21. invite la Commission à inclure dans son programme législatif pour 2004 une proposition de cadre réglementaire sur la coexistence des cultures génétiquement modifiées, d'une part, et des cultures non génétiquement modifiées, conventionnelles et biologiques, d'autre part; demande à être associé au processus au titre de la procédure de codécision;
21. verzoekt de Commissie om in haar wetgevingsplan voor 2004 een voorstel op te nemen voor een regelgevend kader voor de coëxistentie van genetisch gemodificeerde gewassen enerzijds en niet-genetisch gemodificeerde, conventionele en organische gewassen anderzijds; verzoekt het Europees Parlement om overeenkomstig de medebeslissingsprocedure in dit proces te worden opgenomen;