Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un bord de papier ou de carte rigide
Accident causé par un coupeur de papier
Cheffe d’équipe de production de papier-carton
Papier continu
Papier de diazocopie
Papier de décharge
Papier de protection
Papier diazo
Papier diazoique
Papier diazotypique
Papier en bobine
Papier en rouleau
Papier intercalaire
Papier pour diazotypie
Papier protecteur
Papier sans fin
Porte-papier toilette d'assistance
Superviseur de poseurs de papiers peints
Superviseur en production de papier-carton
Superviseuse de poseurs de papiers peints

Vertaling van "modèle papier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conducteur de machine de transformation du papier-carton | opérateur de fabrication d’emballages papier/opératrice de fabrication d’emballages papier | conducteur de ligne de transformation papier-carton/conductrice de ligne de transformation papier-carton | conducteur de machine de transformation du papier-carton/conductrice de machine de transformation du papier-carton

machineoperator papieren zakken | productiemedewerker papieren draagtassen | machineoperator papieren tassen | productiemedewerker papieren draagtassen


animatrice d'équipe de fabrication de papier/carton | cheffe d’équipe de production de papier-carton | superviseur en production de papier-carton | superviseur en production de papier-carton/superviseuse en production de papier-carton

leider papierfabriek | manager papierindustrie | chef papierproductie | verantwoordelijke papierfabriek


papier de diazocopie | papier diazo | papier diazoique | papier diazotypique | papier pour diazotypie

diazopapier


papier de décharge | papier de protection | papier intercalaire | papier protecteur

tussenlegpapier


papier continu | papier en bobine | papier en rouleau | papier sans fin

papier in rolvorm


superviseur de poseurs de papiers peints | superviseur de poseurs de papiers peints/superviseuse de poseurs de papiers peints | superviseuse de poseurs de papiers peints

ploegbaas behangers | teamleider behangers | verantwoordelijke schilders-behangers


accident causé par un bord de papier ou de carte rigide

ongeval veroorzaakt door rand van stijf papier of kaart


accident causé par un coupeur de papier

ongeval veroorzaakt door papiersnijder


porte-papier toilette d'assistance

aangepaste toiletpapierhouder


aiguille bêche burin ciseau à froid ciseaux coupe-papier fourche fourchette hache machine à coudre, non électrique ouvre-boîte SAI pelle pic à glace râteau scie à main tournevis

beitel | bijl | blikopener NNO | handnaaimachine | handzaag | hark | hooivork | ijsprikker | naald | papiermes [vouwbeen] | schaar | schep | schoffel | schroevendraaier | vork
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Le formulaire de l’autorisation d’exportation normale est conforme au modèle figurant à l’annexe I. Le papier à utiliser pour le formulaire est un papier de couleur blanche sans pâtes mécaniques, collé pour écritures et pesant au moins 55 grammes/m

1. Standaardvergunningen worden gesteld op een formulier dat in overeenstemming is met het model van bijlage I. Het papier dat voor het formulier wordt gebruikt is wit, houtvrij, zodanig gelijmd dat het goed te beschrijven is en weegt minstens 55 g/m


Art. 2. Le modèle de demande de renseignements établi par Reprobel, joint comme annexe 4 au présent arrêté et visé à l'article 11 de l'arrêté royal du 5 mars 2017 relatif à la rémunération des auteurs pour reprographie et de l'arrêté royal du 5 mars 2017 relatif à la rémunération des éditeurs pour la reproduction sur papier ou sur un support similaire de leurs éditions sur papier, est agréé.

Art. 2. Het model van verzoek om inlichtingen opgesteld door Reprobel, als bijlage 4 bij dit besluit gevoegd en bedoeld in artikel 11 van het koninklijk besluit van 5 maart 2017 betreffende de vergoeding voor reprografie verschuldigd aan auteurs en van het koninklijk besluit van 5 maart 2017 betreffende de vergoeding verschuldigd aan uitgevers voor de reproductie op papier of op een soortgelijke drager van hun uitgaven op papier, wordt goedgekeurd.


" Lorsqu'en raison d'un cas de force majeure ou d'un dysfonctionnement technique, l'envoi de ces avis ne peut s'effectuer conformément au paragraphe 1 , les utilisateurs procèdent exclusivement à l'envoi du modèle papier visé à l'article 2.

" Wanneer de verzending van de berichten omwille van overmacht of technische storing niet overeenkomstig paragraaf 1 kan worden uitgevoerd, gaan de gebruikers uitsluitend over tot verzending van het papieren model bedoeld in artikel 2.


