Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANLI
Aide à la modernisation
Armée
Armée nationale de libération irlandaise
Armée nationale irlandaise de libération
DG Modernisation administrative
DGMA
Développement de l'exploitation
Forces armées
Instructeur dans l'armée
Instructrice dans l'armée
Légion
MAP 2000
Militaire
Modernisation de l'administration et du personnel
Modernisation de l'exploitation
Modernisation de l'exploitation agricole
Modernisation des structures agricoles
Officier de l'armée de l'air
Officier des forces armées
Officière de l'armée de l'air
Officière des forces armées
Prime à la modernisation

Traduction de «modernisation de l'armée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modernisation de l'exploitation agricole [ développement de l'exploitation | modernisation de l'exploitation | modernisation des structures agricoles ]

modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]


aide à la modernisation [ prime à la modernisation ]

moderniseringshulp [ moderniseringspremie ]


armée [ forces armées | légion | militaire ]

krijgsmacht [ militair | strijdkrachten ]


officier de l'armée de l'air | officier de l'armée de l'air/officière de l'armée de l'air | officière de l'armée de l'air

kolonel | officier koninklijke luchtmacht | luitenant | officier luchtmacht


officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées

leidinggevende defensie | officier koninklijke marine | officier | officier der mariniers


instructeur dans l'armée | instructeur dans l'armée/instructrice dans l'armée | instructrice dans l'armée

instructrice militaire opleiding | militair instructrice | docente militaire opleiding | militair docent


DG Modernisation administrative | Direction générale chargée de la modernisation administrative | DGMA [Abbr.]

DG modernisering van de administratie | directoraat-generaal belast met de modernisering van de administratie | DGMA [Abbr.]


Modernisation de l'administration et de la politique du personnel | Modernisation de l'administration et du personnel | MAP 2000 [Abbr.]

Modernisering van de administratie en het personeelsbeleid | MAP 2000 [Abbr.]


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


Armée nationale de libération irlandaise | Armée nationale irlandaise de libération | ANLI [Abbr.]

Iers Nationaal Bevrijdingsleger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. demande à l'Union, au vu des actions hostiles récentes de la Russie en Ukraine et en Estonie, de créer un Fonds européen spécial de sécurité accordant des prêts à des taux favorables aux États membres, principalement à l'est du continent, pour moderniser leurs armées et améliorer leurs moyens de défense;

16. roept de EU op, met het oog op het recente vijandige optreden van Rusland in Oekraïne en Estland, een speciaal Europees veiligheidsfonds op te richten dat het mogelijk maakt dat EU-lidstaten, vooral in het oosten, gebruik maken van leningen met lage rente, om hun legers te moderniseren en hun defensiecapaciteit te verhogen;


La modernisation de l'armée (QO 7529).

Modernisering van het leger (MV 7529)


Cette modernisation doit, en effet, permettre à la Commission d'être mieux armée pour défendre, si nécessaire, nos intérêts commerciaux.

Die modernisering moet de Commissie toelaten om beter gewapend onze handelsbelangen te verdedigen indien nodig.


L'initiative de Defence Capacity Building (DCB), approuvée par les chefs d'État et de gouvernement lors du sommet de l'OTAN au Pays de Galles en septembre 2014, doit aider la Moldavie à moderniser ses forces armées et à réformer ses structures de sécurité nationale.

Het Defence Capacity Building (DCB) initiatief, goedgekeurd door de staats- en regeringsleiders op de NAVO Top van Wales in september 2014, zal Moldavië bijstaan in het moderniseren van de strijdkrachten en het hervormen van de nationale veiligheidsstructuren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus que par la modernisation des forces armées russes, je suis préoccupé par l'appui militaire russe aux rebelles dans l'Est de l'Ukraine, ainsi que par divers développements qui tendent à faire grimper la tension internationale, comme la succession de manoeuvres militaires russes de grande ampleur et les divers incidents aux frontières de pays membres de l'OTAN.

Meer dan over de modernisering van de Russische strijdkrachten, ben ik bezorgd over de Russische militaire steun aan de rebellen in het oosten van Oekraïne, evenals over diverse ontwikkelingen die tot internationale spanningen bijdragen, zoals de opeenvolging van grootschalige Russische oefeningen en de diverse incidenten aan de grenzen van de NAVO-lidstaten.


Le Plan stratégique pour la modernisation de l'armée belge 2000-2015 a été modifié à plusieurs reprises.

Het "Strategisch Plan voor de modernisering van het Belgische leger 2000-2015" werd meermaals gewijzigd.


32. se félicite des réformes dans le domaine militaire, en particulier la professionnalisation de l'armée serbe, entrée en vigueur le 1 janvier 2011, qui sont considérées comme une avancée importante vers la modernisation de l'armée et un renforcement supplémentaire du contrôle de la société civile sur les forces armées;

32. verwelkomt de hervormingen in de militaire sector, met name de professionalisering van het Servische leger, die op 1 januari 2011 van kracht zijn geworden, als een belangrijke stap op weg naar modernisering van het leger en verdere versterking van de civiele controle op het leger;


32. se félicite des réformes dans le domaine militaire, en particulier la professionnalisation de l'armée serbe, entrée en vigueur le 1 janvier 2011, qui sont considérées comme une avancée importante vers la modernisation de l'armée et un renforcement supplémentaire du contrôle de la société civile sur les forces armées;

32. verwelkomt de hervormingen in de militaire sector, met name de professionalisering van het Servische leger, die op 1 januari 2011 van kracht zijn geworden, als een belangrijke stap op weg naar modernisering van het leger en verdere versterking van de civiele controle op het leger;


11. est préoccupé par le caractère offensif des récents exercices "guerriers" de la Russie; regrette que les manœuvres communes Zapad-2009 aient été destinées à repousser une attaque contre la Biélorussie menée par l'OTAN; déplore que le chef d'état-major de l'Armée de terre russe, le général Sergueï Skokov, déclare que son pays fait face à des "menaces potentielles" venant de l'Ouest; craint qu'un scénario brandissant la "menace occidentale" ne serve à justifier les efforts de modernisation des forces armées en Russie;

11. is bezorgd over de offensieve aard van Ruslands recente "oorlogsspelletjes" en betreurt dat de gezamenlijke militaire oefening "Zapad 2009" toegespitst was op het afslaan van een door de NAVO geleide aanval op Wit-Rusland; betreurt dat luitenant-generaal Sergey Skokov, opperbevelhebber van de Russische landmacht, heeft opgemerkt dat het land is blootgesteld aan "potentiële dreigingen" van het Westen; maakt zich zorgen dat een scenario van "Westerse dreiging" wordt gebruikt om de moderniseringsinspanningen van de Russische strijdkrachten door te voeren;


14. fait part de sa préoccupation devant la persistance des sévices infligés à grande échelle aux appelés dans les forces armées russes et invite les autorités russes à enquêter sur les responsables et à les poursuivre ainsi qu'à extirper les pratiques violentes qui ont cours au sein des forces armées et à se montrer déterminées à moderniser la culture dominante;

14. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de aanhoudende en grootschalige misbruiken tegen dienstplichtigen in het Russische leger en vraagt de Russische autoriteiten om te onderzoeken wie hiervoor verantwoordelijk is, de verantwoordelijken te vervolgen, misbruik binnen het leger met wortel en al uit te roeien en zich vastbesloten te tonen om de heersende gewoonten te moderniseren;


w