Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chauffeuse dans un service de transport adapté
Diriger des exercices de mobilité
Déficience motrice
Détachement
Handicap moteur
Mobilité
Mobilité bancaire
Mobilité de la clientèle
Mobilité de la main-d'oeuvre
Mobilité de la main-d'œuvre
Mobilité des élèves
Mobilité des étudiants
Mobilité du personnel
Mobilité géographique
Mobilité géographique de la main-d'œuvre
Mobilité géographique des travailleurs
Mobilité professionnelle
Mobilité progressive
Mobilité réduite
Mobilité scolaire
Trouble moteur
échange de travailleurs

Vertaling van "mobilité se posent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mobilité | mobilité bancaire | mobilité de la clientèle | mobilité de la clientèle en matière de comptes bancaires

bancaire mobiliteit | cliëntmobiliteit | cliëntmobiliteit in verband met bankrekeningen


la balance des paiements et la situation financière extérieure posent de graves difficultés

ernstige problemen op het gebied van de betalingsbalans en de buitenlandse financiële positie


mobilité scolaire [ mobilité des élèves | mobilité des étudiants ]

studentenmobiliteit [ mobiliteit van de leerlingen | mobiliteit van de studenten ]


mobilité de la main-d'œuvre [ détachement | échange de travailleurs | mobilité de la main-d'oeuvre | mobilité du personnel ]

mobiliteit van arbeidskrachten [ detacheren | mobiliteit van personeel | uitwisseling van arbeidskrachten ]


chauffeuse accompagnatrice de personnes à mobilité réduite | conducteur-accompagnateur/conductrice-accompagnatrice | chauffeuse dans un service de transport adapté | conducteur accompagnateur de personnes à mobilité réduite/conductrice accompagnatrice de personnes à mobilité réduite

patiëntenvervoerder | patiëntenvervoerster


mobilité géographique | mobilité géographique de la main-d'œuvre | mobilité géographique des travailleurs

geografische mobiliteit | ruimtelijke mobiliteit






diriger des exercices de mobilité

bewegingservaringen begeleiden | bewegingservaringen sturen


déficience motrice | trouble moteur | handicap moteur | mobilité réduite

beperkte mobiliteit | mobiele beperking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de votre visite au port de Zeebruges, début 2015, vous avez sans doute observé vous-même que des problèmes de mobilité se posent dans cette région.

Tijdens Uw bezoek aan de haven van Zeebrugge begin 2015 heeft u wellicht ook zelf de mobiliteitsproblemen gezien in de regio.


Considérant que de graves problèmes de mobilité se posent dans certaines grandes villes et zones touristiques; que ces problèmes peuvent entraver fortement la collecte en porte-à-porte des déchets d'emballages; que des collectes en soirée ou les week-ends peuvent constituer la solution indiquée dans certains cas, que les personnes morales de droit public doivent pouvoir toutefois attester de leur nécessité;

Overwegende dat in sommige grote steden en toeristische zones er ernstige problemen van mobiliteit zijn; dat deze problemen de huis-aan-huis inzameling van het verpakkingsafval sterk kunnen hinderen; dat avond- of weekendinzamelingen in bepaalde gevallen de aangewezen oplossing zijn, maar dat de noodzaak hiervan moet kunnen aangetoond worden door de rechtspersonen van publiekrecht;


Il ne saurait être reproché au législateur ordonnanciel, compte tenu de sa large marge d'appréciation en la matière, d'avoir privilégié des mesures visant à dissuader certains déplacements, qui constituent une part importante du trafic routier sur le territoire régional et posent des problèmes spécifiques de mobilité et de respect de l'environnement, compte tenu de ce qu'ils se produisent, pour l'essentiel, aux heures de pointe, ce qui entraîne une congestion du trafic encore plus importante et une augmentation corrélée des émissions dans l'atmosphère.

De ordonnantiegever zou, rekening houdend met zijn ruime beoordelingsbevoegdheid ter zake, niet kunnen worden verweten voorrang te hebben gegeven aan maatregelen die ertoe strekken bepaalde verplaatsingen te ontmoedigen, die een aanzienlijk deel van het wegverkeer op het gewestelijk grondgebied vormen en specifieke problemen inzake mobiliteit en eerbiediging van het leefmilieu doen rijzen, rekening ermee houdend dat die zich voornamelijk voordoen tijdens de spitsuren, hetgeen leidt tot een nog grotere overbelasting van het verkeer en een daarmee gepaard gaande stijging van de ...[+++]


Conçus par les autorités locales, les plans de mobilité urbaine durable prévoient des mesures visant à relever les défis qui se posent en matière de mobilité urbaine, aujourd'hui et pour l'avenir.

