Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cotisation de modération salariale
Modération dans les accords salariaux
Modération des salaires
Modération salariale
Politique de modération salariale

Traduction de «modération salariale devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modération des salaires | modération salariale

loonbeheersing | loonmatiging | loonmatigingsmaatregel


modération dans les accords salariaux | modération salariale

loonmatiging






cotisation de modération salariale

loonmatigingsbijdrage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La création d'emplois est soutenue et la situation sur le marché du travail devrait bénéficier du dynamisme de la demande intérieure, qui tire la croissance, ainsi que de la modération salariale et des réformes structurelles mises en œuvre dans certains États membres.

De jobcreatie blijft aanhouden en de arbeidsmarkten moeten voordeel ondervinden van de door de binnenlandse vraag aangedreven groei, de beperkte loonstijgingen en de structurele hervormingen die sommige lidstaten doorvoeren.


9. souligne que les lignes directrices intégrées d'Europe 2020 exigent une approche musclée de la part des États membres en faveur d'une décentralisation des conventions collectives, d'un assouplissement de l'emploi, du gel et de la réduction des salaires dans le secteur public (ligne directrice n° 2 : "... une fixation appropriée des salaires dans le secteur public devrait être considérée comme un signal important pour assurer la modération salariale dans le secteur privé conformément à la nécessité d'améliorer l ...[+++]

9. onderstreept dat de geïntegreerde richtsnoeren voor Europa 2020 inhouden dat de lidstaten harde maatregelen moeten nemen met het oog op decentralisering van collectieve onderhandelingen, flexibilisering van arbeid, bevriezing en verlaging van lonen in de publieke sector (richtsnoer 2: "(...) moet een adequate loonvorming in de overheidssector gebruikt worden als een belangrijk signaal om loonmatiging in de privésector te bewerkstelligen, om zo het concurrentievermogen te vergroten"; wijst erop dat kwesties in verband met lonen en collectieve onderhandelingen niet onder het toepassingsgebied van het Verdrag vallen en verzoekt de Raad ...[+++]


Le cas échéant, une fixation appropriée des salaires dans le secteur public devrait être considérée comme un signal important pour assurer la modération salariale dans le secteur privé conformément à la nécessité d’améliorer la compétitivité.

Waar nodig, moet een adequate loonvorming in de overheidssector gebruikt worden als een belangrijk signaal om loonmatiging in de privésector te bewerkstelligen, om zo het concurrentievermogen te vergroten.


Toutefois, un ralentissement de la croissance des coûts unitaires de main-d'oeuvre, lié à l'amélioration de la productivité et à la poursuite de la modération salariale, devrait aussi entraîner une baisse de l'inflation sous-jacente.

Ook de minder snel stijgende arbeidskosten per eenheid product vanwege de zich herstellende arbeidsproductiviteit, alsmede de voortgezette loonmatiging zullen wellicht tot een daling van de kerninflatie leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le programme pluriannuel qu'ils présenteront en décembre 2002 devrait déjà comporter cette contribution, en particulier en ce qui concerne la capacité d'adaptation des entreprises dans des domaines tels que la négociation collective, la modération salariale, l'amélioration de la productivité, la formation permanente, les nouvelles technologies et l'organisation flexible du travail.

In het meerjarenprogramma dat zij in december 2002 zullen indienen, zou die bijdrage reeds moeten voorkomen, met name wat betreft het aanpassingsvermogen van de ondernemingen op gebieden als collectieve onderhandelingen, loonmatiging, productiviteitsverbetering, bij- en nascholing, nieuwe technologieën en flexibele arbeidsorganisatie.


En raison de l'étroitesse du marché du travail, à un moment où s'achève une période de modération salariale remarquablement longue, et de la vigueur de l'activité économique, qui devrait rester soutenue dans les prochaines années, des tensions inflationnistes sont déjà perceptibles dans l'économie et pourraient se renforcer dans l'avenir.

Gezien de huidige spanning op de arbeidsmarkt, op een tijdstip waarop er een einde komt aan een langdurige opmerkelijke loonmatiging, alsmede de sterke bedrijvigheid, die naar verwachting de komende jaren zal aanhouden, steekt de inflatie reeds de kop op in de economie en kan deze in de toekomst nog verergeren.


Néanmoins, les facteurs fondamentaux (croissance du commerce mondial, la rentabilité des entreprises, la modération salariale, le dosage des politiques économiques) restent favorables à une croissance soutenue. La croissance devrait atteindre en moyenne 2,6% en 1996, et 2,9% en 1997.

Niettemin blijven de fundamentele factoren (groei van de wereldhandel, rentabiliteit van de ondernemingen, loonmatiging, dosering van de economische beleidsmaatregelen) gunstig voor een duurzame groei. De groei zou in 1996 gemiddeld 2,6% en in 1997 2,9% moeten bedragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modération salariale devrait ->

Date index: 2023-06-01
w