Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "modifications strictement limitées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapporteur considère que les modifications introduites par l'omnibus doivent être strictement limitées à la mise en œuvre de l'obligation de débarquement aux seules pêcheries concernées au 1 janvier 2015, à savoir:

De rapporteur is van mening dat de met de omnibus-verordening ingevoerde wijzigingen strikt moeten worden beperkt tot de tenuitvoerlegging van de aanlandingsplicht in de visserijtakken waarop die plicht per 1 januari 2015 van toepassing is, namelijk:


Le ministre indique que la tâche du Roi y est strictement limitée aux modifications qui découlent de la nouvelle loi provinciale, et les arrêtés royaux qui seront pris seront contrôlés par le Conseil d'État.

De minister wijst erop dat de taak van de Koning nochtans strikt beperkt blijft tot de wijzigingen die voortvloeien uit de nieuwe provinciewet. De te nemen koninklijke besluiten zullen door de Raad van State worden gecontroleerd.


Dans son avis écrit, adressé en date du 19 juin 2008 au président de la Chambre des représentants, sur la proposition de révision de l'article 180 de la Constitution afin d'étendre le contrôle de la Cour des comptes au-delà de sa compétence strictement limitée aux comptes de l'État et sur la proposition de loi visant à étendre le contrôle de la Cour des comptes à l'utilisation des fonds récoltés par les organismes faisant appel à la générosité publique, la Cour a tout d'abord constaté que la modification proposée est confor ...[+++]

In zijn op 19 juni 2008 aan de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers overgezonden schriftelijk advies over het voorstel tot herziening van artikel 180 van de Grondwet dat ertoe strekt de controle van het Rekenhof uit te breiden tot buiten zijn bevoegdheid die strikt beperkt is tot de rekeningen van de Staat en over het wetsvoorstel om de controle van het Rekenhof te verruimen tot de aanwending van de gelden die worden ingezameld door de instellingen die een beroep doen op de vrijgevigheid van de bevolking, heeft het Rekenhof vooreerst vastgesteld dat de voorgestelde wijziging in overeenstemming is met de verklaring van gron ...[+++]


Le ministre indique que la tâche du Roi y est strictement limitée aux modifications qui découlent de la nouvelle loi provinciale, et les arrêtés royaux qui seront pris seront contrôlés par le Conseil d'État.

De minister wijst erop dat de taak van de Koning nochtans strikt beperkt blijft tot de wijzigingen die voortvloeien uit de nieuwe provinciewet. De te nemen koninklijke besluiten zullen door de Raad van State worden gecontroleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son avis écrit, adressé en date du 19 juin 2008 au président de la Chambre des représentants, sur la proposition de révision de l'article 180 de la Constitution afin d'étendre le contrôle de la Cour des comptes au-delà de sa compétence strictement limitée aux comptes de l'État et sur la proposition de loi visant à étendre le contrôle de la Cour des comptes à l'utilisation des fonds récoltés par les organismes faisant appel à la générosité publique, la Cour a tout d'abord constaté que la modification proposée est confor ...[+++]

In zijn op 19 juni 2008 aan de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers overgezonden schriftelijk advies over het voorstel tot herziening van artikel 180 van de Grondwet dat ertoe strekt de controle van het Rekenhof uit te breiden tot buiten zijn bevoegdheid die strikt beperkt is tot de rekeningen van de Staat en over het wetsvoorstel om de controle van het Rekenhof te verruimen tot de aanwending van de gelden die worden ingezameld door de instellingen die een beroep doen op de vrijgevigheid van de bevolking, heeft het Rekenhof vooreerst vastgesteld dat de voorgestelde wijziging in overeenstemming is met de verklaring van gron ...[+++]


À l’occasion de nouvelles modifications (strictement limitées à l’extension du champ d’application de la directive en vue d’y inclure l’ensemble des produits liés à l’énergie), il convient, dans un souci de clarté, de procéder à la refonte de ladite directive.

Aangezien nieuwe wijzigingen nodig zijn (die strikt beperkt blijven tot de uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn tot alle energiegerelateerde producten), dient ter wille van de duidelijkheid tot herschikking van deze richtlijn te worden overgegaan.


La modification proposée est nécessaire pour permettre la poursuite, dans des limites strictement définies, de l'exercice de l'activité d'une catégorie donnée et très limitée d'agents, tels que les comptoirs d'escompte et les comptoirs agricoles, dont l'activité principale consiste précisément à garantir vis-à-vis de l'établissement de crédit la solvabilité des clients apportés par eux dans le cadre de l'octroi de crédits.

De voorgestelde wijziging is noodzakelijk om het, binnen strikt vastgestelde grenzen, mogelijk te maken dat een bijzondere categorie van agenten, zoals de discontokantoren en de landbouwkantoren, van wie de hoofdactiviteit er juist in bestaat dat zij tegenover de kredietinstelling de solvabiliteit van de door hen aangebrachte klanten waarborgen in het kader van kredietverleningen, hun activiteiten verder kunnen uitoefenen.


Cet amendement a pour but d'encadrer plus strictement la délégation de pouvoir à la Commission, pour une durée limitée, quant à la modification d'éléments non essentiels de la directive.

Bedoeling met dit amendement is een strakker kader vast te stellen voor de bevoegdheidsdelegatie aan de Commissie, wat de wijziging van niet-essentiële onderdelen van de richtlijn voor beperkte tijd betreft.


Les dispositions relatives à la modification des annexes ainsi qu'à l'adoption des modalités d'exécution et des mesures transitoires doivent être définies de façon précise, être strictement limitées et ne concerner que l'adaptation au progrès scientifique et technique.

De wijzigingen van de bijlagen, de opstelling van uitvoeringsbepalingen en overgangsmaatregelen moeten nauwkeurig worden vastgelegd, binnen enge grenzen blijven en uitsluitend betrekking hebben op aanpassing aan de wetenschappelijke/technische vooruitgang.


Il est donc improbable que ces derniers soient disposés à accepter cette reprogrammation comme d'ailleurs la Commission le reconnaît elle‑même à la page 16 de sa proposition ("la Commission proposera que l'aide au renouvellement de la flotte soit strictement limitée à l'avenir, mais il n'est pas certain que le Conseil approuve cette modification des règles de l'IFOP"), ce qui laisse présager de graves difficultés pour financer un programme aussi irréaliste et à ce point dépourvu de fondements ...[+++]

In de jaren 2004, 2005 en 2006 zouden deze middelen echter moeten komen uit de herprogrammering van de FIOV-middelen die de lidstaten reeds voor andere doeleinden hebben geprogrammeerd, zodat het onwaarschijnlijk is dat zij bereid zullen zijn om een dergelijke herprogrammering te accepteren, zoals ook door de Commissie wordt erkend op blz. 14 van haar voorstel ("De Commissie zal voorstellen dat steun voor vernieuwing van de vloot in de toekomst strikt wordt beperkt, maar het is niet zeker of de Raad met deze wijziging van de FIOV-regels zal instemmen"), zodat ernstige problemen te verwachten zijn voor de financiering van zo'n onrealistis ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modifications strictement limitées ->

Date index: 2021-11-06
w