Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Chauffeuse dans un service de transport adapté
Détachement
Mobilité
Mobilité bancaire
Mobilité de la clientèle
Mobilité de la main-d'oeuvre
Mobilité de la main-d'œuvre
Mobilité des élèves
Mobilité des étudiants
Mobilité du personnel
Mobilité professionnelle
Mobilité progressive
Mobilité scolaire
Organiser des rendez-vous
Planifier des rendez-vous chez un audiologiste
Rappel de rendez-vous
échange de travailleurs

Vertaling van "mobilité vous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mobilité | mobilité bancaire | mobilité de la clientèle | mobilité de la clientèle en matière de comptes bancaires

bancaire mobiliteit | cliëntmobiliteit | cliëntmobiliteit in verband met bankrekeningen


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


mobilité scolaire [ mobilité des élèves | mobilité des étudiants ]

studentenmobiliteit [ mobiliteit van de leerlingen | mobiliteit van de studenten ]


mobilité de la main-d'œuvre [ détachement | échange de travailleurs | mobilité de la main-d'oeuvre | mobilité du personnel ]

mobiliteit van arbeidskrachten [ detacheren | mobiliteit van personeel | uitwisseling van arbeidskrachten ]


chauffeuse accompagnatrice de personnes à mobilité réduite | conducteur-accompagnateur/conductrice-accompagnatrice | chauffeuse dans un service de transport adapté | conducteur accompagnateur de personnes à mobilité réduite/conductrice accompagnatrice de personnes à mobilité réduite

patiëntenvervoerder | patiëntenvervoerster






planifier des rendez-vous chez un audiologiste

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


organiser des rendez-vous

afspraakjes regelen | dates regelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de communiquer aux travailleurs et aux employeurs des informations fiables et à jour sur les divers aspects de la mobilité de la main-d'œuvre et de la protection sociale à l'intérieur de l'Union, il convient que le réseau EURES coopère avec d'autres organismes, services et réseaux de l'Union qui facilitent la mobilité et informent les citoyens de l'Union des droits que leur confère le droit de l'Union, tels que le réseau européen des organismes nationaux de promotion de l'égalité (Equinet), le portail «L'Europe est à vous», le portail européen de la jeunesse et Solvit, ainsi qu'avec les organismes intervenant dans la coopération tra ...[+++]

Om aan werknemers en werkgevers betrouwbare en geactualiseerde informatie over de verschillende aspecten van arbeidsmobiliteit en sociale bescherming binnen de Unie te kunnen verstrekken dient het EURES-netwerk samen te werken met andere organen, diensten en EU-netwerken die de mobiliteit bevorderen en burgers van de Unie over hun rechten uit hoofde van de EU-wetgeving informeren, zoals het Europees netwerk van organen voor de bevordering van gelijke behandeling (Equinet), de portaalsite „Uw Europa”, de Europese Jongeren Site en Solvit, organisaties die ijveren voor grensoverschrijdende samenwerking en de organisaties die verantwoordelij ...[+++]


La Cour des comptes européenne vous informe que son rapport spécial no 6/2018 «Libre circulation des travailleurs: une liberté fondamentale garantie, mais un meilleur ciblage des fonds de l’Union européenne permettrait d’encourager la mobilité» vient d’être publié.

De Europese Rekenkamer deelt u mede dat Speciaal verslag nr. 06/2018 „Vrij verkeer van werknemers — de fundamentele vrijheid is gewaarborgd, maar de mobiliteit van werknemers zou gebaat zijn bij een doelgerichter inzet van EU-middelen” zojuist gepubliceerd is.


Vous devez donc : - Soit être doté de la classe A3 (mobilité) - Soit compter au moins une ancienneté de quatre ans dans la classe A2 (promotion et mobilité) - Soit compter au moins une ancienneté de six ans dans la classe (A2 + A1) (promotion et mobilité) - Soit compter au moins une ancienneté de six ans dans la classe A1 uniquement (promotion et mobilité) Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 21 novembre 2016 via www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR via www.selor.be

U dient te voldoen aan: - benoemd zijn in klasse A3 - OF minstens vier jaar ancienniteit in klasse A2 - OF een ancienniteit van in totaal minstens zes jaar in klasse A1 + A2 - OF minstens zes jaar ancienniteit in klasse A1 Solliciteren kan tot 21 november 2016 via www.selor.be De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via www.selor.be


Pour plus de détails sur la manière de fonctionner de ces services au sein du SPF Mobilité et Transports, je vous renvoie à la réponse de mon collègue, le ministre de la Mobilité, François Bellot, qui en exerce la tutelle.

