Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protocole d'Helsinki

Vertaling van "moins 30 lits " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Brûlures couvrant entre 20 et moins de 30% de la surface du corps

brandwonden waarbij 20 - 29% van lichaamsoppervlak is aangedaan


Corrosions couvrant entre 20 et moins de 30% de la surface du corps

etsingen waarbij 20 - 29% van lichaamsoppervlak is aangedaan


Brûlures couvrant entre 30 et moins de 40% de la surface du corps

brandwonden waarbij 30 - 39% van lichaamsoppervlak is aangedaan


Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de 1979, relatif à la réduction des émissions de soufre ou de leurs flux transfrontières d'au moins 30 pour cent | Protocole d'Helsinki | Protocole d'Helsinki sur la réduction des émissions de SO2

Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand inzake de vermindering van zwavelemissies of van de grensoverschrijdende stromen van deze zwavelverbindingen met ten minste 30 procent | Protocol van Helsinki
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ensuite, 25 lits sont attribués à des centres de soins et de logement n'étant pas agréés au 30 juin 2015 comme maison de repos et de soins et ayant donné logement à au moins 25 ayants droit au profil de soins B, C, Cd et D, pendant la période de référence du 1 janvier 2015 au 30 juin 2015.

Er worden vervolgens 25 bedden toegekend aan woonzorgcentra die op 30 juni 2015 niet erkend zijn als rust- en verzorgingstehuis en tijdens de referentieperiode van 1 januari 2015 tot en met 30 juni 2015 minstens gemiddeld 25 rechthebbenden huisvestten met een zorgprofiel B, C, Cd en D. Het gemiddelde aantal rechthebbenden met een zorgprofiel B, C, Cd of D tijdens de periode 1 januari 2015 tot en met 30 juni 2015 wordt berekend op basis van de gefactureerde ligdagen tijdens de periode 1 januari 2015 tot en met 30 juni 2015, die meegedeeld werden in het kader van de berekening van het instellingsforfait 2016.


Art. 45. L'accompagnement psycho-social est assuré par du personnel auxiliaire porteur d'au moins un diplôme de l'enseignement supérieur de type court (A1) ou un diplôme de bachelier soit en sciences infirmières soit dans une filière de métiers à caractère psycho-social, à concurrence d'un équivalent mi-temps si l'unité de soins compte moins de 30 lits, ou à concurrence d'un équivalent temps plein par tranche complète de 30 lits.

Art. 45. De psycho-sociale begeleiding wordt verzekerd door hulppersoneel, houder van tenminste een diploma van hoger onderwijs van het korte type (A1) of een bachelordiploma hetzij in de verplegingswetenschappen hetzij in een psycho-sociale vakrichting, ten belope van een halftijdse equivalent voor zover het aantal bedden in de verpleegeenheid minder bedraagt dan 30, of één voltijdse equivalent per volledige schijf van 30 bedden.


Au moins 30 % des produits de chaque catégorie de biens durables (linge de lit, serviettes, linge de table, ordinateurs personnels, ordinateurs portables, téléviseurs, matelas, meubles, machines à laver, lave-vaisselle, réfrigérateurs, aspirateurs, revêtements de sols, ampoules électriques, etc.) présents dans le camping, y compris dans les logements en location, bénéficient du label écologique communautaire ou d’un autre label écologique national ou régional ISO de type I (1 point par catégorie de biens durables, avec un maximum de trois catégories).

Aan ten minste 30 % van elke categorie van de op het kampeerterrein aanwezige duurzame goederen (zoals beddengoed, handdoeken, tafellinnen, pc’s, portables, tv’s, matrassen, meubelen, wasmachines, vaatwassers, koelkasten, stofzuigers, vloerbedekkingen, gloeilampen) moet de communautaire milieukeur, dan wel een andere nationale of regionale milieukeur van ISO-type I zijn toegekend (1 punt voor elke categorie duurzame goederen, maar maximaal 3).