Lokale overheden stellen duurzame stedelijke mobiliteitsplannen op, waarin ze maatregelen opnemen om huidige en toekomstige problemen op het gebied van stedelijke mobiliteit aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. souligne la nécessité d'une politique des transports intégrée couvrant la totalité de la chaîne de valeur du transport et de la logistique en vue de relever de façon satisfaisante les défis en matière de transport et de mobilité, en particulier ceux qui se posent dans les zones urbaines; préconise de renforcer la coordination entre les décideurs politiques des institutions européennes et de mettre en place un forum européen sur la logistique et la mobilité qui permette un dialogue et une consultation permanents avec les entreprises de logistique et l ...[+++]

19. benadrukt de noodzaak van een geïntegreerd vervoersbeleid voor de hele waardeketen van vervoer en logistiek om een goed antwoord te bieden op de uitdagingen van vervoer en mobiliteit, met name die uitdagingen die zich voordoen in stedelijke gebieden; roept op tot nauwere coördinatie tussen beleidsmakers in de Europese instellingen, alsook tot een permanente dialoog met en raadpleging van de logistieke sector, leveranciers van vervoersdiensten en klanten middels een Europees logistiek- en mobiliteitsforum;


18. déplore qu'au cours de la période de programmation d'aide actuelle (2007-2013), seuls quelque 9 % (soit 8 000 000 000 EUR) de tous les crédits des Fonds structurels dépensés pour les transports (soit 82 000 000 000 EUR) soient prévus pour les transports urbains; juge cette part trop modeste pour pouvoir affronter les défis que posent à la fois une mobilité adaptée dans les villes européennes et la protection de l'environnement et du climat;

18. betreurt dat in de huidige programmaperiode 2007-2013 slechts om en bij de 9% (8 000 000 000 EUR) van alle structuurfondsmiddelen die aan vervoer worden besteed (82 000 000 000 EUR) voor stedelijk vervoer zijn bestemd; is van mening dat dit onvoldoende is om de uitdagingen betreffende het vinden van een passende mobiliteit in de Europese steden en inzake milieu- en klimaatbescherming succesvol aan te gaan;


71. est favorable au réseau Solvit, qui constitue un instrument de résolution rapide des problèmes qui se posent dans le marché intérieur, ainsi que des problèmes liés à la mobilité des travailleurs; recommande que les moyens attribués à cet instrument soient augmentés;

71. steunt SOLVIT als instrument voor snelle oplossing van problemen in de interne markt en van problemen met betrekking tot werknemersmobiliteit; verzoekt meer middelen beschikbaar te stellen voor SOLVIT;


Les difficultés de savoir où déposer les plaintes pour dégradation et où demander une assistance à l'arrivée, dans ce qui est souvent un aéroport inconnu, viennent s'ajouter d'une part au temps passé à trouver une solution, même temporaire, aux problèmes pratiques du quotidien qui se posent lorsqu'une PMR est privée de son équipement de mobilité, et d'autre part au stress que cela engendre.

De problemen om te weten te komen tot wie ze hun klachten over beschadiging en hun verzoeken om bijstand bij aankomst in een vaak niet-vertrouwde luchthaven moeten richten, dragen bij tot het tijdverlies en de stress die gepaard gaan met het vinden van zelfs maar een tijdelijke oplossing van de praktische problemen waarmee zij in het dagelijkse leven worden geconfronteerd wanneer ze niet over hun mobiliteitshulpmiddelen kunnen beschikken.


L’année européenne de la mobilité des travailleurs (2006) et l’année européenne de l’égalité des chances pour tous (2007) seront l’occasion de recenser les grandes questions qui se posent en rapport avec les immigrants originaires de pays tiers, d’en débattre et de trouver des solutions.

In het kader van het Europees Jaar voor de mobiliteit van werknemers (2006) en het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen (2007) zullen belangrijke kwesties die verband houden met immigratie uit derde landen, in kaart gebracht, besproken en aangepakt worden.


Se posent dans ce contexte la question de la compatibilité et de la transparence des systèmes de reconnaissance des qualifications (qui est au coeur du processus de convergence de Bologne), et celle des obstacles à la mobilité des étudiants et des chercheurs [17] en Europe.

In dit verband rijst de vraag van de verenigbaarheid en doorzichtigheid van de systemen van erkenning van kwalificaties (die de kern raken van het convergentieproces van Bologna) alsmede de kwestie van belemmeringen voor de mobiliteit van studenten en onderzoekers [17] in Europa.


w