Cependant, pour les électeurs des communes de Fourons et de Comines-Warneton, trois lettres de convocation distinctes sont imprimées dans les couleurs mentionnées ci-après : une première lettre de convocation sur papier bleu, destinée à l'élection du Parlement européen et établie conformément au modèle 2 ci-annexé; une deuxième lettre de convocation sur papier blanc, destinée à l'élection de la Chambre des représentants et établie conformément au modèle 3 ci-annexé; une troisième lettre de convocation sur papier rose, destinée selon ...[+++]

Voor de kiezers van de gemeenten Voeren en Komen-Waasten worden evenwel drie afzonderlijke oproepingsbrieven in de hieronder vermelde kleur gedrukt : een eerste oproepingsbrief op blauw papier, bestemd voor de verkiezing van het Europese Parlement en opgesteld overeenkomstig het bijgaand model 2; een tweede oproepingsbrief op wit papier, bestemd voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers en opgesteld overeenkomstig het bijgaand model 3; een derde oproepingsbrief op roze papier, bestemd naargelang van het geval voor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Nonobstant l'utilisation d'un support électronique, le recours à un modèle papier pour chacun des avis, prévus aux articles 1390, 1390bis, 1390ter et 1390quater du Code judiciaire, est maintenu dans l'hypothèse décrite à l'article 3, § 2.

Art. 2. Niettegenstaande het gebruik van een elektronische drager blijft het gebruik van een model op papier voor elk bericht, zoals bepaald in de artikelen 1390, 1390bis, 1390ter en 1390quater van het Gerechtelijk Wetboek, behouden in het geval dat in art 3. § 2, wordt beschreven.


Lorsqu'en raison d'un cas de force majeure ou d'un dysfonctionnement technique, l'envoi de ces avis ne peut s'effectuer conformément au § 1, les utilisateurs procèdent exclusivement à l'envoi du modèle papier visé à l'article 2.

Wanneer de verzending van de berichten omwille van overmacht of technische storing niet overeenkomstig § 1 kan worden uitgevoerd, gaan de gebruikers uitsluitend over tot verzending van het papieren model bedoeld in artikel 2.


3. Le paragraphe 2, alinéa 1 dispose que (envoi du modèle papier de l'avis se fait " par tous moyens acceptés par le comité de gestion et de contrôle" .

3. Paragraaf 2, eerste lid, bepaalt dat het papieren model van het bericht wordt verzonden " via alle middelen die door het beheers- en toezichtscomité worden aanvaard" .


L’octroi de l’exonération est subordonné, sans préjudice des modalités éventuellement applicables en matière de transit communautaire, à l’établissement d’un inventaire des biens sur papier libre, accompagné, si l’État l’exige, d’une déclaration dont le modèle et le contenu sont définis conformément à la procédure visée à l’article 248 bis, paragraphe 2, du règlement (CEE) no 2913/92 du Conseil du 12 octobre 1992 établissant le code des douanes communautaire .

Onverminderd de nadere regels die eventueel van toepassing zijn op het communautaire douanevervoer geldt als voorwaarde voor het verlenen van de vrijstelling het indienen van een op ongezegeld papier opgestelde inventaris, die, indien de staat dat verlangt, vergezeld gaat van een verklaring waarvan model en inhoud worden bepaald overeenkomstig de procedure van artikel 248 bis, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek .


3. En cas de force majeure, et notamment de dysfonctionnement du système informatique d'échange de données ou de problème dans la continuité de la connexion, l’État membre concerné peut adresser à la Commission un exemplaire papier des documents requis par le règlement de base, conformément aux modèles figurant aux annexes I, et V à XIV, du présent règlement.

3. In geval van overmacht, en in het bijzonder wanneer het gemeenschappelijke computersysteem defect is of geen duurzame verbinding tot stand kan worden gebracht, mag de betrokken lidstaat de op grond van de basisverordening vereiste documenten op papier toezenden overeenkomstig het model in de bijlagen I en V tot en met XIV bij deze verordening.


Une marque optiquement variable (MOV) ou un procédé équivalent, offrant le même degré d’identification et de sécurité que celui actuellement utilisé pour le modèle type de visa, sont utilisés sur la page des données personnelles, sous la forme de structures diffractives changeant d’apparence selon l’inclinaison (DOVID), intégrées dans le film de sécurité thermoscellable ou un autre film équivalent (le plus fin possible) ou placées en tant que revêtement MOV ou, sur les étiquettes adhésives ou une page intérieure en papier non recouverte d’un ...[+++]

Op de pagina met persoonsgegevens wordt een optisch variabel kenmerk (OVD) of ander gelijkwaardig kenmerk gebruikt dat hetzelfde niveau van identificatie en beveiliging biedt als het kenmerk dat momenteel in het uniforme visummodel wordt gebruikt; dit kenmerk dient de vorm aan te nemen van diffractieve structuren die naar gelang van de invalshoek variëren (DOVID), geïntegreerd in de warm of anderszins gelamineerde (zo dun mogelijke) folie of toegepast als OVD-overlay, dan wel op een sticker of niet-gelamineerde houderpagina, als gemetalliseerd of gedeeltelijk gedemetalliseerd OVD (met plaatdruk bedrukt) of een gelijkwaardig kenmerk.


w