Au moins 30 % des produits de chaque catégorie de biens durables (linge de lit, serviettes, linge de table, ordinateurs personnels, ordinateurs portables, téléviseurs, matelas, meubles, machines à laver, lave-vaisselle, réfrigérateurs, aspirateurs, revêtements de sols, ampoules électriques, etc.) présents sur le lieu d’hébergement touristique, y compris dans les logements en location, bénéficient du label écologique communautaire ou d’un autre label écologique national ou régional ISO de type I (1 point par catégorie de biens durables, avec un maximum de ...[+++]

Aan ten minste 30 % van elke categorie van de in de toeristische accommodatie, inclusief huuraccomodatie, aanwezige duurzame goederen (zoals beddengoed, handdoeken, tafellinnen, pc’s, portables, tv’s, matrassen, meubelen, wasmachines, vaatwassers, koelkasten, stofzuigers, vloerbedekkingen, gloeilampen) moet de communautaire milieukeur, dan wel een andere nationale of regionale milieukeur van ISO-type I zijn toegekend (1 punt voor elke categorie duurzame goederen, maar maximaal drie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- lorsque l'ouverture de lits concerne au moins 30 lits ou au moins 5 % de leur capacité pour les hôpitaux de 600 lits et plus, il est examiné, l'exercice terminé si les activités justifiées exprimées en termes de lits justifiés correspondent totalement ou partiellement à l'augmentation en lits de l'hôpital.

- wanneer de beddenopening minstens 30 bedden of tenminste 5 % van hun capaciteit betreft voor de ziekenhuizen van 600 bedden en meer, wordt er na beëindiging van het dienstjaar onderzocht of de verantwoorde activiteiten uitgedrukt in termen van verantwoorde bedden geheel of gedeeltelijk overeenstemmen met de toename van de bedden in het ziekenhuis.


Lorsque la fermeture concerne au moins 30 lits ou au moins 5 % de leur capacité pour les hôpitaux de 600 lits et plus et s'il apparaît l'exercice terminé, que les activités justifiées exprimées en terme de lits justifiés maintiennent le nombre de lits justifiés de l'hôpital à un nombre supérieur à celui fixé après fermeture, les réductions dont question au 1 alinéa ne sont plus appliquées totalement ou partiellement selon le cas.

Wanneer de sluiting minstens 30 bedden of minstens 5 % van hun capaciteit betreft voor de ziekenhuizen van 600 of meer bedden en als er na het einde van het dienstjaar blijkt dat de verantwoorde activiteiten, uitgedrukt in termen van verantwoorde bedden, het aantal verantwoorde bedden behouden of op een hoger aantal dan dat vastgelegd na sluiting, worden de verminderingen waarvan sprake in de 1 alinea niet meer volledig of gedeeltelijk toegepast, naargelang het geval.


Le soutien psycho-social des mineurs hospitalisés âgés de moins de 15 ans et de leur famille ou des représentants légaux est assuré, à concurrence de |n$ équivalent temps plein pour les services E jusqu'à 30 lits et de 1 équivalent temps plein pour les services E de plus de 30 lits, par du personnel auxiliaire porteur d'un diplôme de l'enseignement supérieur de type court (A1) au moins».

Voor het verlenen van de psycho-sociale steun aan de gehospitaliseerde minderjarigen jonger dan 15 jaar en hun gezinsleden of wettelijke vertegenwoordigers moet het ziekenhuis hulppersoneel in dienst hebben gelijk aan de helft van één voltijds equivalent naargelang de dienst voor kindergeneeskunde (kenletter E) ten hoogste 30 bedden telt, en 1 voltijds equivalent voor de dienst voor kindergeneeskunde (kenletter E) met meer dan 30 bedden. Deze hulppersoneelsleden moeten ten minste een diploma van hoger onderwijs van het korte type (A1) hebben».


