Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpiste modeste
Habitation modeste
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Maximum à facturer revenus modestes
Modeste bibliothèque pilote
Revenu modeste

Traduction de «modeste ne sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


modeste bibliothèque pilote

kleine geavanceerde bibliotheek








maximum à facturer revenus modestes

maximumfactuur bescheiden inkomens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il sera important de surveiller et d’évaluer l’efficacité et l’impact de ces nouvelles évolutions, notamment sur les étudiants issus de milieux modestes et sur l’équité et la mobilité.

Het zal belangrijk zijn de doeltreffendheid en de impact van deze nieuwe ontwikkelingen te volgen en te beoordelen, ook voor studenten uit armere milieus en uit het oogpunt van rechtvaardigheid en mobiliteit.


Il faudra une série de mesures qui, prises séparément, pourront être modestes, mais dont l'effet cumulé sera significatif.

In plaats daarvan zullen er een reeks stappen zijn, sommige op zich bescheiden, maar waarvan de impact cumulatief belangrijk zal zijn.


Si la proposition de loi à l'examen est adoptée sans modifications, c'est-à-dire une interdiction pure et simple du système, les institutions bancaires sont convaincues que finalement le but que l'auteur envisage (une tarification modeste pour un client modeste) ne sera pas atteint.

Indien het voorliggende wetsvoorstel ongewijzigd aangenomen wordt, wat betekent dat er een algeheel verbod komt op de valutering, zal dit er volgens de banken onvermijdelijk toe leiden dat het doel van de indiener, te weten een goedkoop tarief voor een gewone klant, niet wordt gehaald.


Si la proposition de loi à l'examen est adoptée sans modifications, c'est-à-dire une interdiction pure et simple du système, les institutions bancaires sont convaincues que finalement le but que l'auteur envisage (une tarification modeste pour un client modeste) ne sera pas atteint.

Indien het voorliggende wetsvoorstel ongewijzigd aangenomen wordt, wat betekent dat er een algeheel verbod komt op de valutering, zal dit er volgens de banken onvermijdelijk toe leiden dat het doel van de indiener, te weten een goedkoop tarief voor een gewone klant, niet wordt gehaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenant compte des barèmes de revenus relatifs à la réglementation des crédits adoptée le 17 décembre 2015 (MB 8 janvier 2016), un monitoring sera mis en place pour suivre la répartition des crédits entre les différentes catégories de revenus faibles, modestes ou moyens.

Rekening houdend met de inkomenbarema's voor de kredieten, aangenomen op 17 december 2015 (BS 8 januari 2016), zal een monitoring worden ingevoerd om de verdeling van de kredieten op te volgen tussen de verschillende inkomensschalen : klein, bescheiden of middelgroot.


Aux Pays-Bas, la dépense par habitant au titre de médicaments sera par conséquent plus modeste, mais elle s'accompagne d'autres frais (indemnité maladie) qui ne sont pas toujours portés en compte.

In Nederland zal derhalve de uitgave per hoofd voor geneesmiddelen lager liggen, maar dit gaat wel gepaard met andere kosten (ziekteuitkeringen) die niet altijd in rekening worden gebracht.


Si, actuellement, on peut atteindre l'objectif budgétaire uniquement par des réductions de dépenses, c'est-à-dire si on peut trouver 60 milliards en réduction structurelle des dépenses sans toucher aux revenus modestes, l'Administration des finances sera la première à s'en réjouir.

Als men dit begrotingsdoel alleen kan bereiken door een verlaging van de uitgaven, dat wil zeggen als men 60 miljard structureel kan besparen zonder aan de lage inkomens te raken, dan zal de Administratie van financiën de eerste zijn om dit toe te juichen.


Il sait que les rapports humanitaires sont diffusés en Europe (celui qui suit sera une démonstration de l'accélération du drame des habitants modestes) mais ces rapports n'induisent pas jusqu'ici un comportement politique de l'Europe pour aider même partiellement à la levée des sanctions sur les matières non sensibles.

Hij weet dat humanitaire rapporten in Europa verspreid worden (het rapport dat volgt toont aan dat het drama van de gewone onderdanen er alleen maar erger door wordt) maar die rapporten leiden tot op heden niet tot een politiek optreden van Europa dat, zij het maar ten dele, bijdraagt tot het opheffen van de sancties in niet gevoelige aangelegenheden.


Même si le montant total de l'intervention de l'IFOP (27,76 millions d'euros) est modeste par rapport au total des fonds disponibles pour ce programme de transition de l'objectif 1, son impact sur le secteur de la pêche sera important.

Het totale FIOV-bedrag (27,76 miljoen EUR) is weliswaar klein ten opzichte van het totale beschikbare bedrag voor dit doelstelling 1-overgangsprogramma, maar de invloed op de visserij-industrie is toch aanzienlijk.


Ce RAL sera liquidé avant fin 2003, sur base des demandes de paiements finaux à communiquer pour le 31 mars 2003, à l'exception d'un montant modeste représentant les cas litigieux ou concernant les projets suspendus pour raison judiciaire.

Deze laatste RAL zal op basis van de uiterlijk op 31 maart 2003 in te dienen aanvragen om de eindbetalingen vóór eind 2003 betaalbaar worden gesteld op een gering bedrag na dat verband houdt met gevallen waarin een meningsverschil bestaat, of met projecten die om gerechtelijke redenen zijn geschorst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modeste ne sera ->

Date index: 2023-12-05
w