Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MOB1
MOB2
Mobilophonie
Réseau de mobilophonie
Téléphonie mobile

Traduction de «mobilophonie consentiront-ils pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réseau de mobilophonie | MOB2 [Abbr.]

mobilofoonnet | MOB2 [Abbr.]




réseau de mobilophonie | MOB1 [Abbr.]

mobilofoonnet | MOB1 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Quels efforts les trois grands opérateurs de mobilophonie consentiront-ils pour réduire les coûts réels pour le consommateur final ?

2. Welke inspanningen zullen de drie grote operatoren voor mobiele telefonie leveren om de reële kosten voor de eindgebruiker te verkleinen ?


2. Les chiffres repris ci-joint (feuille "Q2_Objets") reprennent par ordre décroissant les 20 classes et catégories d'objets qui sont les plus souvent déclarées dans le cadre de faits de vol et d'extorsion qui ont été commis dans les trains. Ces chiffres suggèrent que les documents (bancaires, de transport ou de paiement, etc.), l'argent, les ordinateurs portables, les moyens de mobilophonie, les vêtements, et les valises/ sacs/ bagages figurent parmi les objets les plus fréquemment dérobés par les auteurs de vols et extorsions dans l ...[+++]

2. De cijfers in bijlage (blad "Q2_Objets" hernemen in dalende volgorde de 20 klassen en categorieën van voorwerpen die het meest werden aangegeven in het raam van feiten van diefstal en afpersing gepleegd in de treinen. Deze cijfers geven aan dat documenten (bankdocumenten, vervoersdocumenten of betaaldocumenten, etc.) geld, laptops, gsm's, kledij en valiezen/ zakken/ bagage voorkomen tussen de voorwerpen die het meest worden gestolen door daders van diefstallen en afpersing.


C'est la raison pour laquelle le ministre a demandé à l'IBPT de mener une étude comparative des tarifs pratiqués en Belgique et dans les pays voisins dans le domaine de la mobilophonie, des services SMS, d'Internet et d'Internet par la mobilophonie, tant pour les ménages que pour les entreprises.

Daarom heeft de minister gevraagd aan het BIPT om een studie uit te werken waarbij ze mobilofonie, sms-diensten, internet en internet over mobilofonie zowel voor gezinnen als voor bedrijven zouden vergelijken met de omringende landen.


C'est la raison pour laquelle le ministre a demandé à l'IBPT de mener une étude comparative des tarifs pratiqués en Belgique et dans les pays voisins dans le domaine de la mobilophonie, des services SMS, d'Internet et d'Internet par la mobilophonie, tant pour les ménages que pour les entreprises.

Daarom heeft de minister gevraagd aan het BIPT om een studie uit te werken waarbij ze mobilofonie, sms-diensten, internet en internet over mobilofonie zowel voor gezinnen als voor bedrijven zouden vergelijken met de omringende landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. L'article 14, paragraphe 2, de la même directive ' autorisation ' autorise-t-il un Etat membre à imposer aux opérateurs de mobilophonie, pour une nouvelle période de reconduction de leurs droits individuels d'utilisation de fréquences de mobilophonie, déjà acquise pour certains d'entre eux, mais avant le début de cette nouvelle période, le paiement d'une redevance unique portant sur la reconduction des droits d'utilisation des fréquences dont ils disposeraient au début de cette nouvelle période, motivée par le but de favoriser l'utilisation optimale des fréquences par la valorisation de celles ...[+++]

3. Staat artikel 14, lid 2, van dezelfde Machtigingsrichtlijn een lidstaat toe om de mobilofonie-operatoren, voor een nieuwe periode van verlenging van hun individuele rechten op het gebruik van mobilofoniefrequenties, voor sommigen van hen reeds verworven, maar vóór het begin van die nieuwe periode, de betaling op te leggen van een enige heffing die betrekking heeft op de verlenging van de gebruiksrechten voor de frequenties waarover zij zouden beschikken aan het begin van die nieuwe periode, gemotiveerd door het doel dat erin bestaat het optimale gebruik van de frequenties te bevorderen door de valorisering van die frequenties, en die ...[+++]


