(1) De vertegenwoordigers van de regeringen van de Lid-Staten hebben op 29 oktober 1993 besloten dat bij de in Luxemburg gevestigde vertaaldiensten van de Commissie een Vertaalbureau voor de organen van de Unie zal worden opgericht, dat de vertalingen verzorgt die nodig zijn voor de werking van de volgende organen en diensten : - Europees Milieuagentschap en Europees Milieuobservatie- en -informatienetwerk; - Europese Stichting voor Opleiding; - Bureau voor veterinaire en fytosanitaire inspectie; - Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving; - Europees Bureau voor geneesmiddelenbeoordeling; - Bureau voor de gezondheid en de veiligheid op het werk; - Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (m
erken, ont ...[+++]werpen en modellen); - Europol-Drugseenheid en Europol. Door de capaciteit die nodig is om te voldoen aan de behoeften aan communicatie in verscheidene talen van een aanzienlijk aantal over het grondgebied van de Unie verspreide organen in een autonoom gespecialiseerd bureau bijeen te brengen, zou het mogelijk moeten zijn dubbel werk, "slappe" perioden en een toename van het aantal diensten dat logistieke steun verleent (terminologie, documentatie en bibliotheek, informatica- en telematicadiensten, enz.) te voorkomen. Op voorstel van de heer Karel Van Miert stelt de Commissie aan de Raad voor een verordening aan te nemen tot oprichting van het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie.