Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modèle praticable et procure » (Français → Néerlandais) :

En exécution de l'article 56, § 3, du même décret, le Ministre détermine le modèle de la procuration.

Ter uitvoering van artikel 56, § 3, van hetzelfde decreet bepaalt de minister het model van de volmacht.


Ce modèle est surtout un modèle praticable et procure une autonomie très approfondie concernant ses modalités de mise en œuvre.

Het is vooral een werkzaam model, dat verregaande autonomie geeft met betrekking tot de manier waarop het kan worden geïmplementeerd.


Vu l'arrêté royal du 11 mars 2013 établissant le modèle de formulaire de procuration à utiliser par les Belges résidant à l'étranger lors des élections des Chambres législatives fédérales ;

Gelet op het koninklijk besluit van 11 maart 2013 tot vaststelling van het model van het volmachtformulier voor de verkiezingen van de federale Wetgevende Kamers voor de Belgen die in het buitenland verblijven;


SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ET SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 30 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal établissant le modèle de formulaire de procuration à utiliser par les Belges résidant à l'étranger

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 30 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het model van het volmachtformulier voor de verkiezingen voor de Belgen die in het buitenland verblijven


Article 1. Le formulaire de procuration à utiliser par les Belges résidant à l'étranger pour les élections est établi conformément au modèle figurant en annexe au présent arrêté.

Artikel 1. Het volmachtformulier dat moet worden gebruikt door de Belgen die in het buitenland verblijven bij de verkiezingen stemt overeen met het model dat in bijlage van dit besluit voorkomt.


Cela a mené à la création d'un « groupe de travail article 44 » qui a été chargé, sous la houlette de l'Organe de contrôle (COC — « Controleorgaan-Organe de contrôle »), de mettre au point, à partir de la fin des années 90, un modèle praticable.

Dit plan heeft geleid tot de oprichting van een « werkgroep artikel 44 » die vanaf het einde van de jaren '90 de opdracht had gekregen om onder leiding van het « Controleorgaan- Organe de controle » (COC) tot een werkbaar model te komen.


Cela a mené à la création d'un « groupe de travail article 44 » qui a été chargé, sous la houlette de l'Organe de contrôle (COC — « Controleorgaan-Organe de contrôle »), de mettre au point, à partir de la fin des années 90, un modèle praticable.

Dit plan heeft geleid tot de oprichting van een « werkgroep artikel 44 » die vanaf het einde van de jaren '90 de opdracht had gekregen om onder leiding van het « Controleorgaan- Organe de controle » (COC) tot een werkbaar model te komen.


La mesure dans laquelle il s'avérera utile de recourir dans les cas précités au contrôle « anticipé » des offres dépendra du nombre d'offres reçues ainsi que des critères d'attribution utilisés (A. Semple, A pratical guide to public procurement, Oxford university press, p. 73).

Wellicht zal de mate waarin het nuttig zal zijn om gebruik te maken van het "vervroegd nazicht van de offertes" in de voormelde gevallen afhangen van het aantal offertes dat werd ontvangen, alsook van de aangewende gunningscriteria (A. Semple, A pratical guide to public procurement, Oxford university press, p. 73).


Conformément à l’article 147bis, §3, du Code électoral, la procuration est rédigée sur un formulaire qui doit être conforme au modèle figurant en annexe 1er de l’arrêté royal du 10 avril 1995 (déterminant le modèle de formulaire de procuration à utiliser lors des élections).

Overeenkomstig artikel 147bis, §3, van het Algemeen Kieswetboek wordt de volmacht gesteld op een formulier dat moet in overeenstemming zijn met het model dat opgenomen is in de bijlage bij het koninklijk besluit van 10 april 1995 (tot vaststelling van het model van het volmachtformulier voor de verkiezingen).


L'article 2 de l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant le modèle de la procuration précise que si différentes élections sont organisées simultanément, ce qui sera le cas le 7 juin 2009, la procuration vaut obligatoirement pour toutes les élections et qu'un seul mandataire peut être désigné.

Artikel 2 van het koninklijk besluit van 10 april 1995, dat het model vastlegt, bepaalt dat wanneer er verschillende verkiezingen tegelijkertijd georganiseerd worden, wat het geval zal zijn op 7 juni 2009, de volmacht verplicht geldt voor al deze gelijktijdige verkiezingen en dat er in dat geval slechts één volmachthebber kan worden aangewezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modèle praticable et procure ->

Date index: 2022-08-19
w