Les parties requérantes soutiennent qu'ainsi définie, la redevance unique établie par l'article 2 de la loi attaquée contreviendrait aux articles 3, 12 et 13 de la directive « autorisation » parce qu'elle ne viserait qu'à valoriser l'accès à l'activité économique de services de mobilophonie et s'ajouterait à la redevance annuelle par ailleurs versée par elles en application des arrêtés royaux du 7 mars 1995 relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie GSM, du 24 octobre 1997 relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie DCS-1800, et du 18 janvier 2001 fixant le cahier des charges et ...[+++]

De verzoekende partijen betogen dat, aldus gedefinieerd, de enige heffing ingesteld bij artikel 2 van de bestreden wet de artikelen 3, 12 en 13 van de Machtigingsrichtlijn zou schenden, omdat zij slechts ertoe zou strekken de toegang tot de economische activiteit van mobilofoniediensten te valoriseren en bovenop de jaarlijkse heffing zou komen die daarnaast door hen wordt gestort met toepassing van het koninklijk besluit van 7 maart 1995 betreffende het opzetten en de exploitatie van GSM-mobilofonienetten, het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 betreffende het opzetten en de exploitatie van DCS-1800-mobilofonienetten en het koninklij ...[+++]


3. L'article 14, paragraphe 2, de la même directive « autorisation » autorise-t-il un Etat membre à imposer aux opérateurs de mobilophonie, pour une nouvelle période de reconduction de leurs droits individuels d'utilisation de fréquences de mobilophonie, déjà acquise pour certains d'entre eux, mais avant le début de cette nouvelle période, le paiement d'une redevance unique portant sur la reconduction des droits d'utilisation des fréquences dont ils disposeraient au début de cette nouvelle période, motivée par le but de favoriser l'utilisation optimale des fréquences par la valorisation de celles ...[+++]

3. Staat artikel 14, lid 2, van dezelfde Machtigingsrichtlijn een lidstaat toe om de mobilofonie-operatoren, voor een nieuwe periode van verlenging van hun individuele rechten op het gebruik van mobilofoniefrequenties, voor sommigen van hen reeds verworven, maar vóór het begin van die nieuwe periode, de betaling op te leggen van een enige heffing die betrekking heeft op de verlenging van de gebruiksrechten voor de frequenties waarover zij zouden beschikken aan het begin van die nieuwe periode, gemotiveerd door het doel dat erin bestaat het optimale gebruik van de frequenties te bevorderen door de valorisering van die frequenties, en die ...[+++]


Le groupe de télécommunications conteste le paiement demandé pour la prorogation de sa licence de mobilophonie, après avoir dans un premier temps bénéficié de la gratuité pour ces années supplémentaires.

De telecomgroep betwist dat ze moet betalen voor de verlenging van haar mobilofoonlicentie, nadat ze die extra jaren eerst gratis had gekregen.


- Nous savons que certains pays, scandinaves notamment, ne consentiront jamais à une levée, même partielle, de l'embargo.

- We weten dat bijvoorbeeld de Scandinavische landen nooit akkoord zullen gaan met zelfs maar een gedeeltelijke opheffing van het embargo.


Autrement dit, demain, par l'intermédiaire de leurs délégués, les entités fédérées consentiront, sur un pied d'égalité avec la Chambre, aux changements institutionnels que l'on voudrait introduire.

Met andere woorden, via hun vertegenwoordigers zullen de deelgebieden op gelijke voet met de Kamer instemmen met voorstellen voor institutionele wijzigingen.




D'autres ont cherché : mobilophonie     réseau de mobilophonie     téléphonie mobile     mobilophonie consentiront-ils pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mobilophonie consentiront-ils pour ->

Date index: 2024-08-30
w