Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moi-même en septembre » (Français → Néerlandais) :

source auprès de laquelle moi-même ou mon entité avons obtenu les ressources génétiques et les connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques.

de bron waaruit ik of mijn entiteit de genetische rijkdom en de traditionele kennis met betrekking tot genetische rijkdommen heb/heeft verkregen.


nom de la personne ou de l'entité à laquelle le consentement préalable a été donné en connaissance de cause (le cas échéant), si ce consentement n'a pas été directement accordé à moi-même ou à mon entité.

persoon aan wie of entiteit waaraan vooraf gegeven instemming is verleend (indien van toepassing), indien die niet rechtstreeks aan mij of aan mijn entiteit werd verleend.


Je me réjouis de voir les projets par moi-même et de rencontrer les volontaires et les autorités locales lors de la visite que j'effectuerai les 4 et 5 septembre.

Ik kijk ernaar uit om op 4 en 5 september deze projecten te bezoeken en de vrijwilligers en lokale overheden te ontmoeten.


En effet, non seulement les partenaires sociaux du secteur de la construction, mais aussi moi-même considérons la transposition de cette directive comme un instrument extrêmement important dans la lutte contre la fraude sociale. Le projet de loi a été approuvé en première lecture au Conseil des ministres du 24 septembre 2015 et sera soumis au Conseil des ministres pour une seconde lecture après examen de l'avis du Conseil d'État. 2. En ce qui concerne les outils de lutte contre la fraude fournis par cette directive, je dois attirer v ...[+++]

De omzetting van deze richtlijn wordt immers niet alleen door de sociale partners uit de bouwsector, maar ook door mezelf, beschouwd als een uiterst belangrijk instrument in de strijd tegen de sociale fraude Het wetsontwerp werd in 1e lezing goedgekeurd op de ministerraad van 24 september 2015 en zal na bespreking van het advies van de Raad van State, voor een 2e lezing aan de Ministerraad voorgelegd worden. 2. Aangaande de tools inzake fraudebestrijding, aangereikt door deze richtlijn, moet ik u er attent op maken dat deze niet alleen opgenomen zijn in de nieuwe wet, maar tevens zullen moeten ingeschreven worden in de uitvoeringsbesluit ...[+++]


3. Mon cabinet et moi-même sommes en contact régulier avec les ministres régionaux et leur cabinet afin de faire le point sur tous les leviers d'action possibles et également pour se mettre d'accord sur la position belge à adopter lors du prochain Conseil européen extraordinaire qui aura lieu le lundi 7 septembre 2015.

3. Mijn kabinet en ikzelf hebben regelmatig contact met de gewestministers en hun kabinet om de stand van zaken op te maken van alle mogelijke instrumenten en ook om het Belgische standpunt te bepalen voor de volgende buitengewone Europese Raad die plaats zal vinden op maandag 7 september 2015.


C'est donc avec beaucoup d'attention que nos diplomates en poste à New York, mon administration et moi-même avons suivi la réaction russe à la question de l'extension des avantages accordés au conjoint(e)s des employé(e)s LGBTI de l'ONU, et ce depuis plusieurs mois.

Onze diplomaten in New York, mijn administratie en ik hebben de Russische reactie op de bijkomende voordelen voor de echtgenoten van LGBTI's bij de VN dan ook met grote aandacht opgevolgd, en dat sinds verschillende maanden.


4. a) Quelles dépenses le versement du revenu d'intégration à des non-Belges a-t-il représentées, respectivement pour l'ensemble de la Belgique, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-capitale et les 13 centres urbains flamands, de septembre 2010 à septembre 2011? b) Pourriez-vous me fournir ces chiffres par mois, donc de septembre 2010 à septembre 2011 inclus?

4. a) Welke uitgaven werden gedaan om leefloon uit te keren aan niet-Belgen, in respectievelijk België, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest, het Brusselse Gewest en de 13 Vlaamse centrumsteden, tussen september 2010 en september 2011? b) Graag kreeg ik deze cijfers onderverdeeld per maand, dus vanaf september 2010 tot en met september 2011.


3. a) Combien de non-Belges ont obtenu le revenu d'intégration entre septembre 2010 et septembre 2011 sur l'ensemble de la Belgique, dans la Région flamande, dans la Région wallonne, dans la Région de Bruxelles-capitale et dans les 13 centres urbains flamands? b) Pourriez-vous me fournir ces chiffres par mois, donc de septembre 2010 à septembre 2011 inclus.

3. a) Hoeveel niet-Belgen kregen, in respectievelijk België, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest, het Brusselse Gewest en de 13 Vlaamse centrumsteden, het leefloon uitgekeerd tussen september 2010 en september 2011? b) Graag kreeg ik deze cijfers onderverdeeld per maand, dus vanaf september 2010 tot en met september 2011.


3. Sous réserve de l'article 4, de l'article 5, paragraphe 1, points b) à g), et des articles 6, 7 et 8, un État ne refuse en aucun cas d'exécuter un mandat d'arrêt lié aux agissements de toute personne qui contribue à la perpétration, par un groupe de personnes agissant dans un but commun, d'une ou de plusieurs infractions relevant d'activités de terrorisme visées aux articles 1 et 2 de la convention européenne pour la répression du terrorisme ainsi qu'à l'article 1er et aux articles 2, 3 et 4 de la décision-cadre du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme, du trafic illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes, de l'homicide volontaire, des coups et blessures graves, de l'enlèvement, de la séquestration, de la prise ...[+++]

3. Behoudens artikel 4, artikel 5, lid 1, onder b) tot en met g), en de artikelen 6, 7 en 8 kan een staat de tenuitvoerlegging van het aanhoudingsbevel in geen geval weigeren indien het betrekking heeft op het gedrag van een persoon die deelneemt aan het door een groep van personen met een gemeenschappelijk oogmerk plegen van een of meer strafbare feiten op het terrein van terrorisme, als bedoeld in de artikelen 1 en 2 van het Europees Verdrag tot bestrijding van terrorisme en de artikelen 1 tot en met 4 van het kaderbesluit van 13 juni 2002 inzake terrorismebestrijding, de illegale handel in verdovende middelen en psychotrope stoffen, m ...[+++]


moins d'un mois: même jour.

minder dan een maand: dezelfde dag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi-même en septembre ->

Date index: 2021-06-05
w