Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modifications seront-elles intégrées " (Frans → Nederlands) :

Les données récoltées à l'issu de ce projet seront-elles intégrées dans les différentes banques de données utilisées par l'ONEM?

Zullen de gegevens die via dat project worden ingezameld, ook worden opgenomen in de diverse databanken die door de RVA gebruikt worden?


Lorsque la convention collective de travail prend fin, les modifications qu'elle avait implicitement intégrées dans le contrat individuel de travail cessent de plein droit de produire leurs effets.

Wanneer deze collectieve arbeidsovereenkomst ophoudt uitwerking te hebben, komt er automatisch een einde aan de door deze collectieve arbeidsovereenkomst ingevoerde stilzwijgende wijziging van de individuele arbeidsovereenkomst.


La convention préventive de la double imposition avec l'Uruguay en est un beau contre-exemple: elle prévoit qu'il faut avoir "effectivement" été imposé à l'étranger avant de pouvoir être exonéré en Belgique. 1. a) Pouvez-vous expliquer dans quelle mesure les clauses anti-abus seront effectivement intégrées à la convention préventive de la double imposition standard et, concrètement, dans quelles conventions préventives de la double imposition en vigueur cette clause est insérée? b) Pouvez-vous garantir que ces clauses sont correctement appliquées, compte tenu de la jurisprudence et des normes BEPS actuelles en matière de pratiques fisca ...[+++]

Het dubbelbelastingverdrag met Uruguay is in deze een mooi tegenvoorbeeld, waarbij wordt gesteld dat men in het buitenland "effectief" moet zijn belast, vooraleer men in België wordt vrijgesteld. 1. a) Kan u toelichten in welke mate de anti-misbruik clausules effectief wordt opgenomen in enerzijds het standaard-dubbelbelastingverdrag en concreet in welke van de in werking zijnde dubbelbelastingverdragen deze clausule is opgenomen? b) Kan u verzekeren dat, gezien de rechtspraak en de huidige BEPS-normen inzake Harmfull Tax Practices deze clausules correct worden toegepast? c) Indien niet, komt er een evaluatie van de toepassing van de anti-misbru ...[+++]


Les modifications seront intégrées dans le Code des assurances.

De wijzigingen zullen worden opgenomen in het Wetboek verzekeringen.


Des modifications de logiciel de ce type seront-elles encore possibles sur les nouveaux systèmes certifiés ? Ce type de problème a-t-il été pris en compte dans la mise en place de ces certifications ?

Zal een dergelijke wijziging van de software nog mogelijk zijn met de nieuwe, gecertificeerde kassasystemen? Is er bij de certificering met dit probleem rekening gehouden?


Ces actions seront-elles intégrées aux programmes existants?

Zullen ze in bestaande programma’s worden geïntegreerd?


J’espère que ces modifications seront apportées bientôt au texte du Traité, étant donné l’innovation fondamentale qu’elles représentent pour l’ensemble de l’Union.

Ik hoop dat deze veranderingen spoedig zullen worden doorgevoerd in de tekst van het Verdrag, gezien de fundamentele vernieuwing die zij vertegenwoordigen voor de gehele Unie.


Comment les OCM -en cours de réforme - du vin, des fruits et légumes et des produits biologiques seront-elles intégrées, alors que ces secteurs évoluent?

Hoe zullen de momenteel in herziening zijnde gemeenschappelijke marktordeningen voor wijn, fruit en groenten alsook de in ontwikkeling zijnde marktordening voor biologische producten worden geïntegreerd?


Comment les OCM -en cours de réforme - du vin, des fruits et légumes et des produits biologiques seront-elles intégrées, alors que ces secteurs évoluent?

Hoe zullen de momenteel in herziening zijnde gemeenschappelijke marktordeningen voor wijn, fruit en groenten alsook de in ontwikkeling zijnde marktordening voor biologische producten worden geïntegreerd?


Comment les OCM –en cours de réforme – du vin, des fruits et légumes et des produits biologiques seront-elles intégrées, alors que ces secteurs évoluent?

Hoe zullen de momenteel in herziening zijnde gemeenschappelijke marktordeningen voor wijn, fruit en groenten alsook de in ontwikkeling zijnde marktordening voor biologische producten worden geïntegreerd?


w