Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moi qui pensais que nous avions créé " (Frans → Nederlands) :

C'est ce que nous constatons aussi chaque mois. Mécanismes de détection mis en place au SPF AE: - une solution sandbox(apt); - ELK: un système de centralisation des logs techniques crée par ailleurs des tableaux de bord pour nos analystes; - une solution SIEM corrèle les logs et détecte ainsi des attaques avancées; - un systè ...[+++]

Een beetje meer duiding rond de detectiemechanismen in plaats bij BuZa: - een sandbox(apt)-oplossing; - ELK: een logcentralisatie-systeem waar een heleboel technische logs in worden verzameld en dashboards worden gecreëerd voor onze analisten; - een SIEM-oplossing om logs te correleren en zo geavanceerde aanvallen te detecteren; - een IDS-systeem dat zowel het inkomende als buitengaande netwerkverkeer inspecteert op verdacht gedrag.


Au niveau militaire, des F16 belges ont pris part jusqu'il y a quelques mois aux opérations aériennes contre des positions d'ISIS en Irak et nous avons l'intention de réengager nos avions à partir de juillet 2016.

Op militair vlak namen Belgische F16's tot voor enkele maanden deel aan de luchtoperaties tegen ISIS en we zijn van plan onze vliegtuigen vanaf juli 2016 opnieuw in te zetten.


Saluons les pionniers qui ont travaillé sur cette voie - vous l’avez fait, tout à l’heure, Monsieur le Président - mon ami, le chancelier Helmut Schmidt et son secrétaire d’État Lahnstein; le gouverneur de la Banque de France qui était alors Bernard Clappier, coauteur de la déclaration de Robert Schuman en 1950; M. Lamfalussy, qui a apporté sa grande expertise, une expertise presque unique, aux travaux du comité pour l’union monétaire européenne que nous avions ...[+++]éé avec Helmut Schmidt pour relancer le projet; le Président Jacques Delors qui a pris le relais et, enfin, les négociateurs et les signataires du traité de Maastricht qui ont établi un très bon texte, qui d’ailleurs n’a pas été touché depuis, au premier rang desquels, le Chancelier Helmut Kohl et le Président François Mitterrand dont il faut souligner la détermination, ainsi que leurs collègues.

Laten we onze dank uitspreken aan de pioniers die ons op deze weg hebben gesteund, zoals uzelf recentelijk hebt gedaan mijnheer de Voorzitter, en ik denk hierbij aan mijn goede vriend, kanselier Helmut Schmidt en zijn staatssecretaris Lahnstein; ik denk aan Bernard Clappier, de toenmalige president van de Franse centrale bank en medeauteur van de verklaring van Robert Schuman in 1950; ik denk aan Alexandre Lamfalussy, die met zijn enorme, bijna unieke deskundigheid een grote bijdrage heeft geleverd aan het werk van de commissie voor de Europese monetaire unie die we samen met Helmut Schmidt hebben opgezet om het project weer vlot te tr ...[+++]


La question que j’aimerais vous poser est la suivante: l’EASA trouvera-t-elle les choses plus simples à présent que nous avons élargi ses compétences, étant donné qu’il semble – comme vous l’avez dit – que la compagnie qui fabrique ces avions crée des difficultés actuellement?

Mijn vraag aan u is deze: zal het EASA de zaken nu gemakkelijker vinden, als gevolg van de ruimere bevoegdheden waartoe we op dit terrein hebben besloten, aangezien het erop lijkt – zoals u hebt gezegd – dat het bedrijf dat deze vliegtuigen produceert momenteel bepaalde moeilijkheden creëert?


– (DE) Madame la Présidente, M. le commissaire, vous avez dit que nous avions créé de nombreux emplois récemment.

− (DE) Voorzitter, commissaris, u zegt dat we de afgelopen tijd meer banen hebben gecreëerd.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, il se trouve que j’étais moi même rapporteur pour la première partie de ce paquet maritime lors de la dernière session, au mois de mars, puisque nous avions décidé de délibérer sur le rapport de Martha Vincenzi concernant l’état du pavillon et sur le mien concernant la responsabilité civile.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, toevallig was ikzelf rapporteur voor het eerste deel van dit maritieme pakket tijdens de laatste vergadering in maart, want we hadden besloten om toen al te beraadslagen over het verslag van Martha Vincenzi over de vlaggenstaatverplichtingen en het mijne over de wettelijke aansprakelijkheid.


Pour les familles se retrouvant soudain avec un enfant handicapé, nous avions créé, à Paris, une prestation de l’ordre de 500 euros par mois pendant 12 mois.

Voor gezinnen die onverhoeds geconfronteerd worden met een gehandicapt kind hebben we, in Parijs, een uitkering in het leven geroepen van € 500 per maand, gedurende een jaar.


Cependant, précisément au cours de la première session du Parlement européen qui a suivi le Conseil européen de Nice, nous avions tous vous-mêmes, moi et le président de ce Conseil européen fait une constatation: il est nécessaire de renforcer la dimension démocratique de la méthode de réforme des traités, afin de permettre aux citoyens de se reconnaître plus directement dans les processus institutionnels européens.

Precies op de eerste zitting van het Europees Parlement na de Europese Raad van Nice hebben wij evenwel allemaal - u, ik en ook de voorzitter van die Europese Raad - kunnen constateren dat de democratische dimensie van de methode voor de hervorming van de verdragen moet worden versterkt om de burgers de mogelijkheid te bieden zich directer bij de Europese institutionele processen betrokken te voelen.


Et moi qui pensais que nous avions créé le parquet fédéral pour lutter contre la criminalité organisée et la corruption qui vont au-delà des frontières d'un arrondissement judiciaire !

En ik die dacht dat we het federaal parket hadden opgericht tegen de georganiseerde criminaliteit en om de corruptie te bestrijden die de grenzen van een gerechtelijk arrondissement overschrijdt!


Vous savez que Jean-Luc et moi-même avions beaucoup travaillé sur ce dossier et que nous avions créé un cadre pour cette Région.

Zoals u weet hebben Jean-Luc en ikzelf hard aan dit dossier gewerkt en een kader gecreëerd voor dit Gewest.




Anderen hebben gezocht naar : aussi chaque mois     constatons aussi     nous     détecte ainsi     logs techniques crée     quelques mois     irak et nous     réengager nos avions     cette voie     pris le relais     banque     européenne que nous     nous avions     nous avions créé     présent que nous     fabrique ces avions     ces avions crée     dit que nous     mois     paquet     puisque nous     puisque nous avions     euros par mois     mois pendant     enfant handicapé nous     moi qui pensais que nous avions créé     moi-même avions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi qui pensais que nous avions créé ->

Date index: 2022-08-27
w