Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modifiée répertorie actuellement quarante-sept » (Français → Néerlandais) :

La décision, telle que modifiée, répertorie actuellement quarante-sept maladies et deux problèmes sanitaires particuliers et la décision nº 2002/253/CE de la Commission, telle que modifiée, fournit des définitions de cas spécifiques pour ces maladies et problèmes sanitaires particuliers.

De gewijzigde Beschikking voorziet momenteel in een lijst van 47 ziekten en 2 bijzondere gezondheidsvraagstukken en Beschikking 2002/253/EG van de Commissie, als gewijzigd, stelt gevalsdefinities voor die ziekten en gezondheidsvraagstukken vast.


Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, modifiée en dernier lieu par la loi du 15 décembre 2013; Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.54.5; Vu l'arrêté royal du 23 août 2015 portant répartition partielle, pour ce qui concerne des dédommagements et des frais de justice, les cellules stratégiques du gouvernement précédent ...[+++]

Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, laatst gewijzigd bij de wet van 15 december 2013; Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.54.5; Gelet op het koninklijk besluit van 23 augustus 2015 houdende gedeeltelijke verdeling, betreffende schadevergoedingen en gerechtskosten, de beleidscellen van de vorige regering en Optifed, van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma 03-41-1 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015 en bestemd tot het dekken ...[+++]


L'annexe III de la décision 2010/221/UE répertorie actuellement, sur le territoire de l'Irlande, sept compartiments dans lesquels est appliqué un programme approuvé de surveillance de l'herpèsvirus de l'huître 1 μνar (OsHV-1 μVar).

In bijlage III bij Besluit 2010/221/EU worden momenteel zeven compartimenten op het grondgebied van Ierland vermeld waarvoor een programma ter bewaking van ostreid herpesvirus 1 μνar (OsHV-1 μVar) is goedgekeurd.


Actuellement, la participation à ces surveillances est encore assez limitée et irrégulière. Il faut dès lors être prudent dans les conclusions qu'on pourrait en tirer : pour le deuxième semestre de 2006 seulement trente-quatre hôpitaux on pu fournir des données pour le volet Enterobacter aerogenes BLSE+, quarante-sept pour le volet E. coli et quarante-cinq pour K. pneumoniae.

Deelname aan de surveillance van ESBL-producerende Enterobacteriaceae is momenteel nog eerder beperkt en onregelmatig waardoor het gevaarlijk is om hieruit voorbarige conclusies te trekken : voor het 2e semester 2006 konden slechts vierendertig ziekenhuizen gegevens leveren voor het luik met betrekking tot ESBL-producerende Enterobacter aerogenes, zevenenviertig E. coli en vijfenviertig voor K. pneumoniae.


Les tribunaux de Bruxelles conserveront deux cent quarante-sept magistrats, soit 90 % de leurs effectifs (actuellement au nombre de deux cent septante-quatre, en chiffres absolus), et ce malgré une diminution de 36 % du nombre de justiciables (de 1 633 000 à 1 053 000).

De rechtbanken van Brussel behouden met tweehonderdzevenenveertig magistraten 90 % van hun effectieven (tweehonderdvierenzeventig vandaag, reële cijfers). Ondanks de vermindering van het aantal rechtsonderhorigen met 36 % (van 1 633 000 naar 1 053 000).


Les tribunaux de Bruxelles conserveront deux cent quarante-sept magistrats, soit 90 % de leurs effectifs (actuellement au nombre de deux cent septante-quatre, en chiffres absolus), et ce malgré une diminution de 36 % du nombre de justiciables (de 1 633 000 à 1 053 000).

De rechtbanken van Brussel behouden met tweehonderdzevenenveertig magistraten 90 % van hun effectieven (tweehonderdvierenzeventig vandaag, reële cijfers), ondanks de vermindering van het aantal rechtsonderhorigen met 36 % (van 1 633 000 naar 1 053 000).


1. L’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) gère actuellement trente-sept conventions sur la base desquelles quarante postes de garde de médecine générale sont financés.

1. Het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering (RIZIV) beheert thans zevenendertig overeenkomsten op basis waarvan het veertig huisartsenwachtposten financiert.


1) LOT 1 d'une superficie totale de quarante ares trente-sept centiares (40 a 37 ca) selon le PV de remise et de trente-neuf ares onze centiares (39 a 11 ca) selon la matrice cadastrale, composé des parcelles actuellement cadastrée comme suit :

1) LOT 1 voor een totale oppervlakte van de veertig aren zevenendertig centiaren (40 a 37 ca), volgens PV van afstand en negenendertig aren elf centiaren (39 a 11 ca) volgens kadastraal legger, thans omvattend de volgende gekadastreerde percelen :


(b) Attendu que conformément à l'article 6, § 1 de la loi du 17 mars 1997 relative au financement du projet TGV, modifiée par la loi programme du 22 décembre 2003, la Société fédérale de Participations souscrira au cours de l'exercice 2003 à une augmentation de capital de la Financière TGV, hors droit de préférence, à concurrence d'un montant total, prime d'émission comprise, de cent quarante-huit millions sept cent trente-six mille cent quatorze euros et quatre-vingt-huit cents (148.736.114,88 euro )" .

(b) Overwegende dat overeenkomstig artikel 6, § 1 van de Wet van 17 maart 1997 betreffende de financiering van het HST-project, gewijzigd door de Programmawet van 24 december 2003,de Federale Participatiemaatschappij zal in het boekjaar 2003 inschrijven op een kapitaalverhoging van HST-Fin, buiten voorkeurrecht, voor een totaal bedrag, met inbegrip van een uitgiftepremie, van honderd achtenveertig miljoen zevenhonderdzesendertigduizend honderd en veertien euro en achtentachtig cent, (148.736.114,88 euro )"


considérant que la directive 64/432/CEE (3), modifiée en dernier lieu par la directive 81/476/CEE (4), a arrêté des garanties sanitaires pour les échanges intracommunautaires en ce qui concerne la brucellose chez les animaux de l'espèce bovine; que, cependant, l'article 7 paragraphe 1 point E de ladite directive a donné aux États membres la possibilité d'accorder des dérogations spécifiques concernant les échanges d'animaux de l'espèce bovine destinés à la production de viande et âgés de moins de quarante-deux jours ou castrés avant ...[+++]

Overwegende dat bij Richtlijn 64/432/EEG (3), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 81/476/EEG (4), gezondheidsgaranties ten aanzien van brucellose zijn vastgesteld voor het intracommunautaire handelsverkeer in runderen; dat evenwel bij artikel 7, lid 1, sub E, van die richtlijn de Lid-Staten de mogelijkheid wordt geboden specifieke afwijkingen toe te staan met betrekking tot het handelsverkeer in voor de vleesproduktie bestemde runderen die jonger zijn dan 42 dagen of die vóór de leeftijd van vier maanden zijn gecastreerd; dat het handelsverkeer in runderen dient te worden vergemakkelijkt en terzelfder tijd rekening dient te worden geho ...[+++]


w