Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modérateur pendant deux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les mesures en faveur des malades chroniques, l'on peut relever que ceux d'entre eux qui sont sources de « coûts combinés élevés » constituent le groupe auquel il a déjà été fait référence, à savoir celui des patients qui ont payé pour plus de 15 000 francs de ticket modérateur pendant deux années successives et qui donnent droit au forfait B. L'intervention de 10 000 francs pour les personnes incontinentes pendant plus de trois mois est plus que justifiée.

Wat de maatregelen ten voordele van de chronisch zieken betreft, kan worden opgemerkt dat de chronisch zieken « met hoge gecombineerde kosten » de groep is waar reeds eerder werd naar verwezen, namelijk de patiënten die twee jaar na elkaar meer dan 15 000 frank aan remgelden betaalden en die recht geven op het forfait B. De tussenkomst van 10 000 frank voor personen die minstens drie maanden incontinent zijn, is meer dan verantwoord.


En ce qui concerne les mesures en faveur des malades chroniques, l'on peut relever que ceux d'entre eux qui sont sources de « coûts combinés élevés » constituent le groupe auquel il a déjà été fait référence, à savoir celui des patients qui ont payé pour plus de 15 000 francs de ticket modérateur pendant deux années successives et qui donnent droit au forfait B. L'intervention de 10 000 francs pour les personnes incontinentes pendant plus de trois mois est plus que justifiée.

Wat de maatregelen ten voordele van de chronisch zieken betreft, kan worden opgemerkt dat de chronisch zieken « met hoge gecombineerde kosten » de groep is waar reeds eerder werd naar verwezen, namelijk de patiënten die twee jaar na elkaar meer dan 15 000 frank aan remgelden betaalden en die recht geven op het forfait B. De tussenkomst van 10 000 frank voor personen die minstens drie maanden incontinent zijn, is meer dan verantwoord.


Cette mesure s'applique à environ 50 000 personnes qui ont payé, pendant deux années consécutives, 10 000 francs à titre de tickets modérateurs et qui remplissent les critères de dépendance de soins.

Deze maatregel is van toepassing op ongeveer 50 000 personen die én gedurende twee opeenvolgende jaren 10 000 frank remgelden hebben betaald én voldoen aan de criteria van zorgafhankelijkheid.


Toute personne qui aura dépassé le plafond minimum de 450 euros de ticket modérateur pendant deux années consécutives est considérée comme malade chronique.

Al wie de minimumbegrenzing van 450 euro remgeld gedurende twee opeenvolgende jaren heeft overschreden, wordt als een chronisch zieke beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette mesure s'applique à environ 50 000 personnes qui ont payé, pendant deux années consécutives, 10 000 francs à titre de tickets modérateurs et qui remplissent les critères de dépendance de soins.

Deze maatregel is van toepassing op ongeveer 50 000 personen die én gedurende twee opeenvolgende jaren 10 000 frank remgelden hebben betaald én voldoen aan de criteria van zorgafhankelijkheid.




Anderen hebben gezocht naar : modérateur pendant deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modérateur pendant deux ->

Date index: 2021-12-20
w