C
e document a été rédigé sur la base d'éléments
figurant d'une part dans les circulaires ministérielles numéro 4 (octobre 1991), 5 (octobre 1991), 7 (novembre 1991), 8 (novembre 1991) et 10 (décembre 1991) et d'autre part dans l'arrêté ministériel du 8 avril 2003 définissant les formes, contenus et supports des registres, livres et ex
traits et fixant le modèle de formule de déclaration de créance imposés aux distributeurs d'eau alimentaire en applicati
...[+++]on de l'article 30, § 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2000 relatif à l'établissement, la perception, le recouvrement, l'exemption et la restitution de la taxe sur le déversement des eaux usées industrielles et domestiques.Dit document werd opgesteld op basis van elementen die terug te vinden zijn in de ministeriële omzendbrieven nummer 4 (oktober 1991), 5 (oktober 1991), 7 (november 1991), 8 (november 1991) en 10 (december 1991) en in het ministerieel besluit van 8 april 2003 tot bepaling van de vorm, inhoud en dragers van de registers, boeken en uittreksels en tot bepaling van het model van het aangifteformulier inzake schuldvordering opgelegd aan de verdelers van drinkwater overeenkomstig artikel 30, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2000 betreffende de berekening, inning, invordering, vrijstelling en terugbetaling van de belasting op het lozen van in
...[+++]dustrieel en huishoudelijk afvalwater.