Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modalités de mise en œuvre seront également discutés " (Frans → Nederlands) :

La coopération en matière de développement technologique constituera un élément fondamental des négociations menées à Copenhague, pendant lesquelles les thèmes des coûts associés et des modalités de mise en œuvre seront également discutés.

Samenwerking op het gebied van technologische ontwikkeling is een belangrijk onderdeel van de onderhandelingen in Kopenhagen, en de daarmee samenhangende kosten en uitvoeringsregelingen vormen een onderdeel van die onderhandelingen.


Le sérieux avec lequel les propositions existantes seront mises en œuvre jouera également un rôle important.

Van belang hierbij zijn de serieusheid waarmee de bestaande voorstellen worden uitgevoerd.


Des mesures seront prises afin d’améliorer quatre grands piliers de ce cadre de référence: améliorer les modalités de mise en œuvre de la législation environnementale de l’Union dans tous les domaines; consolider la base de données et les connaissances scientifiques étayant la politique en matière d’environnement; assurer des investissements et créer des incitations adéquates pour protéger l’environnement; et enfin, améliorer l’intégration environnementale et la cohéren ...[+++]

Er moeten maatregelen worden genomen ter verbetering van de vier belangrijke pijlers van dit stimulerend kader: het verbeteren van de manier waarop de milieuwetgeving van de Unie op alle niveaus wordt uitgevoerd; het versterken van de wetenschappelijke kennis en onderbouwing van het milieubeleid; het veiligstellen van investeringen en het creëren van de juiste prikkels om het milieu te beschermen, en tot slot, het verbeteren van de integratie van milieuwetgeving en beleidssamenhang zowel binnen het milieubeleid als tussen het milieu ...[+++]


D'un autre côté, le 7e PC introduit également des nouveautés et des innovations radicales, à la fois dans le contenu et dans les modalités de mise en œuvre, qui demandent des simplifications et un remaniement de la gestion.

Tegelijk komt KP7 met nieuwigheden en radicale innovaties op het stuk van zowel inhoud als uitvoering, hetgeen vereenvoudiging en veranderingen in het beheer vereist.


Les modalités de mise en œuvre seront discutées et adoptées, simultanément à la révision de l'article 144 de la Constitution (11) ».

De uitvoeringsregels zullen gelijktijdig met de herziening van artikel 144 van de grondwet worden besproken en gestemd (11) ».


Les modalités de mise en œuvre seront discutées et adoptées, simultanément à la révision de l'article 144 de la Constitution ».

De uitvoeringsregels zullen gelijktijdig met de herziening van artikel 144 van de Grondwet worden besproken en gestemd ».


Les modalités de mise en œuvre seront discutées et adoptées, simultanément à la révision de l'article 144 de la Constitution (11) ».

De uitvoeringsregels zullen gelijktijdig met de herziening van artikel 144 van de grondwet worden besproken en gestemd (11) ».


L'intervenant espère que cette législation ne sera pas vidée de son sens et que les modalités de mise en œuvre respecteront également les principes convenus dans l'accord de gouvernement.

Spreker hoopt dat deze wetgeving daarmee niet wordt uitgehold en dat ook de uitvoering vasthoudt aan de principes die overeengekomen zijn in het regeerakkoord.


L'intervenant espère que cette législation ne sera pas vidée de son sens et que les modalités de mise en œuvre respecteront également les principes convenus dans l'accord de gouvernement.

Spreker hoopt dat deze wetgeving daarmee niet wordt uitgehold en dat ook de uitvoering vasthoudt aan de principes die overeengekomen zijn in het regeerakkoord.


Ils ont également accueilli favorablement le principe d'un registre européen des agences de garantie de la qualité, fondé sur une évaluation nationale, et ont demandé que les modalités de mise en œuvre soient davantage développées par l'ENQA, en coopération avec l'Association européenne de l'université (EUA), l'Association européenne des institutions d'enseignement supérieur (Eurashe) et les syndicats nationaux des étudiants en Europe (ESIB), et fassent l'objet d'un rapport à leur intention pa ...[+++]

Ze stemden ook in met het principe van een Europees register van organisaties voor kwaliteitsborging, dat op een nationale evaluatie is gebaseerd, en verzochten ENQA, in samenwerking met de European University Association (EUA), de European Association for Institutions of Higher Education (EURASHE) en de National Unions of Students in Europe (ESIB), de praktische aspecten voor de invoering van het register verder uit te werken en via de werkgroep voor de follow-up verslag uit te brengen aan de ministers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modalités de mise en œuvre seront également discutés ->

Date index: 2023-04-09
w