Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mode de procréation doit impérativement " (Frans → Nederlands) :

Étant donné l'absence quasi totale d'informations scientifiques fiables concernant les conséquences physiques, psychologiques et émotionnelles de la maternité de substitution pour la mère porteuse, pour les parents demandeurs et pour l'enfant, ce mode de procréation doit impérativement s'inscrire dans un cadre scientifique strict et faire l'objet d'un suivi attentif.

Aangezien betrouwbare wetenschappelijke kennis omtrent de fysieke, psychologische en emotionele gevolgen van draagmoederschap voor zowel de draagmoeder als de wensouders en het kind bijna volledig ontbreekt, kan deze vorm van procreatie slechts in een strikt wetenschappelijk kader met een goede follow-up geschieden.


Étant donné l'absence quasi totale d'informations scientifiques fiables concernant les conséquences physiques, psychologiques et émotionnelles de la maternité de substitution pour la mère porteuse, pour les parents demandeurs et pour l'enfant, ce mode de procréation doit impérativement s'inscrire dans un cadre scientifique strict et faire l'objet d'un suivi attentif.

Aangezien betrouwbare wetenschappelijke kennis omtrent de fysieke, psychologische en emotionele gevolgen van draagmoederschap voor zowel de draagmoeder als de wensouders en het kind bijna volledig ontbreekt, kan deze vorm van procreatie slechts in een strikt wetenschappelijk kader met een goede follow-up geschieden.


Étant donné l'absence quasi totale d'informations scientifiques fiables concernant les conséquences physiques, psychologiques et émotionnelles de la maternité de substitution pour la mère porteuse, pour les parents demandeurs et pour l'enfant, ce mode de procréation doit impérativement s'inscrire dans un cadre scientifique strict et faire l'objet d'un suivi attentif.

Aangezien betrouwbare, wetenschappelijke kennis omtrent de fysieke, psychologische en emotionele gevolgen van draagmoederschap voor zowel de draagmoeder als de wensouders en het kind bijna volledig ontbreekt, kan deze vorm van procreatie slechts in een strikt wetenschappelijk kader met een goede follow-up geschieden.


Étant donné l'absence quasi totale d'informations scientifiques fiables concernant les conséquences physiques, psychologiques et émotionnelles de la maternité de substitution pour la mère porteuse, pour les parents demandeurs et pour l'enfant, ce mode de procréation doit impérativement s'inscrire dans un cadre scientifique strict et faire l'objet d'un suivi attentif.

Aangezien betrouwbare wetenschappelijke kennis omtrent de fysieke, psychologische en emotionele gevolgen van draagmoederschap voor zowel de draagmoeder als de wensouders en het kind bijna volledig ontbreekt, kan deze vorm van procreatie slechts in een strikt wetenschappelijk kader met een goede follow-up geschieden.


En effet, si la société intervient — précisément parce qu'il s'agit d'un mode de procréation qui n'est pas naturel —, il faut se poser la question de savoir si l'on ne doit pas prévoir un certain nombre de balises.

Als de maatschappij tussenbeide komt — juist omdat het gaat om een manier van voortplanting die niet natuurlijk is — dan moeten we ons de vraag stellen of niet een aantal bakens moeten worden uitgezet.


7. estime que le mode de fonctionnement du Conseil doit impérativement être adapté au problème du nombre de participants, afin que le Conseil devienne une institution efficace et capable d'agir dans une Union élargie;

7. is van mening dat de werkwijze van de Raad noodzakelijkerwijs moet worden aangepast aan het aantal deelnemers, opdat de Raad een doelmatige instelling wordt die in staat is in een uitgebreide Unie op te treden;


6. estime que le mode de fonctionnement du Conseil doit impérativement être adapté au problème du nombre de participants, afin que le Conseil devienne une institution efficace et capable d'agir dans une Union élargie;

6. is van mening dat de werkwijze van de Raad noodzakelijkerwijs moet worden aangepast aan het aantal deelnemers, opdat de Raad een doelmatige instelling wordt die in staat is in een uitgebreide Unie op te treden;




Anderen hebben gezocht naar : mode de procréation doit impérativement     s'agit d'un mode     mode de procréation     l'on ne doit     mode     conseil doit     conseil doit impérativement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mode de procréation doit impérativement ->

Date index: 2024-10-09
w