Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modification décrétale proposée » (Français → Néerlandais) :

Art. 5. Disposition concernant la mise en oeuvre effective des dispositions modificatives communes proposées par le Comité de gestion de FAMIFED En cas d'adoption, en parallèle, par toutes ou plusieurs entités fédérées, des mêmes dispositions décrétales ou réglementaires proposée par le Comité de gestion de FAMIFED, ces textes sont effectivement mis en oeuvre par les institutions chargées de la gestion et du paiement des prestations familiales le jour de la publication au Moniteur belge du de ...[+++]

Art. 5. Bepaling betreffende de effectieve invoering van gemeenschappelijke wijzigende bepalingen voorgesteld door het Beheerscomité van FAMIFED Wanneer alle of verschillende deelentiteiten parallel dezelfde decretale of reglementaire bepalingen, voorgesteld door het Beheerscomité van FAMIFED aannemen, worden die teksten effectief uitgevoerd door de instellingen belast met het beheer en de betaling van de gezinsbijslag op de dag van de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van de laatste decretale of reglementaire akte die betrekking heeft op die bepalingen.


La modification décrétale proposée entend donc clairement démontrer qu'une zone agricole d'intérêt paysager n'est pas une zone vulnérable du point de vue spatial pour l'application des régimes d'exception concernant les bâtiments non conformes à la destination de la zone.

De voorgestelde decreetswijziging wil dan ook duidelijk maken dat landschappelijk waardevol agrarisch gebied geen ruimtelijk kwetsbaar gebied is voor de toepassing van de uitzonderingsregimes inzake zonevreemde gebouwen.


La modification décrétale proposée entend dès lors préciser que la zone agricole d'intérêt paysager n'est pas une zone vulnérable du point de vue spatial pour l'application des régimes d'exception en matière de constructions non conformes à la destination de la zone.

De voorgestelde decreetswijziging wil dan ook duidelijk maken dat landschappelijk waardevol agrarisch gebied geen ruimtelijk kwetsbaar gebied is voor de toepassing van de uitzonderingsregimes inzake zonevreemde gebouwen.


La modification décrétale proposée entend dès lors préciser que la zone agricole d'intérêt paysager n'est pas une zone vulnérable du point de vue spatial pour l'application des régimes d'exception en matière de constructions non conformes à la destination de la zone.

De voorgestelde decreetswijziging wil dan ook duidelijk maken dat landschappelijk waardevol agrarisch gebied geen ruimtelijk kwetsbaar gebied is voor de toepassing van de uitzonderingsregimes inzake zonevreemde gebouwen.


Les modifications proposées visent à créer un cadre juridique propice qui permettra aux autorités régionales compétentes de prendre toutes les dispositions décrétales, réglementaires et administratives nécessaires pour réaliser l'implémentation du prélèvement kilométrique au niveau juridique.

De voorgestelde wijzigingen beogen een gepast juridisch kader te scheppen dat de bevoegde gewestelijke autoriteiten in staat zal stellen alle decretale, reglementaire en administratieve bepalingen uit te vaardigen die nodig zijn om de implementatie van de kilometerheffing op juridisch vlak te verwezenlijken.


Les modifications proposées visent à créer un cadre juridique propice qui permettra aux autorités régionales compétentes de prendre toutes les dispositions décrétales, réglementaires et administratives nécessaires pour réaliser l'implémentation du prélèvement kilométrique au niveau juridique.

De voorgestelde wijzigingen beogen een gepast juridisch kader te scheppen dat de bevoegde gewestelijke autoriteiten in staat zal stellen alle decretale, reglementaire en administratieve bepalingen uit te vaardigen die nodig zijn om de implementatie van de kilometerheffing op juridisch vlak te verwezenlijken.


« Les modifications proposées au décret du 27 novembre 1997 ont pour objet d'assurer une meilleure sécurité juridique, notamment aux communes, en ce qui concerne l'application des mesures transitoires prévues par ces nouvelles dispositions décrétales.

« De voorgestelde wijzigingen in het decreet van 27 november 1997 hebben tot doel aan de gemeenten een betere rechtszekerheid te waarborgen met betrekking tot de toepassing van de overgangsmaatregelen waarin die nieuwe decreetsbepalingen voorzien.


Les modifications proposées visent à créer un cadre juridique propice qui permettra aux autorités régionales compétentes de prendre toutes les dispositions décrétales, réglementaires et administratives nécessaires pour réaliser l'implémentation du prélèvement kilométrique au niveau juridique.

Met de voorgestelde wijzigingen wordt een juridisch raamwerk geschapen waarin de bevoegde gewestelijke overheden alle vereiste decretale, reglementaire en administratieve schikkingen kunnen treffen om de kilometerheffing op juridisch vlak te implementeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modification décrétale proposée ->

Date index: 2021-07-07
w