Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modification y afférente sera notifiée " (Frans → Nederlands) :

Toute modification y afférente sera notifiée par la voie diplomatique.

Iedere wijziging hieromtrent wordt via diplomatieke kanalen meegedeeld.


Toute modification y afférente sera notifiée par la voie diplomatique.

Iedere wijziging hieromtrent wordt via diplomatieke kanalen medegedeeld.


ii) la procédure de consultation et la motivation de toute proposition de modification importante de la méthode et la motivation de cette modification, en définissant notamment ce qui constitue une modification importante et en indiquant le délai dans lequel toute modification sera notifiée aux utilisateurs.

ii) de procedure voor raadpleging met betrekking tot een voorgestelde materiële wijziging in zijn methodologie en de achterliggende redenen voor een dergelijke wijziging, met inbegrip van een definitie van wat een materiële wijziging inhoudt en wanneer hij gebruikers informeert over wijzigingen.


Le projet prévoit également une modification de l'article 74/11 de loi du 15 décembre 1980 afin que: « Lorsqu'un étranger a conclu un mariage ou une cohabitation légale de complaisance lui ayant permis d'être admis au séjour dans le Royaume ou d'y maintenir ce droit, la décision d'éloignement qui lui sera notifiée pourra être assortie d'une interdiction d'entrée de maximum cinq ans (11) ».

Het ontwerp voorziet tevens in een wijziging van artikel 74/11 van de wet van 15 december 1980 met het volgende doel : « Wanneer een vreemdeling een schijnhuwelijk of een schijn-wettelijke samenwoning heeft gesloten dat hem heeft toegestaan toegelaten te worden tot het verblijf in het Rijk of dit recht te behouden, zal de beslissing tot verwijdering die hem betekend zal worden, gepaard gaan met een inreisverbod van maximum vijf jaar (11) ».


Le projet prévoit également une modification de l'article 74/11 de loi du 15 décembre 1980 afin que: « Lorsqu'un étranger a conclu un mariage ou une cohabitation légale de complaisance lui ayant permis d'être admis au séjour dans le Royaume ou d'y maintenir ce droit, la décision d'éloignement qui lui sera notifiée pourra être assortie d'une interdiction d'entrée de maximum cinq ans (11) ».

Het ontwerp voorziet tevens in een wijziging van artikel 74/11 van de wet van 15 december 1980 met het volgende doel : « Wanneer een vreemdeling een schijnhuwelijk of een schijn-wettelijke samenwoning heeft gesloten dat hem heeft toegestaan toegelaten te worden tot het verblijf in het Rijk of dit recht te behouden, zal de beslissing tot verwijdering die hem betekend zal worden, gepaard gaan met een inreisverbod van maximum vijf jaar (11) ».


Toute modification des modèles de permis de conduire ne sera reconnue qu'après que l'autre partie contractante l'ait notifiée par voie diplomatique.

Wijziging van de modellen van rijbewijzen zal alleen erkend worden na kennisgeving van de andere overeenkomstsluitende partij langs diplomatieke weg.


La Commission propose à présent d’établir un règlement codifiant toutes les modifications afférentes introduites au fil des ans et qu’il conviendra de modifier fréquemment, ce qui signifie qu’il sera continuellement mis à jour.

De Commissie stelt nu voor een verordening op te stellen die alle relevante wijzigingen bevat die door de jaren heen zijn doorgevoerd en die regelmatig dient te worden aangepast, zodat de lijst altijd actueel blijft.


Toute modification y apportée sera notifiée immédiatement à l'administration; d) immédiatement après la fin de la formation : les résultats de l'épreuve d'aptitude et les certificats d'aptitude; 3° la subvention est demandée selon les modalités arrêtées par le Ministre.

Alle wijzigingen die hierin worden aangebracht worden onmiddellijk aan de administratie gemeld; d) onmiddellijk na het beëindigen van de opleiding : de resultaten van de bekwaamheidsproef en de bekwaamheidsattesten; 3° de subsidie wordt aangevraagd op de door de minister bepaalde wijze.


Toute modification y apportée sera notifiée immédiatement à l'administration; b) avant la date du début des cours : la liste des noms des candidats ayant réussi l'épreuve de sélection et des candidats qui commenceront effectivement la formation; c) au moins un mois avant l'épreuve d'aptitude : la date, l'heure et le lieu de l'épreuve d'aptitude et de la délibération.

Alle wijzigingen die hierin worden aangebracht worden onmiddellijk aan de administratie gemeld; b) voor de aanvangsdatum van de cursussen : de naamlijst van de in de selectieproef geslaagde kandidaten en van de kandidaten die de opleiding effectief zullen starten; c) tenminste één maand voor de bekwaamheidsproef : de datum, uur en plaats van de bekwaamheidsproef en van de deliberatie.


La législation actuelle applicable dans ces 2 domaines sera donc notifiée au Centre d'échange pour la prévention des risques biotechnologiques (CEPRB), et il en sera de même pour ses modifications ultérieures.

De huidige wetgeving die van toepassing is op deze twee terreinen, en de latere wijzigingen, zullen meegedeeld worden aan het uitwisselingscentrum voor bioveiligheid (BCH).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modification y afférente sera notifiée ->

Date index: 2021-06-08
w