Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modules spéciaux étaient-ils » (Français → Néerlandais) :

Des modules spéciaux étaient-ils prévus pour la formation du personnel à la prise en charge des quelque 120 internés atteints d'un handicap intellectuel ?

Waren er speciale modules om het personeel te leren omgaan met de ongeveer 120 geïnterneerde personen met een verstandelijke handicap?


Troisièmement, il a également demandé des éclaircissements complémentaires sur les types de produits vendus sur le marché intérieur indien, en particulier sur la manière dont la Commission s'était assurée que les produits spéciaux destinés à des utilisations nucléaires et militaires n'étaient pas indûment comparés aux exportations chinoises vers l'Union.

Ten derde verzocht de producent-exporteur om opheldering over de op de Indiase binnenlandse markt verkochte productsoorten, met name over de manier waarop de Commissie ervoor gezorgd had dat speciale producten voor militaire en nucleaire toepassingen niet op oneerlijke wijze werden vergeleken met de Chinese uitvoer naar de Unie.


[52] Par exemple, d’après l’étude «Business Dynamics», seul un tiers des États membres ayant participé à l’enquête proposaient des produits financiers spéciaux pour soutenir les transmissions; en outre, dans une douzaine d’États membres, l’accompagnement ou la formation en la matière étaient rares, voire inexistants.

[52] Bijvoorbeeld: volgens de studie van "Business Dynamics" bood slechts eenderde van de ondervraagde lidstaten speciale financiële producten om overdrachten te ondersteunen en in een twaalftal lidstaten was weinig of geen begeleiding of opleiding omtrent dit thema beschikbaar.


En ce qui concerne les droits excessifs et l'interdiction des importations de porc, deux groupes spéciaux de l'OMC ont déterminé en 2016 que les mesures russes étaient contraires aux règles de l'OMC.

Zowel in het geval van de buitensporige tarieven als in het geval van het invoerverbod voor varkensvlees heeft een WTO-panel in 2016 de Russische maatregelen in strijd met de WTO-regels geacht.


2) En ce qui concerne les modules de la vague 2, il faut distinguer des modules qui n’étaient concernés que par une migration et les modules qui demandaient des développements d’interfaces ou d’écrans utilisateurs.

2) Wat de modules van de tweede golf betreft, dient er een onderscheid te worden gemaakt tussen modules waarvoor er slechts een migratie moest gebeuren en modules waarvoor er interfaces of gebruikersschermen moesten worden ontwikkeld.


L'article 7 apporte une correction nécessaire à la mesure visant à baisser le prix modulable au 1 avril 2012 afin de ne pas pénaliser certains demandeurs qui n'étaient pas au courant des baisses que la loi allait leur imposer.

Artikel 7 vormt een noodzakelijke correctie op de moduleerbare prijsdaling op 1 april 2012, teneinde bepaalde aanvragers die niet op de hoogte waren van de dalingen die de wet hen ging opleggen niet te straffen.


Les instructeurs belges étaient en charge de l’instruction de base et à partir de la troisième rotation également d’un module d’instruction spécialisé pour l’infanterie.

De Belgische instructeurs stonden er in voor het basisonderricht en vanaf de derde rotatie ook voor een module gespecialiseerd infanterie-onderricht.


Elle est acceptée manifestement par les groupes politiques qui, au début des années 80, s'étaient opposés aux pouvoirs spéciaux à confirmer et limités dans le temps.

Dit wordt blijkbaar aanvaard door politieke fracties die zich in de beginjaren '80 tegen in de tijd beperkte en te bekrachtigen volmachten verzetten.


3. Pour chacune des zones indiquées à l'annexe I, la capacité totale exprimée en kW des navires détenteurs de permis de pêche spéciaux délivrés conformément au paragraphe 2 n'est pas supérieure à la capacité maximale des navires qui étaient en service en 2006 ou 2007, utilisant un engin réglementé et pêchant dans la zone géographique concernée.

3. Voor elk van de in bijlage I vermelde gebieden is de in kW uitgedrukte totale capaciteit van de vaartuigen die overeenkomstig lid 2 afgegeven speciale visdocumenten hebben, niet groter dan de maximumcapaciteit van de vaartuigen die in 2006 of 2007 met hetzelfde gereglementeerde tuig en in hetzelfde geografische gebied visten.


un seuil individuel pour les États membres, modulé selon qu'il s'agit de ceux qui étaient déjà membres de l’UE en 2002 (engagements de Barcelone–EU-15) ou de ceux qui ont adhéré par la suite (EU-10).

5. een individuele drempel per lidstaat, afhankelijk van de vraag of het gaat om lidstaten die in 2002 reeds lid waren (verbintenissen van de EU-15 te Barcelona) of om later toegetreden lidstaten (EU-10).


w