Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Donner des recommandations pour des réparations
Modifier des moulages en 3D
Modifier des moulages en trois dimensions
Recommandation
Recommandation
Recommandation CEEA
Recommandation Euratom
Recommandation communautaire
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation de repos
Recommandation du Conseil

Traduction de «modifier la recommandation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]


tir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems


Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996

Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)


recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]

EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]


Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979

Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer


Recommandation concernant les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer en rapport avec l'immatriculation des navires | Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958

Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen






modifier des moulages en 3D | modifier des moulages en trois dimensions

levensvoorspellingen wijzigen


donner des recommandations pour des réparations

aanbevelingen voor herstellingen doen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de sa réunion annuelle de novembre 2014, la CPANE a adopté la recommandation 12:2015 modifiant la recommandation 9:2014 en ce qui concerne les articles 22 et 23 du régime relatifs au contrôle par l’État du port des navires de pêche étrangers.

Tijdens haar jaarvergadering van november 2014 heeft de NEAFC Aanbeveling 12:2015 tot wijziging van Aanbeveling 9:2014 aangenomen met betrekking tot de artikelen 22 en 23 van de regeling inzake de havenstaatcontrole van buitenlandse vissersvaartuigen.


La recommandation 12/2015 a modifié la recommandation 9/2014 en ce qui concerne les procédures de notification dans le cadre du contrôle par l'État du port des navires de pêche étrangers dans le but de les adapter au passage d'un système sur support papier à une application internet moderne, gérée par le secrétariat de la CPANE.

Met aanbeveling 12/2015 is voorzien in de wijziging van aanbeveling 9/2014 met betrekking tot de kennisgevingsprocedures voor de havenstaatcontrole van buitenlandse vissersvaartuigen, teneinde die procedures aan te passen aan de omschakeling van een op papier gebaseerd systeem naar een moderne, webgebaseerde ICT-toepassing, beheerd door het NEAFC-secretariaat.


- recommandation 12/2015, modifiant la recommandation 9/2014, en ce qui concerne les articles 22 et 23 du régime, relatifs au contrôle par l'État du port des navires de pêche étrangers.

- aanbeveling 12:2015 tot wijziging van aanbeveling 9:2014 met betrekking tot de artikelen 22 en 23 van de regeling inzake de havenstaatcontrole van buitenlandse vissersvaartuigen.


4. En cas d'évolution importante et pertinente de la situation économique , le Conseil, sur recommandation de la Commission, peut modifier les recommandations adoptées au titre de l'article 8, paragraphe 2 , conformément à la procédure prévue par le même article.

4. In geval van relevante aanzienlijke veranderingen in de economische omstandigheden , kan de Raad, op aanbeveling van de Commissie, de krachtens artikel 8, lid 2, aangenomen aanbevelingen wijzigen overeenkomstig de procedure van datzelfde artikel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2011/HOME/182 | Recommandation modifiant la recommandation de la COM établissant un Manuel pratique commun à l'intention des garde-frontières | juin 2011 |

2011/HOME/182 | Aanbeveling tot wijziging van de Aanbeveling tot vaststelling van een gemeenschappelijk "Praktisch handboek voor grenswachters" | juni 2011 |


(4) Dans le cadre des mesures visant à réglementer les stocks de thon rouge et à améliorer la qualité et la fiabilité des données statistiques afin de prévenir, de décourager et d’éradiquer la pêche illicite, la CICTA a adopté, lors de sa réunion annuelle qui s’est tenue à Marrakech, au Maroc, le 24 novembre 2008, la recommandation 08-12, modifiant la recommandation 07-10 relative à un programme CICTA de documentation des captures de thon rouge.

(4) Met het oog op het reguleren van de blauwvintonijnbestanden, het verbeteren van de kwaliteit en betrouwbaarheid van statistische gegevens en het voorkomen, ontraden en elimineren van illegale visserij heeft de ICCAT tijdens haar jaarlijkse vergadering in Marrakesh (Marokko) op 24 november 2008 aanbeveling 08-12 tot wijziging van aanbeveling 07-10 inzake een vangstdocumentatieprogramma van de ICCAT voor blauwvintonijn aangenomen.


(4) Dans le cadre des mesures visant à réglementer les stocks de thon rouge et à améliorer la qualité et la fiabilité des données statistiques afin de prévenir, de décourager et d'éradiquer la pêche illicite, la CICTA a adopté, lors de sa réunion annuelle qui s'est tenue à Recife (Brésil) le 15 novembre 2009, la recommandation 09-11, modifiant la recommandation 08-12 relative à un programme CICTA de documentation des captures de thon rouge.

(4) Met het oog op het reguleren van de blauwvintonijnbestanden, het verbeteren van de kwaliteit en betrouwbaarheid van statistische gegevens en het voorkomen, ontraden en elimineren van illegale visserij heeft de ICCAT tijdens haar jaarlijkse vergadering in Recife (Brazilië), op 15 november 2009 aanbeveling 09-11 tot wijziging van aanbeveling 08-12 inzake een vangstdocumentatieprogramma van de ICCAT voor blauwvintonijn aangenomen.


Programme CICTA de documentation des captures de thon rouge établi par la recommandation 08-12 modifiant la recommandation 07-10 relative à un programme CICTA de documentation des captures de thon rouge.

het vangstdocumentatieprogramma van de ICCAT voor blauwvintonijn dat is vastgesteld in ICCAT-aanbeveling 08-12 tot wijziging van aanbeveling 07-10 inzake een vangstdocumentatieprogramma van de ICCAT voor blauwvintonijn.


En particulier, la connaissance de l'identité de la personne qui diffuse les recommandations, de ses règles de conduite professionnelle et de la mesure dans laquelle elle a modifié la recommandation initiale peut représenter une information précieuse pour les investisseurs aux fins de leurs décisions d'investissement.

Zo kan met name de kennis van de identiteit van de verspreider van beleggingsaanbevelingen, van zijn gedragsregels of van de mate waarin de oorspronkelijke aanbeveling is gewijzigd, waardevolle informatie zijn voor beleggers bij het afwegen van hun beleggingsbeslissingen.


* Recommandation de la Commission du 22 février 2002 modifiant la recommandation 98/195/CE, modifiée en dernier lieu par la recommandation 2000/263/CE, concernant l'interconnexion dans un marché des télécommunications libéralisé (Partie 1 - Tarification de l'interconnexion) (notifiée sous le numéro C(2002) 561) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

* Aanbeveling van de Commissie van 22 februari 2002 tot wijziging van Aanbeveling 98/195/EG, laatstelijk gewijzigd bij Aanbeveling 2000/263/EG, inzake interconnectie in een geliberaliseerde telecommunicatiemarkt (Deel 1 - Interconnectieprijzen) (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 561) (Voor de EER relevante tekst)


w