Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modes de transport restent lents » (Français → Néerlandais) :

Les questions liées à la responsabilité civile et aux droits des passagers, notamment en cas de retard et de correspondance manquée lors d'un voyage qui comprend plusieurs modes de transport, restent en suspens.

Dit betekent dat er geen antwoord is op vragen over aansprakelijkheid en passagiersrechten bij bijvoorbeeld vertraging en de daaruit resulterende gemiste aansluitingen bij reizen met meer dan één vervoermiddel.


L'une des premières mesures à prendre pour encourager le recours au transport maritime à courte distance est de transformer l'image d'un mode de transport désuet et lent en une image correspondant à la réalité moderne, celle d'un mode de transport dynamique intégré dans la chaîne d'approvisionnement de porte à porte.

Een belangrijke actie om het gebruik van de korte vaart te doen toenemen is het imago ervan van een ouderwetse en trage modaliteit te veranderen in dat van een moderne dynamische schakel in de deur-tot-deur-leverketen.


La pénétration sur le marché est lente et des activités de recherche supplémentaire sont nécessaires. Ces recherches permettront de surmonter les obstacles liés aux modèles économiques et à l’acceptation de ces technologies par les utilisateurs.La recherche dans le domaine des TIC devrait également contribuer à l’intégration de différents modes de transport , notamment dans le cas du transport de marchandises, où une meilleure gest ...[+++]

De marktacceptatie verloopt evenwel traag en er moet nader onderzoek en ontwikkeling plaatsvinden om de problemen in verband met de business case en de gebruikersacceptatie op te lossen.Het ICT-onderzoek moet ook helpen om vervoer via verschillende vervoerswijzen mogelijk te maken, in het bijzonder bij het vrachtvervoer, waar een beter capaciteitsbeheer directe gevolgen voor het brandstofverbruik heeft.


7. considère qu'il est dès lors essentiel de veiller au développement et à la promotion des plans de mobilité urbaine durable et de la durabilité urbaine dans toutes les villes, zones urbaines fonctionnelles et régions européennes, en procédant à une analyse des besoins et des objectifs en matière d'infrastructures de mobilité urbaine, tout en prenant en compte les modes et les moyens de transport qui sont complémentaires dans le contexte du développement spatial territorial et mondial, en assurant la promotion des transports propres, durables, ...[+++]

7. acht het daarom essentieel dat gezorgd wordt voor uitwerking en promotie van SUMP's en stedelijke duurzaamheid in alle Europese steden, functionele stedelijke gebieden en regio's, wat mede een analyse inhoudt van de behoeften en doelstellingen voor mobiliteitsinfrastructuur, waarbij alle vormen en middelen van vervoer in hun complementaire samenhang en in de context van territoriale en mondiale ruimtelijke ordening aan bod komen, ter bevordering van schoon, duurzaam, effectief en energie-efficiënt vervoer, dat de aansluiting van stedelijke gebieden met de agglomeratie begunstigt, en van meer zelfvoorzieningsvermogen, concurrentiekrach ...[+++]


Malgré l'utilisation de plusieurs applications telles que le télépéage, la navigation routière ou la gestion du trafic, le développement des STI pour le transport routier et leur interconnexion avec d'autres modes de transport restent lents et fragmentés, sans continuité ni cohérence.

Ondanks het gebruik van verscheidene toepassingen, zoals elektronische tolheffing, wegnavigatie of verkeersbeheer, blijft de ontwikkeling van ITS inzake wegvervoer en de verbinding met andere vervoerswijzen traag en onsamenhangend, met een gebrek aan continuïteit en coherentie.


Des modes d'emploi relatifs à l'utilisation du programme de téléphonie par Open Scape et la procédure pour effectuer une connexion VPN sont mis à la disposition des télétravailleurs. – matériel et impact budgétaire : - PC portable ; - souris ; - mallette de transport ; - casque audio ; - voice over IP ; - cadenas de sécurité ; - accès VPN ; - indemnité mensuelle pour les frais engendrés par le télétravail ; - un clavier, un écran et une souris restent à l'Agence, sur le ...[+++]

Alle telewerkers beschikken over handleidingen betreffende het gebruik van het telefoonprogramma via Open Scape en de werkwijze om een VPN-verbinding tot stand te brengen ; – materiaal en budgettaire weerslag : - draagbare pc ; - muis ; - laptoptas ; - hoofdtelefoon ; - Voice over IP ; - veiligheidshangslot ; - VPN-toegang ; - maandelijkse vergoeding voor de telewerkkosten ; - een toetsenbord, een scherm en een muis blijven in het Agentschap, op het bureau van de medewerker.


L'adoption de la directive STI accélérera la mise en place de solutions STI dans le transport routier et pour les interconnexions avec d'autres modes de transport, laquelle a été lente ces dernières années.

De goedkeuring van de ITS-richtlijn zal de uitvoering van ITS-oplossingen in het wegvervoer en voor de interfaces met andere vormen van vervoer - die de afgelopen jaren traag is geweest – versnellen.


40. souligne que la création d'un espace européen des transports constitue une priorité importante qui dépend largement, pour tous les modes de transport, et notamment dans les secteurs aérien et maritime, d'une reconnaissance internationale dans le cadre d'accords qui restent à négocier, et que l'Union européenne devrait jouer un rôle de plus en plus important dans les organes internationaux compétents;

40. onderstreept dat de creatie van een Europese vervoersruimte een belangrijke prioriteit is en met name afhankelijk is van een internationale acceptatie in het kader van de te sluiten overeenkomsten voor alle vervoerswijzen, in het bijzonder waar het het lucht- en scheepvaartverkeer betreft, waarbij de EU in de desbetreffende internationale instanties steeds vaker het voortouw moet nemen;


Les statistiques sur le transport de marchandises restent essentiellement centrées sur les différents modes de transport considérés isolément, et ne fournissent pas suffisamment d’informations sur les chaînes de transport intermodal.

Statistieken over het vrachtvervoer betreffen nog steeds vooral afzonderlijke vervoerswijzen en geven niet voldoende informatie over intermodale vervoersketens.


L'une des premières mesures à prendre pour encourager le recours au transport maritime à courte distance est de transformer l'image d'un mode de transport désuet et lent en une image correspondant à la réalité moderne, celle d'un mode de transport dynamique intégré dans la chaîne d'approvisionnement de porte à porte.

Een belangrijke actie om het gebruik van de korte vaart te doen toenemen is het imago ervan van een ouderwetse en trage modaliteit te veranderen in dat van een moderne dynamische schakel in de deur-tot-deur-leverketen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modes de transport restent lents ->

Date index: 2024-04-20
w