La présente directi
ve vise également à contribuer à la réalisation de ces objectifs et à la résorption des pénuries de main-d’œuvre, en favorisan
t l’admission et la mobilité — aux fins d’un emploi hautement qualifié — de
s ressortissants de pays tiers pour des séjours de plus de trois mois, de manière à rendre la Communauté plus
attrayante pour ces travailleurs ...[+++] du monde entier et à soutenir la compétitivité et la croissance économique de celle-ci.
Deze richtlijn moet ertoe bijdragen dat die doelstellingen worden verwezenlijkt en de tekorten aan arbeidskrachten worden opgevangen, en bevordert daarom de toegang en de mobiliteit — met het oog op een hooggekwalificeerde baan — van onderdanen van derde landen voor een verblijf van langer dan drie maanden, zodat de Gemeenschap wereldwijd aantrekkelijker wordt voor hoogopgeleide werknemers en haar concurrentiekracht en economische groei worden verstevigd.