Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme thijs souhaite encore » (Français → Néerlandais) :

Mme Thijs souhaite encore ajouter une chose concernant le centre d'accueil PAG-ASA.

Mevrouw Thijs wenst nog een aanvulling te geven in verband met het onthaalcentrum PAG-ASA.


Mme Thijs souhaite encore ajouter une chose concernant le centre d'accueil PAG-ASA.

Mevrouw Thijs wenst nog een aanvulling te geven in verband met het onthaalcentrum PAG-ASA.


Mme Thijs souhaite obtenir davantage d'éclaircissements sur les réalisations de la présidence belge de l'Union européenne.

Mevrouw Thijs wenst nog meer verduidelijking bij de realisaties van het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie.


Mme Thijs souhaite savoir qui prend la décision finale à cet égard.

Mevrouw Thijs wil weten wie hierover de eindbeslissing neemt.


Mme Thijs souhaite savoir si l'on a examiné la question de savoir s'il est possible de mettre non seulement une photo sur un visa mais également des empreintes digitales.

Mevrouw Thijs wenst tevens te vernemen of er onderzocht wordt of het mogelijk is om niet alleen een foto op een visum te plaatsen maar ook vingerafdrukken te nemen.


23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire franç ...[+++]

23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de kosteloze detacheringen van de personeelsleden van hun diensten in de k ...[+++]


Je suis certaine que David Chipperfield réalisera encore nombre de projets magnifiques, et je souhaite à Ramon Bosch et à Bet Capdeferro une carrière internationale couronnée de succès», a déclaré la commissaire, Mme Vassiliou.

Ik ben ervan overtuigd dat David Chipperfield nog meer magnifieke projecten zal verwezenlijken en ik wens Ramon Bosch en Bet Capdeferro een succesvolle internationale carrière toe," zei Commissaris Vassiliou.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais poser une question très simple à Mme Lulling: ne croit-elle pas que la marche vers l’égalité entre les hommes et les femmes est, en 2011 encore, ralentie précisément à cause de positions telles que les siennes, qui sont donc les positions d’une femme, et qu’elle souhaite tant partager avec nous aujourd’hui encore?

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil mevrouw Lulling graag een eenvoudige vraag stellen: denkt zij niet dat de stap richting gelijkheid van mannen en vrouwen anno 2011 nog steeds wordt gedwarsboomd, juist door standpunten zoals die van haar, die toch de standpunten van een vrouw zijn, en die zij vandaag nog steeds zo graag met ons wil delen?


Encore une fois, je tiens à remercier Mme Podimata pour son excellent rapport, et je vous souhaite un bon vote pour demain.

Ik bedank mevrouw Podimata nogmaals voor haar uitmuntende verslag, en hoop dat de stemming morgen goed zal verlopen.


36. souhaite un renforcement de la coopération avec l'Iran et demande par conséquent une fois encore une amélioration des droits de l'homme en Iran, base indispensable à un élargissement et à un approfondissement de la coopération; celle-ci devrait être renforcée par la garantie du caractère pacifique du programme nucléaire de l'Iran, la lutte contre le terrorisme et une position iranienne favorable au processus de paix au Moyen-Orient; félicite Mme ...[+++]

36. stuurt aan op nauwere samenwerking met Iran en dringt derhalve aan op een verbetering van de mensenrechtensituatie aldaar als uitgangspunt voor een bredere en diepere samenwerking; is van mening dat een en ander moet worden onderbouwd door het vreedzame karakter van het nucleaire programma van Iran, door de strijd tegen het terrorisme en door een positieve Iraanse houding jegens het vredesproces in het Midden-Oosten; feliciteert mevrouw Shirin Ebadi in dit verband met de toekenning van de Nobelprijs voor de vrede als erkenning v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme thijs souhaite encore ->

Date index: 2023-03-16
w