Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Crises épileptiques dues aux facteurs suivants alcool
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Epilepsie partielle continue
Hallucinose
Jalousie
Kojevnikov
Mauvais voyages
Modifications hormonales
Médicaments
Paranoïa
Privation de sommeil
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stress

Traduction de «modification suivante monsieur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Crises épileptiques dues aux facteurs suivants:alcool | médicaments | modifications hormonales | privation de sommeil | stress | Epilepsie partielle continue [Kojevnikov]

epilepsia partialis continua [Kozhevnikof] | epileptische aanvallen verband houdend met | alcohol | epileptische aanvallen verband houdend met | geneesmiddelen | epileptische aanvallen verband houdend met | hormonale veranderingen | epileptische aanvallen verband houdend met | slaaponthouding | epileptische aanvallen verband houdend met | stress
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. A l'article 2 du même arrêté ministériel est apportée la modification suivante : Monsieur E. Doyen est nommé membre suppléant du Comité général de coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, en tant que représentant du Service public fédéral Finances, en remplacement de monsieur M. Peynsaert, dont il achèvera le mandat.

Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde ministerieel besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : De heer E. Doyen wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van het Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Financiën, ter vervanging van de heer M. Peynsaert, wiens mandaat hij zal voleindigen.


Article 1. A l'article 1 de l'arrêté ministériel du 2 juin 2015 portant nomination des membres et vice-présidents du Comité général de coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale sont apportées les modifications suivantes : 1° Monsieur L. Collet est nommé membre effectif du Comité général de coordination de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, en tant que représentant du Service public fédéral Finances, en remplacement de Mme F. Malherbe, dont il achèvera le mandat.

Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 2 juni 2015 houdende benoeming van de leden en de ondervoorzitters van het Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° De heer L. Collet wordt benoemd tot werkend lid van het Algemeen Coördinatiecomité van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, als vertegenwoordiger van de Federale Overheidsdienst Financiën, ter vervanging van mevrouw F. Malherbe, wier mandaat hij zal voleindigen.


13 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des maisons et centres de jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la commission consultative des maisons et centres de jeunes La Ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 3 mars 2004, du 9 mai 2008 et du 4 juillet 2013 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Co ...[+++]

13 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties, inzonderheid op artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004, 9 mei 2008 en 4 juli 2013; Gelet op het besluit van de Regering van de F ...[+++]


22 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 août 2015 portant nomination des membres du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires La Ministre chargée de la Société nationale des chemins de fer belges et compétente pour Infrabel, Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 47/1 inséré par la loi du 10 avril 2014, modifié par la loi du 10 août 2015 ; Vu l'arrêté royal du 13 juin 2014 portant règlement de la composition et du fonctionnement du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires, l'article 3 ; Vu l'arrêté ministériel du 20 août ...[+++]

22 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 augustus 2015 houdende benoeming van de leden van het raadgevend comité van de treinreizigers De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 47/1 ingevoegd door de wet van 10 april 2014, gewijzigd door de wet van 10 augustus 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot regeling van de samenstelling en de werking van het raadgevend comité van de treinreizigers, artikel 3 ; Gelet op het ministerieel besluit van 20 augustus 2015 houdende benoeming van de leden van het raadgeve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Dans l'article 13 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 13 décembre 2013 et 5 décembre 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° les mots « Monsieur Tarsi Windey » sont remplacés par les mots « Madame Klaartje Theunis » ; 2° le nom « Jean-Luc Griep » est remplacé par le nom « Frank Foucart ».

Art. 2. In artikel 13 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 13 december 2013 en 5 december 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° woorden " de heer Tarsi Windey" worden vervangen door de woorden " mevrouw Klaartje Theunis" ; 2° de naam " Jean-Luc Griep" wordt vervangen door de naam " Frank Foucart" .


Article 1. Dans l'article 1, § 2, de l'arrêté royal du 9 mai 2008 « relatif à l'octroi de distinctions honorifiques dans l'Ordre de Léopold à certains mandataires des administrations locales en Région flamande », dont la première personne dans le même article est Monsieur BEUCKELAERS Henri, sont apportées les modifications suivantes :

Artikel 1. In artikel 1, § 2, van het koninklijk besluit van 9 mei 2008 " houdende toekenning van eervolle onderscheidingen in de Leopoldsorde aan sommige mandatarissen van de lokale besturen in het Vlaams Gewest" , waarvan de eerstvermelde persoon in hetzelfde artikel de heer BEUCKELAERS Henri is, worden de volgende wijzigingen aangebracht :


Art. 2. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 9 mai 2008 « relatif à l'octroi de distinctions honorifiques dans l'Ordre de la Couronne à certains mandataires des administrations locales en Région flamande », dont la première personne dans le même article est Monsieur OTTE Emiel, Julien, sont apportées les modifications suivantes :

Art. 2. In het artikel 1, van het koninklijk besluit van 9 mei 2008 " houdende toekenning van eervolle onderscheidingen in de Kroonorde aan sommige mandatarissen van de lokale besturen in het Vlaams Gewest" , waarvan de eerstvermelde persoon in hetzelfde artikel de heer OTTE Emiel, Julien is, worden de volgende wijzigingen aangebracht :


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais proposer les modifications suivantes au paragraphe 13.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de volgende wijzigingen in paragraaf 13 voorstellen.


- (EL) Monsieur le Président, je voudrais proposer une modification à la deuxième partie du paragraphe 19 en déposant l’amendement oral suivant:

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil een wijziging voorstellen in het tweede deel van paragraaf 19 met het volgende mondelinge amendement:


- Monsieur Papayannakis, le problème est le suivant: conformément au règlement, les services doivent être saisis des propositions de modifications de l’ordre des travaux une heure au moins avant l’ouverture de la période de session.

– Het punt is, mijnheer Papayannakis, dat verzoeken tot wijziging van de ontwerpagenda volgens het Reglement ten minste een uur voor aanvang van de zitting moeten zijn ingediend bij de diensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modification suivante monsieur ->

Date index: 2022-11-10
w