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik voel mij diep beledigd omdat mevrouw Harms mij louter interrumpeerde buiten de microfoon om, maar haar blauwe kaart ophield voor mijn collega, mijnheer Reul.


Monsieur le Président, la Commission est par conséquent ravie du compromis atteint et recommande au Parlement européen de soutenir ce compromis en acceptant notamment les amendements 51 à 92 signés par Mme Roure et M. Kreissl-Dörfler pour le groupe socialiste au Parlement européen et par M. Reul pour le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens.

Mijnheer de Voorzitter, de Commissie is blij met het bereikte compromis en wil aanvaarding van dit compromis door het Parlement aanbevelen. Ik hoop dat met name de amendementen 51 tot en met 92 zullen worden aangenomen, die zijn ingediend door de leden Roure en Kreissl-Dörfler namens de PSE-Fractie en door de heer Reul namens de PPE-DE-Fractie.


Je voudrais remercier en particulier M. Cavada, M. Alvaro, Mme Buitenweg, M. Reul et Mme Roure pour les questions posées. Elles touchent à l’avenir et au fonctionnement de cet espace de liberté, de sécurité et de justice, qui -vous venez de le souligner- a fait en 2004 des progrès considérables.

In het bijzonder zou ik de heer Cavada, de heer Alvaro, mevrouw Buitenweg, de heer Reul, en mevrouw Roure willen bedanken voor hun vragen. Deze hebben betrekking op de toekomst en de werking van deze ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, waarmee – zoals u zojuist hebt benadrukt – in 2004 aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt.




Anderen hebben gezocht naar : m pesc     madame     mme pesc     station terrienne mobile maritime     mme reul     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme reul ->

Date index: 2023-11-28
w