Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moindre remarque concernant » (Français → Néerlandais) :

­ les gouvernements des autres États parties à l'accord n'ont pas émis la moindre remarque concernant le problème soulevé par le Conseil d'État.

­ de regeringen van de andere Staten die partij waren bij de Overeenkomst hebben geen enkele opmerking gemaakt over het probleem dat de Raad van State opwerpt.


­ les gouvernements des autres États parties à l'accord n'ont pas émis la moindre remarque concernant le problème soulevé par le Conseil d'État.

­ de regeringen van de andere Staten die partij waren bij de Overeenkomst hebben geen enkele opmerking gemaakt over het probleem dat de Raad van State opwerpt.


En ce qui concerne la remarque du Conseil d'État, il convient de confirmer que l'article 9 b) ne confie pas la moindre compétence aux Communautés concernant les sanctions et mesures visées dans l'avis du Conseil d'État.

Met betrekking tot de opmerking van de Raad van State dient bevestigd te worden dat met het artikel 9 b) aan de gemeenschappen geen enkele bevoegdheid wordt toegekend nopens de in het advies van de Raad van State vermelde sancties en maatregelen.


En ce qui concerne la remarque du Conseil d'État, il convient de confirmer que l'article 9 b) ne confie pas la moindre compétence aux Communautés concernant les sanctions et mesures visées dans l'avis du Conseil d'État.

Met betrekking tot de opmerking van de Raad van State dient bevestigd te worden dat met het artikel 9 b) aan de gemeenschappen geen enkele bevoegdheid wordt toegekend nopens de in het advies van de Raad van State vermelde sancties en maatregelen.


À propos de l'Arabie Saoudite, un sénateur fait remarquer qu'il y a quelques mois, à la suite d'un rapport accablant d'Amnesty International concernant les droits de l'homme en Arabie Saoudite, et les droits de la femme en particulier, il a interpellé notre ministre des Affaires étrangères, lequel a condamné sans la moindre équivoque la politique saoudienne en la matière.

In verband met Saoedi-Arabië merkt een senator op dat hij enkele maanden geleden na kennis genomen te hebben van een bezwarend rapport van Amnesty International over de mensenrechten in Saoedi-Arabië en de vrouwenrechten in het bijzonder, onze minister van Buitenlandse Zaken om uitleg heeft gevraagd. Die heeft de politiek van de Saoedi's terzake ondubbelzinnig veroordeeld.


Toutefois, il y a lieu de remarquer, premièrement, que la conclusion selon laquelle un producteur de l'Union est également importateur du produit concerné n'entraîne pas automatiquement son exclusion de la définition de l'industrie de l'Union et, deuxièmement, que les importations effectuées par chaque producteur de l'Union ont été de moindre importance par rapport à la production et aux ventes totales des groupes de sociétés.

Hierbij dient echter ten eerste te worden opgemerkt dat de vaststelling dat een producent in de Unie tevens importeur van het betrokken product is, niet automatisch inhoudt dat die producent niet tot de bedrijfstak van de Unie mag worden gerekend. Ten tweede geldt voor elk van de producenten in de Unie dat hun invoer van het betrokken product van geringe omvang is in verhouding tot de totale productie en verkoop van de groepen ondernemingen.


La proportion est un peu moindre en ce qui concerne les discothèques et les autres endroits de fête (14,9 %), mais on remarque que presque tous les gens contrôlés positifs qui revenaient de ces endroits ont beaucoup bu (12,7 % au-dessus de 0,35 mg/l).

De proportie is kleiner voor wat betreft bestuurders op terugweg van een avondje uit of discotheekbezoek (14,9 %) maar de meesten hadden veel gedronken (12,7 % over 0,35 mg/l).


La proportion est un peu moindre en ce qui concerne les discothèques et les autres endroits de fête (14,9 %), mais on remarque que presque tous les gens contrôlés positifs qui revenaient de ces endroits ont beaucoup bu (12,7 % au-dessus de 0,35 mg/l).

De proportie is kleiner voor wat betreft bestuurders op terugweg van een avondje uit of discotheekbezoek (14,9 %) maar de meesten hadden veel gedronken (12,7 % over 0,35 mg/l).


Dernier point et non le moindre, ce sera la dernière remarque de mon intervention, je souhaite saluer la proposition présentée par mon collègue Jens Geier concernant la mise en place d’un système de suspension automatique des fonds européens en cas de soupçon de fraude.

Tot slot wil ik het voorstel van collega Jens Geier verwelkomen met betrekking tot de introductie van een systeem om de uitbetaling van Europese middelen automatisch op te schorten bij vermoedens van fraude.


La proportion est un peu moindre en ce qui concerne les discothèques et les autres endroits de fête (14,9 %), mais on remarque que presque tous les gens contrôlés positifs qui revenaient de ces endroits ont beaucoup bu (12,7 % au-dessus de 0,35 mg/l).

De proportie is kleiner voor wat betreft bestuurders op terugweg van een avondje uit of discotheekbezoek (14,9 %) maar de meeste hadden veel gedronken (12,7 % over 0,35 mg/l).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moindre remarque concernant ->

Date index: 2024-12-20
w