considérant que le champ d'application de la directive 65/65/CEE ( 5 ), modifiée en dernier lieu par la directive 87/21/CEE (6 ), de la directive 75/318/CEE ( 7 ), modifiée en dernier lieu par la directive 87/19/CEE ( 8 ), et de la deuxième directive 75/319/CEE ( 9 ), modifiée en dernier lieu par la directive 83/570/CEE ( 10 ), doit être étendu aux autres médicaments fabriqués industriellement et exclus jusqu'ici,
Overwegende dat de werkingssfeer van Richtlijn 65/65/EEG ( 5 ), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 87/21/EEG ( 6 ), van Richtlijn 75/318/EEG ( 7 ), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 87/19/EEG ( 8 ), en van de Tweede Richtlijn 75/319/EEG ( 9 ), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 83/570/EEG ( 10 ), dient te worden uitgebreid tot de overige, tot dusver uitgesloten industrieel bereide geneesmiddelen,