Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide liée
Condition de l'aide
Contrepartie de l'aide
Modalité de financement
Modalité de l'aide
Modalité de paiement
Modalités de fonctionnement du MES
Modalités somatiques intégrées
Mode de financement
Mécanisme de financement
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Paiement
Source de financement
Taux de l'aide

Vertaling van "modalités dont pourrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


modalités de fonctionnement du mécanisme européen de stabilité | modalités de fonctionnement du MES

modaliteiten van het ESM | modaliteiten van het Europees stabiliteitsmechanisme


écrit émanant de la partie qui s'en prévaut juge ne pourrait nécessairement déduire d'un écrit,émanant de la partie qui s'en prévaut,l'existence d'un accord verbal

geschrift afkomstig van de partij die zich daarvan bedient


l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


paiement [ modalité de paiement ]

betaling [ vereffening | wijze van betaling ]


condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]

voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]


modalités somatiques intégrées

somatisch geïntegreerde modaliteiten


mode de financement [ mécanisme de financement | modalité de financement | source de financement ]

financieringswijze [ financieringsbron | financieringsmechanisme | financieringsmethode ]


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans son mémoire, le Conseil des ministres soutient que la première question préjudicielle n'est pas utile à la solution du litige soumis au juge a quo au motif que la contestation dont celui-ci est saisi porte non sur le principe de l'affiliation d'office mais sur les modalités dont pourrait être assortie cette sanction pour tempérer la rigueur des conséquences financières qu'elle peut avoir.

In zijn memorie voert de Ministerraad aan dat de eerste prejudiciële vraag niet nuttig is om het aan de verwijzende rechter voorgelegde geschil op te lossen omdat de betwisting die bij die laatste aanhangig is gemaakt, geen betrekking heeft op het beginsel van de ambtshalve aansluiting maar op de modaliteiten waarmee die sanctie gepaard zou kunnen gaan zodat de financiële gevolgen van die sanctie minder hard aankomen.


– qu'elle a prévu, en concertation avec la Commission, de modifier ses modalités d'exécution quant au recours à des agents temporaires et à leur recrutement, afin de réduire les répercussions négatives que les modalités actuelles ont eues sur ses activités, de mettre en place une plus grande souplesse quant à la durée des contrats de son personnel d'exploitation et de réduire les risques qu'un taux de rotation trop élevé du personnel pourrait avoir sur la continuité de ses activités ou sur la pérennité de son savoir-faire;

– het, in overleg met de Commissie een wijziging op zijn "uitvoeringsregeling voor het beroep op en de indienstneming van tijdelijke functionarissen" heeft voorbereid, om de negatieve gevolgen die de regeling heeft voor de activiteiten van het Bureau te verminderen, meer flexibiliteit te genereren in de lengte van de contracten van administratief personeel en het risico op verstoring van de bedrijfsactiviteiten of teloorgang van kennis als gevolg van een groot personeelsverloop te beperken;


- qu'elle a prévu, en concertation avec la Commission, de modifier ses modalités d'exécution quant au recours à des agents temporaires et à leur recrutement, afin de réduire les répercussions négatives que les modalités actuelles ont eues sur ses activités, de mettre en place une plus grande souplesse quant à la durée des contrats de son personnel d'exploitation et de réduire les risques qu'un taux de rotation trop élevé du personnel pourrait avoir sur la continuité de ses activités ou sur la pérennité de son savoir-faire;

- het, in overleg met de Commissie een wijziging op zijn "uitvoeringsregeling voor het beroep op en de indienstneming van tijdelijke functionarissen" heeft voorbereid, om de negatieve gevolgen die de regeling heeft voor de activiteiten van het Bureau te verminderen, meer flexibiliteit te genereren in de lengte van de contracten van administratief personeel en het risico op verstoring van de bedrijfsactiviteiten of teloorgang van kennis als gevolg van een groot personeelsverloop te beperken;


(1) Il convient que l'Union européenne adopte un ensemble complet d'instruments concernant un éventail de politiques liées à l'action extérieure, dont la mise en œuvre pourrait bénéficier de règles et de modalités spécifiques communes.

(1) De Europese Unie dient een alomvattende reeks instrumenten vast te stellen die een breed beleidsspectrum met betrekking tot haar externe optreden bestrijkt, en voor de uitvoering waarvan specifieke gemeenschappelijke voorschriften en procedures mogelijk nuttig kunnen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· La Commission pourrait étudier les possibilités de promouvoir une stratégie spécifique pour assurer un «contrôle immatériel» et s’attaquer au problème des transferts intangibles de technologie (TIT); dans ce contexte, elle pourrait examiner la nécessité de clarifier les modalités de contrôle de «la recherche pouvant faire l’objet d’un double usage» tout en évitant les obstacles inutiles à la libre circulation des connaissances e ...[+++]

· De Commissie zou zich kunnen buigen over een specifieke strategie om "immateriële controle" te bevorderen en het probleem van immateriële technologieoverdrachten (ITT) het hoofd te bieden, waaronder de noodzaak om de controle van 'onderzoek voor tweeërlei gebruik' te verduidelijken en tegelijkertijd onnodige belemmeringen voor het vrije verkeer van kennis en het wereldwijde concurrentievermogen van Europese wetenschap en technologie weg te nemen.


L'ancienne modalité (qui présuppose la bonne volonté et la coopération loyale des institutions européennes et des États membres) n'est donc pas supprimée, mais la menace de voir la commission faire usage de ces nouvelles prérogatives pourrait aiguiller les institutions ou les États membres visés par l'enquête sur la voie de la sagesse.

De oude modaliteit (waarbij een beroep werd gedaan op de welwillendheid en loyale samenwerking van EU-instellingen en lidstaten) is dus niet overboord gezet, maar de dreiging dat de commissie gebruik zou kunnen maken van haar nieuwe uitgebreide bevoegdheden zou de EU-instellingen of lidstaten tegen wie een onderzoek loopt "tot inzicht kunnen brengen".


Ce contrôle pourrait porter sur la pertinence des modalités de commercialisation, en particulier des modalités de distribution, et sur l’obligation de présenter les communications publicitaires d’une manière correcte, claire et non trompeuse.

Deze toetsing kan betrekking hebben op de toepasselijkheid van verkoopregelingen, met name van distributieregelingen en de verplichting om publicitaire mededelingen op een correcte, duidelijke en niet-misleidende wijze te presenteren.


Un débat à ce sujet organisé dans le cadre de la présente communication pourrait contribuer de manière appréciable à la détermination des modalités suivant lesquelles la prévention des déchets pourrait être incorporée dans la politique intégrée des produits.

Een debat over een dergelijke aanpak in het kader van deze mededeling kan een zinvolle bijdrage zijn om te begrijpen hoe afvalpreventie in het geïntegreerde productbeleid kan worden opgenomen.


Cette décision pourrait éventuellement être rendue opérationnelle par un accord inter institutionnel qui en définirait les modalités d'application.

Dit besluit zou eventueel toepasbaar gemaakt kunnen worden door een interinstitutioneel akkoord waarin de toepassingbepalingen ervan worden vastgesteld.


Dans ce contexte, la proposition pourrait être plus précise quant aux modalités de transmission et de conservation des données.

In dit verband kan in het voorstel verder verduidelijkt worden hoe gegevens moeten worden doorgegeven en bewaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modalités dont pourrait ->

Date index: 2023-06-26
w