Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer une candidature
Intenter ou soutenir une action
Ressource financière mobilisée
Soutenir des auteurs
Soutenir des élèves à haut potentiel
Soutenir une candidature

Vertaling van "mobilisée pour soutenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ressource financière mobilisée

beschikbaar gesteld middel




soutenir un concepteur dans le processus de développement

ontwerpers ondersteunen tijdens het ontwikkelingsproces


soutenir des élèves à haut potentiel

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen


appuyer une candidature | soutenir une candidature

een kandidatuur steunen


Plan communautaire expérimental visant à soutenir et à faciliter l'accès aux grandes installations scientifiques d'intérêt européen

Plan van de Gemeenschap ter ondersteuning en vergemakkelijking van de toegang tot grote wetenschappelijke installaties van Europees belang


intenter ou soutenir une action

in rechte optreden als eiser of als verweerder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle pourrait être davantage mobilisée pour soutenir en particulier les projets d'intérêt européen - tels que Galileo - tout en profitant des règles de concurrence propres à la recherche conjointe.

In het kader van dit bei zou meer kunnen worden gedaan voor de specifieke ondersteuning van projecten van Europese belang - zoals Galileo - waarbij de specifieke mededingingsregels inzake gezamenlijk onderzoek een groot voordeel zijn.


L'expertise d'autres secteurs peut également être mobilisée pour soutenir la politique énergétique de l'UE.

De deskundigheid uit andere sectoren kan ook worden aangewend om het EU-energiebeleid te ondersteunen.


Je souhaite tout d'abord vous rappeler que, depuis la révolution tunisienne du début 2011, la Belgique s'est mobilisée pour soutenir le processus de transition démocratique en Tunisie, tant sur le plan diplomatique (notamment, au sein de l'UE) que sur le plan concret.

Ik wil u er eerst aan herinneren dat België sinds het begin van de Tunesische revolutie in 2011 heeft klaargestaan om er het democratische overgangsproces te steunen, zowel op diplomatiek vlak (met name binnen de EU) als met concreet engagement.


Les ressources mobilisées par l'UE et ses partenaires internationaux pour soutenir les transitions démocratiques dans les pays voisins doivent non seulement couvrir les besoins immédiats et urgents mais aussi répondre aux exigences à moyen et à plus long terme.

De middelen die de EU en haar internationale partners besteden ter ondersteuning van de democratische overgangsprocessen in de nabuurschap, moeten betrekking hebben op zowel de onmiddellijke en urgente behoeften als de vereisten op de middellange en lange termijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Tunisie, une enveloppe de 2 millions d'euros a été mobilisée dans le cadre de l'instrument de stabilité afin de soutenir 1) les réformes politiques et le processus électoral et 2) l'indépendance de la société civile et des médias.

Voor Tunesië is ingestemd met een bedrag van 2 miljoen euro in het kader van het stabiliteitsinstrument om steun te verlenen aan 1) de politieke hervormingen en het verkiezingsproces en 2) het onafhankelijk maatschappelijk middenveld en de media.


Le dimanche 21 septembre 2008, l’armée a été mobilisée pour soutenir la journée portes ouvertes du corps des pompiers lors de la kermesse annuelle d'Aalter.

Op zondag 21 september 2008 werd het leger gemobiliseerd om in Aalter de opendeurdag van de brandweer tijdens de jaarlijkse kermis te ondersteunen.


Une enveloppe financière de 102 millions d’euros a été mobilisée pour soutenir les mesures visant à réorienter l’augmentation prévue de 48 milliards de tonnes-kilomètres de fret de la route vers le transport maritime à courte distance, le transport ferroviaire et la navigation intérieure ou vers une combinaison de modes de transport dans laquelle les parcours routiers sont aussi courts que possible.

Er werd een budget van 102 miljoen euro uitgetrokken om acties te ondersteunen om de verwachte toename van het goederenvervoer met 48 miljard tonkm te heroriënteren van vervoer over de weg naar de korte vaart, het spoor en de binnenvaart of een combinatie van vervoerswijzen, met een zo kort mogelijk traject over de weg.


L'expertise d'autres secteurs peut également être mobilisée pour soutenir la politique énergétique de l'UE.

De deskundigheid uit andere sectoren kan ook worden aangewend om het EU-energiebeleid te ondersteunen.


Elle pourrait être davantage mobilisée pour soutenir en particulier les projets d'intérêt européen - tels que Galileo - tout en profitant des règles de concurrence propres à la recherche conjointe.

In het kader van dit bei zou meer kunnen worden gedaan voor de specifieke ondersteuning van projecten van Europese belang - zoals Galileo - waarbij de specifieke mededingingsregels inzake gezamenlijk onderzoek een groot voordeel zijn.


Une assistance technique pourrait être mobilisée pour soutenir ce dialogue dans des domaines prioritaires et selon une formule contenant des éléments régionaux et bilatéraux bien coordonnés.

Er zou technische bijstand kunnen worden verleend ter ondersteuning van het dialoogproces op prioritaire gebieden en voor een goed afgestemde mix van regionale en bilaterale elementen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mobilisée pour soutenir ->

Date index: 2024-02-03
w