Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mobilité devrait devenir » (Français → Néerlandais) :

34. estime que la culture devrait devenir un élément essentiel du dialogue politique avec les pays tiers et rappelle qu'il est nécessaire d'intégrer la culture de manière systématique dans les projets et les programmes de développement; souligne dès lors la nécessité d'éliminer les obstacles à la mobilité pour les artistes, les éducateurs, les universitaires et les travailleurs culturels, en harmonisant et en simplifiant les procédures de délivrance de visas de façon à encourager la coopérati ...[+++]

34. is van mening dat cultuur een essentieel deel van de politieke dialoog met derde landen moet gaan uitmaken, en wijst er nogmaals op dat cultuur stelselmatig in ontwikkelingsprojecten en -programma's moet worden geïntegreerd; beklemtoont daarom dat belemmeringen voor de mobiliteit van kunstenaars, vormingswerkers, academici en cultuurbeoefenaars moeten worden weggenomen door de visumprocedures te harmoniseren en te vereenvoudigen om de culturele samenwerking met alle delen van de wereld te bevorderen;


Celui-ci a dépassé le stade de la phase pilote et devrait être perfectionné pour devenir le cadre principal de la coopération instaurée entre l'UE et ses partenaires dans le domaine des migrations et de la mobilité, la priorité étant accordée aux pays voisins de l'Union.

Het MP is de proeffase voorbij en moet worden opgewaardeerd en gepromoot als het belangrijkste kader voor samenwerking op het gebied van migratie en mobiliteit tussen de EU en haar partners, waarbij het accent in eerste instantie ligt op de landen van het EU- nabuurschap.


Celui-ci a dépassé le stade de la phase pilote et devrait être perfectionné pour devenir le cadre principal de la coopération instaurée entre l'UE et ses partenaires dans le domaine des migrations et de la mobilité, la priorité étant accordée aux pays voisins de l'Union.

Het MP is de proeffase voorbij en moet worden opgewaardeerd en gepromoot als het belangrijkste kader voor samenwerking op het gebied van migratie en mobiliteit tussen de EU en haar partners, waarbij het accent in eerste instantie ligt op de landen van het EU- nabuurschap.


Cet institut devrait devenir un véritable symbole d’unité ainsi que le meilleur centre de mobilité pour les meilleures pratiques en matière de recherche.

Dit instituut dient een echt symbool voor eenheid te worden, en een mobiliteitscentrum voor de beste onderzoekspraktijken.


– J'ai voté en faveur de la résolution proposée par la commission de l’emploi et des affaires sociales, dans laquelle elle indique que le réseau européen de services de l'emploi (EURES) devrait devenir une importante plateforme de communication sur le marché européen de l'emploi et un guichet unique pour développer la mobilité géographique et professionnelle des travailleurs.

– (FR) Ik stemde vóór de ontwerpresolutie van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken waarin wordt gesteld dat het netwerk van EURES (European Employment Services – Europees netwerk voor de werkgelegenheid) moet uitgroeien tot een belangrijk communicatieplatform voor de Europese arbeidsmarkt en een centraal aanspreekpunt voor geografische en beroepsmobiliteit.


1. estime que le réseau EURES devrait devenir une importante plateforme de communication sur le marché européen de l'emploi, un guichet unique pour la mobilité géographique et professionnelle des travailleurs, visant à supprimer les obstacles existants (notamment sur les questions de sécurité sociale liées à l'emploi), à mieux faire connaître à tous les travailleurs leurs droits individuels, et en particulier les droits relatifs à l'égalité de traitement, à renforcer le réseau de conseillers E ...[+++]

1. meent dat EURES moet uitgroeien tot een belangrijk communicatieplatform voor de Europese arbeidsmarkt, een centraal aanspreekpunt voor geografische en beroepsmobiliteit van werknemers, dat erop gericht is de bestaande hinderpalen (met name in beroepsgerelateerde socialezekerheidskwesties) uit de weg te ruimen, alle werknemers te informeren over hun individuele rechten, met name op het stuk van gelijke behandeling, het EURES-adviesnetwerk zowel kwantitatief als kwalitatief verder uit te bouwen, de toegang tot werkaanbiedingen voor seizoenarbeid of tijdelijke arbeid in andere lidstaten dan het land van herkomst te verbeteren, en de inho ...[+++]


1. estime que le réseau EURES devrait devenir une importante plateforme de communication sur le marché européen de l’emploi, un guichet unique pour la mobilité géographique et professionnelle des travailleurs, visant à supprimer les obstacles existants (notamment sur les questions de sécurité sociale liées à l’emploi), à mieux faire connaître à tous les travailleurs les droits individuels qui sont les leurs, et en particulier les droits relatifs à l'égalité de traitement, à renforcer le réseau ...[+++]

1. meent dat EURES moet uitgroeien tot een belangrijk communicatieplatform voor de Europese arbeidsmarkt, een centraal aanspreekpunt voor geografische en beroepsmobiliteit, dat erop gericht is de bestaande hinderpalen (met name in beroepsgerelateerde socialezekerheidskwesties) uit de weg te ruimen, alle werknemers te informeren over hun individuele rechten, met name op het stuk van gelijke behandeling, het EURES-adviesnetwerk zowel kwantitatief als kwalitatief verder uit te bouwen, de toegang tot werkaanbiedingen voor seizoenarbeid of tijdelijke arbeid in andere lidstaten dan het land van herkomst te verbeteren, en de inhoud van de EURES ...[+++]


La mobilité intersectorielle des chercheurs à toutes les étapes de leur carrière (y compris au moment de la formation doctorale) devrait devenir un aspect normal du déroulement de leur carrière[25]. Elle devrait également contribuer à faire acquérir aux chercheurs les qualifications et les compétences nécessaires pour renforcer la culture et les comportements entrepreneuriaux dans les universités.

Intersectorale mobiliteit zou in alle fasen van een academische loopbaan (m.i.v. van de opleidingen voor promovendi) een normaal onderdeel van het door onderzoekers af te leggen traject moeten worden[25]. Door dergelijke mobiliteit kan men de vaardigheden en competenties verwerven die men voor de bevordering van een ondernemerscultuur en ondernemersinstelling aan de universiteit nodig heeft.


La mobilité devrait devenir une étape normale dans la formation de chaque jeune européen qui lui permettra ensuite d'avoir accès à un emploi gratifiant après avoir acquis de nouvelles compétences notamment linguistiques.

Mobiliteit moet een normale fase worden in het leerproces van elke jonge Europeaan en hem vervolgens toegang bieden tot een voldoening schenkende baan na nieuwe competenties, en met name een grotere talenkennis, te hebben verworven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mobilité devrait devenir ->

Date index: 2024-05-22
w