Voor meer details over de manier van werken van deze diensten binnen de FOD Mobiliteit en Vervoer, verwijs ik u naar het antwoord van mijn collega François Bellot, minister van Mobiliteit, die er de voogdij over heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous pouvez, pour chaque fonction, consulter une description de fonction ainsi que les descriptions de fonctions A PARTIR DU 27/7/2016 (date de la publication) via les liens suivants qui vous mèneront au site web du SELOR : - Attaché en mobilité ferroviaire : http: //www.selor.be/nl/vacatures/job/BFG16079 - Responsable licence de transport : http: //www.selor.be/nl/vacatures/job/BFG16080 - Responsable organisateur de transports : http: //www.selor.be/nl/vacatures/job/BFG16081 - Responsable déchéance et sélection médicale : http: //www.selor.be/nl/vacatures/job/BFG16082 - Attaché comptable : http: //www.selor.be/nl/vacatures/job/BFG16083 ...[+++]

U kan voor elke functie een functiebeschrijving raadplegen VANAF 27/7/2016 (datum van publicatie) via volgende linken die u zullen leiden naar de website van SELOR: - Attaché Spoorbeleid: http: //www.selor.be/nl/vacatures/job/BNG16079 - Verantwoordelijke vergunningen van vervoer: http: //www.selor.be/nl/vacatures/job/BNG16080 - Verantwoordelijke transportorganisatoren : http: //www.selor.be/nl/vacatures/job/BNG16081 - Verantwoordelijke verval en medische selectie: http: //www.selor.be/nl/vacatures/job/BNG16082 - Attaché boekhouding: http: //www.selor.be/nl/vacatures/job/BNG16083 - JAVA Ontwikkelaar: http: //www.selor.be/nl/vacatures/job/ ...[+++]


Dans ce plan, vous vous êtes également personnellement engagée à intégrer la dimension de genre dans: 1. l'amélioration de l'enregistrement des accidents de la route auprès de la police, des hôpitaux, des assurances (ventilation des données par sexe); 2. l'analyse de la cause des accidents; 3. les contrats de gestion de la SNCB (statistiques "voyageurs" ventilées par sexe, mesures qualité du service, rapports d'activité, etc.) et d'Infrabel (infrastructures adaptées, sécurité dans les gares, etc.); 4. le renforcement de la sécurité des usager(ère)s et du personnel dans les gares et à leurs abords; 5. l'évaluation de la politique de gratuité (composition sexuée des catégories concernées); 6. le débat global sur la ...[+++]

In dat plan hebt u zich er eveneens persoonlijk toe verbonden de genderdimensie te integreren in: 1. de verbetering van de verkeersongevallenregistratie bij de politie, de ziekenhuizen, de verzekeringsmaatschappijen (uitsplitsing van de gegevens naar geslacht); 2. de analyse van de oorzaak van de ongevallen; 3. de beheerscontracten van de NMBS (naar geslacht uitgesplitste reizigersstatistieken, maatregelen voor de kwaliteit van de dienstverlening, werkingsverslagen, enz.) en van Infrabel (aangepaste infrastructuur, veiligheid in de stations, enz.); 4. de verbetering van de veiligheid van de treinreizigers en van het personeel in de stations en de stationsomgeving; 5. de evaluatie van het gratisbeleid (samenstelling per geslacht van de b ...[+++]


2. Il n'est pas prévu de réaliser un marché groupé avec nos collègues, hormis ceux qui seraient effectués par le SPF Mobilité et Transport et pour lesquels nous vous renvoyons vers la réponse du SPF Mobilité et Transport (cf. supra).

2. Het is niet verwachten dat een geconsolideerde markt te komen met onze collega's, behalve die dat zou worden gemaakt door de FOD Mobiliteit en Vervoer, waarvoor verwijzen wij u naar de reactie van SPF Mobiliteit en Vervoer (zie hoger)


Je tiens avant tout à vous informer que la délivrance du nouveau permis de conduire relève entièrement de la responsabilité du Secrétaire d’État à la Mobilité, adjoint au premier ministre, et que son élaboration est une prérogative du Service Public Fédéral (SPF) Mobilité et Transports.

Vooreerst moet ik u melden dat de uitgifte van het nieuwe rijbewijs volledig onder de bevoegdheid valt van de staatssecretaris voor Mobiliteit toegevoegd aan de eerste minister en de uitwerking hiervan in handen is van de Federale overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer.


Monsieur Collignon, vous savez également que la politique de circulation et de mobilité appartient pour une grande part aux Régions et que c'est à elles de prévoir de telles bandes dans leur politique de mobilité régionale, qui a souvent - il faut le dire - un caractère interrégional.

Het verkeers- en mobiliteitsbeleid is grotendeels een bevoegdheid van de gewesten. Zij kunnen de aparte rijstroken voor carpooling opnemen in hun gewestelijk mobiliteitsbeleid, dat - het moet worden gezegd - echter ook vaak interregionaal is.


Lors de cette réunion, vous vous êtes engagé, monsieur Crombez, à apporter des améliorations en matière de contrôle afin de permettre aux inspecteurs du SPF Mobilité d'accéder, dès le mois de septembre, aux banques de données sociales, fiscales et douanières, ce qui leur est actuellement interdit.

Mijnheer Crombez, op die vergadering hebt u beloofd de inspecteurs van de FOD Mobiliteit vanaf september toegang te verlenen tot de sociale, fiscale en douanedatabanken, wat hun momenteel niet wordt toegestaan, en zodoende de controles te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mobilité vous ->

Date index: 2021-01-07
w