Considérant qu'il y a lieu d'appliquer strictement les normes d'agrément prévues par l'arrêté royal du 30 janvier 1989 fixant les normes complémentaires d'agrément des hôpitaux et des services hospitaliers et précisant la définition des groupements d'hôpitaux et les normes particulières qu'ils doivent respecter, quant aux hôpitaux de moins de 150 lits, aux maternités comptant moins de 400 accouchements et aux services de pédiatrie de moins de 15 lits;

Overwegende dat de erkenningsnormen, vervat in het koninklijk besluit van 30 januari 1989 houdende vaststelling van aanvullende normen voor de erkenning van ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten alsmede tot nadere omschrijving van de ziekenhuisgroeperingen en van de bijzondere normen waaraan deze moeten voldoen, die betrekking hebben op de ziekenhuizen met minder dan 150 bedden, de kraamklinieken met minder dan 400 bevallingen en de pediatriediensten met minder dan 15 bedden, strikt moeten worden toegepast;


L'article 3, premier alinéa, de l'arrêté royal du 30 janvier 1989 fixant les normes complémentaires d'agrément des hôpitaux et des services hospitaliers et précisant la définition des groupements d'hôpitaux et les normes particulières qu'ils doivent respecter (Moniteur belge du 21 février 1989) prévoit, par dérogation à l'article 2, § 1er, 1°, qu'un hôpital ne doit disposer que d'un minimum de 120 lits, à l'exclusion des lits pour les malades atteints d'affections chroniques (lits dans les services spécialisés pour le traitement et la revalidation), au cas où l'hôpital en question est situé dans une commune de 25.000 hab ...[+++]

Artikel 3, eerste lid, van het koninklijk besluit van 30 januari 1989 houdende vaststelling van aanvullende normen voor de erkenning van ziekenhuizen en ziekenhuisdiensten, alsmede tot nadere omschrijving van de ziekenhuisgroeperingen en van de bijzondere normen waaraan deze moeten voldoen (Belgisch Staatsblad van 21 februari 1989), bepaalt, in afwijking van artikel 2, § 1, 1°, dat een ziekenhuis slechts moet beschikken over een minimum van 120 bedden, exclusief de chronische SP-bedden (bedden in gespecialiseerde diensten voor behandeling en revalidatie) zo dit ziekenhuis gevestigd is in een gemeente van 25.000 inwoners of minder en het dichtstbij gelegen ziekenhuis, uitgezonderd deze vermeld in artikel 1, ten ...[+++]


Les critères relatifs au projet-pilote «service des urgences adapté à l'enfant» sont les suivants: - le nombre d'enfants admis dans le service des urgences doit être de 1 500 au moins; - disposer d'une ou plusieurs places adaptées à la prise en charge des enfants, entre autres, une salle d'attente et un local de consultation distincts; - disposer d'un service pédiatrique d'au moins 30 lits; - disposer d'un matériel de diagnostic adapté aux enfants; - garantir la permanence de pédiatres disponibles à l'hôpital; - garantir une permanence d'un infirmier pédiatrique dans le service des urgences; - pouvoir faire appel, durant la journée ...[+++]

De criteria met betrekking tot de pilootprojecten «kindvriendelijke spoedgevallendienst» zijn: - minstens 1 500 opnames hebben van kinderen in de dienst spoedgevallen; - beschikken over één of meerdere plaatsen aangepast aan de opvang van kinderen, onder meer een afzonderlijk wachtlokaal en consultatieruimte; - beschikken over een pediatriedienst van minstens 30 bedden; - beschikken over aan kinderen aangepast diagnosemateriaal; - de permanentie van pediaters, beschikbaar in het ziekenhuis; - permanentie van een pediatrische verpleegkundige in de spoedgevallendienst; - een beroep kunnen doen, overdag op een pedagogisch medewerker v ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : protocole d'helsinki     moins 30 lits     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins 30 lits ->

Date index: 2023-04-06
w