Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement
Aménagement de l'espace
Aménagement de l'espace rural
Aménagement des campagnes
Aménagement des villes
Aménagement du territoire
Aménagement hydro-électrique
Aménagement hydroélectrique
Aménagement rural
Aménagement spatial
Aménagement urbain
Appliquer l'aménagement du territoire
Développement rural
Ingénieur aménagement et construction des mines
Ingénieure aménagement et construction des mines
Maximum à facturer revenus modestes
Plan d'aménagement
Plan général d'aménagement
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Procès-verbal d'aménagement
Urbanisme

Vertaling van "modestes aménagements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aménagement | plan d'aménagement | plan général d'aménagement | procès-verbal d'aménagement

bosbedrijfsplan


ingénieur aménagement et construction des mines | ingénieur aménagement et construction des mines/ingénieure aménagement et construction des mines | ingénieure aménagement et construction des mines

ingenieur mijnontwikkeling | mijnbouwkundig manager | mijnbouwkundig ingenieur | mijningenieur


veloppement rural [ aménagement rural ]

ontwikkeling van het platteland [ inrichting van het platteland ]


aménagement hydroélectrique [ aménagement hydro-électrique ]

hydro-elektrische inrichting


urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

stedenbouw [ stadsplanningsbeleid | stedebouw | stedelijk beleid | stedelijke planning ]


aménagement de l'espace rural | aménagement des campagnes | aménagement rural

planning per district | planning voor het platteland


aménagement de l'espace | aménagement du territoire | aménagement spatial

ruimtelijke indeling | ruimtelijke inrichting | ruimtelijke ordening | ruimtelijke ordening en stadsontwikkeling | ruimtelijke planning


maximum à facturer revenus modestes

maximumfactuur bescheiden inkomens


appliquer l'aménagement du territoire

planning van het verkoopsgebied toepassen


évaluer les risques et les implications d’un aménagement

risico’s en implicaties van een ontwerp beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° un projet qui prévoit la construction neuve de logements locatifs ou acquisitifs sociaux ou modestes, y compris l'aménagement ou l'adaptation éventuels de l'infrastructure de logement ;

1° een project dat voorziet in de nieuwbouw van sociale of bescheiden huur- of koopwoningen, met inbegrip van de eventuele aanleg of aanpassing van de wooninfrastructuur;


3° un projet qui prévoit uniquement la réalisation ou la conservation de logements acquisitifs sociaux ou parcelles sociales ou de logements locatifs ou acquisitifs ou parcelles modestes, y compris l'aménagement ou l'adaptation éventuels de l'infrastructure de logement.

3° een project dat alleen voorziet in de realisatie of de instandhouding van sociale koopwoningen of - kavels of van bescheiden huur- of koopwoningen of kavels, met inbegrip van de eventuele aanleg of aanpassing van de wooninfrastructuur.


Sans modifier la philosophie de la loi du 30 décembre 1975, la présente proposition de loi ne vise qu'à l'aménager modestement en allongeant le délai de conservation des biens par les communes de 6 mois à 24 mois en cas d'expulsion, et en déterminant un régime particulier en cas d'emprisonnement ou d'internement.

Veeleer dan de opzet van de wet van 30 december 1975 te wijzigen, wil dit voorstel die wet lichtjes aanpassen door de termijn gedurende welke de goederen door de gemeenten worden bewaard, te verlengen van 6 maanden tot 24 maanden bij uitzetting, en door een bijzondere regeling in te stellen in geval van gevangenisstraf of opneming.


Sans modifier la philosophie de la loi du 30 décembre 1975, la présente proposition de loi ne vise qu'à l'aménager modestement en allongeant le délai de conservation des biens par les communes de 6 mois à 24 mois en cas d'expulsion, et en déterminant un régime particulier en cas d'emprisonnement ou d'internement.

Veeleer dan de opzet van de wet van 30 december 1975 te wijzigen, wil dit voorstel die wet lichtjes aanpassen door de termijn gedurende welke de goederen door de gemeenten worden bewaard, te verlengen van 6 maanden tot 24 maanden bij uitzetting, en door een bijzondere regeling in te stellen in geval van gevangenisstraf of opneming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans modifier la philosophie de la loi du 30 décembre 1975, la présente proposition de loi ne vise qu'à l'aménager modestement en allongeant le délai de conservation des biens par les communes de 6 mois à 24 mois en cas d'expulsion, et en déterminant un régime particulier en cas d'emprisonnement ou d'internement.

Veeleer dan de opzet van de wet van 30 december 1975 te wijzigen, wil dit voorstel die wet lichtjes aanpassen door de termijn gedurende welke de goederen door de gemeenten worden bewaard, te verlengen van 6 maanden tot 24 maanden bij uitzetting, en door een bijzondere regeling in te stellen in geval van gevangenisstraf of opneming.


Sans modifier la philosophie de la loi du 30 décembre 1975, la présente proposition de loi ne vise qu'à l'aménager modestement en allongeant le délai de conservation des biens par les communes de 6 mois à 24 mois en cas d'expulsion, et en déterminant un régime particulier en cas d'emprisonnement ou d'internement.

Veeleer dan de opzet van de wet van 30 december 1975 te wijzigen, wil dit voorstel die wet lichtjes aanpassen door de termijn gedurende welke de goederen door de gemeenten worden bewaard, te verlengen van 6 maanden tot 24 maanden bij uitzetting, en door een bijzondere regeling in te stellen in geval van gevangenisstraf of opneming.


En vertu de l'article 4.3.1, § 1, alinéa 1, 3°, du Code flamand de l'aménagement du territoire, un permis doit être refusé lorsque ce qui est demandé est incompatible avec les normes et pourcentages de la réalisation d'une offre de logements sociaux ou modestes, déterminés par ou en vertu du décret relatif à la politique foncière et immobilière.

Krachtens artikel 4.3.1, § 1, eerste lid, 3°, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening dient een vergunning te worden geweigerd indien het aangevraagde onverenigbaar is met normen en percentages betreffende de verwezenlijking van een sociaal of bescheiden woonaanbod, vastgesteld bij of krachtens het Grond- en pandendecreet.


Si un projet de lotissement ou de construction doit réaliser une offre de logement social et/ou modeste, une charge sociale est liée de plein droit au permis de lotissement ou au permis d'urbanisme, au sens de l'article 4.2.20 du Code flamand de l'aménagement du territoire du 15 mai 2009.

Indien een verkavelingsproject of een bouwproject een sociaal en/of bescheiden woonaanbod dient te verwezenlijken, wordt aan de verkavelingsvergunning, respectievelijk de stedenbouwkundige vergunning, van rechtswege een sociale last verbonden in de zin van artikel 4.2.20 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009.


Les autres accords multilatéraux (OMC, Organisation internationale de l’aviation civile, Organisation mondiale de la propriété intellectuelle) devront être mis en non-contradiction avec l’accord post Kyoto, ce qui ne demandera que de modestes aménagements rédactionnels.

De overige multilaterale overeenkomsten (Wereldhandelsorganisatie - WTO, Internationale organisatie voor de Burgerluchtvaart - ICAO en Wereldorganisatie voor Intellectuele Eigendomsrechten - WIPO) moeten zodanig worden aangepast dat zij niet strijdig zijn met de opvolger van het Kyoto-verdrag.


Proposition de loi modifiant l'article 494 du Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne les aménagements aux " habitations modestes" .

Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 494 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wat de wijzigingen aan " bescheiden woningen" betreft.


w