Dans le cadre du dialogue social sectoriel, les compagnies ferroviaires (CER) et les syndicats de cheminots (ETF) ont largement préparé et anticipé ce projet de texte, en concluant le 27 janvier 2004 un accord conventionnel exemplaire portant, d'une part, sur les conditions de travail ("conditions d'utilisation" en français) du personnel mobile employé dans les services transfrontaliers de transports ferroviaires et, d'autre part, sur une licence européenne de conducteur de train opérant des services transfrontaliers.
In het kader van de sectorale sociale dialoog hebben de spoorwegondernemingen (CER) en de vakbonden van werknemers in de spoorwegsector (ETF) deze ontwerptekst grotendeels voorbereid en zijn ze erop vooruitgelopen, door op 27 januari 2004 een collectieve arbeidsovereenkomst te sluiten die voorbeeldig kan worden genoemd, en die betrekking heeft op, enerzijds, de arbeids
voorwaarden (in het Frans "conditions d'ut
ilisation") van het mobiele personeel dat werkzaam is bij grensoverschrijdende diensten van het spoorwegvervoer, en anderzijds een Europees rijbewijs voor treinbestuurde
...[+++]rs die voor grensoverschrijdende diensten worden ingezet.