Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
DLDC
DNFI
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
PMA
PMD
Paranoïa
Pays en développement les moins avancés
Pays le moins avancé
Pays les moins avancés
Pays les moins développés
Pays moins avancé
Pays moins avancés
Pays moins développé
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «moins avancés doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


pays en développement les moins avancés | pays les moins avancés | pays les moins développés | PMA [Abbr.] | PMD [Abbr.]

minst ontwikkelde landen | MOL's [Abbr.]


pays moins développé [ pays les moins avancés | PMA ]

minder ontwikkeld land






Décision sur les mesures en faveur des pays les moins avancés [ DLDC ]

Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minstontwikkelde landen [ DLDC | BMOL ]




Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l’indisponibilité programmée d’au moins 100 MW d’un générateur donné, y compris les variations d’au moins 100 MW dans l’indisponibilité programmée de ce générateur, dont on estime qu’elle durera au moins une unité de temps du marché. Cette information doit être fournie jusqu’à trois ans à l’avance, en précisant:

de geplande onbeschikbaarheid van 100 MW of meer van een opwekkingseenheid, inclusief wijzigingen van 100 MW of meer in de geplande onbeschikbaarheid van die opwekkingseenheid, die verwacht wordt te duren gedurende minimaal één markttijdseenheid tot drie jaar in de toekomst, met daarbij een specificatie van:


l’indisponibilité programmée d’au moins 200 MW d’une unité de production donnée, y compris les variations d’au moins 100 MW dans l’indisponibilité programmée de cette unité de production, qui n’a pas été publiée conformément au point a) et dont on estime qu’elle durera au moins une unité de temps du marché. Cette information doit être fournie jusqu’à trois ans à l’avance, en précisant:

de geplande onbeschikbaarheid van een productie-eenheid van 200 MW of meer, inclusief wijzigingen van 100 MW of meer in de geplande onbeschikbaarheid van die productie-eenheid, maar niet gepubliceerd overeenkomstig punt a), die verwacht wordt te duren gedurende minimaal één markttijdseenheid tot drie jaar in de toekomst, met daarbij een specificatie van:


A cet effet, la députation prend une décision et informe les communes concernées par lettre recommandée dans les trente jours de la décision, et fait parvenir à la commune un état détaillé, en mentionnant les dépenses totales par bureau principal ou par canton, la clé de répartition appliquée, les dépenses à payer par la commune, les avances à recevoir éventuellement, le montant à payer ou à récupérer lorsque la commune doit payer moins que l'avance qu'elle a éventuellement déjà payée.

De deputatie neemt daarvoor een beslissing en brengt de gemeenten in kwestie met een aangetekende brief binnen dertig dagen op de hoogte van de beslissing, en bezorgt de gemeente daarbij een gedetailleerde staat met vermelding van de totale uitgaven per hoofdbureau of per kanton, de toegepaste verdeelsleutel, de te betalen uitgaven door de gemeente, de eventueel ontvangen voorschotten, het nog te betalen bedrag of het terug te krijgen bedrag als de gemeente minder hoeft te betalen dan het voorschot dat zij eventueel al betaald heeft.


L’intention de débarquer doit être notifiée au moins 4 heures à l’avance, et pour les navires ne dépassant pas 12 mètres, au moins 1 heure à l’avance.

Het voornemen om deze aan te landen moet ten minste vier uur van tevoren kenbaar worden gemaakt en één uur van tevoren voor vaartuigen met een lengte van twaalf meter of minder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’intention de débarquer doit être notifiée au moins 4 heures à l’avance, et pour les navires ne dépassant pas 12 mètres, au moins 1 heure à l’avance.

Het voornemen om deze aan te landen moet ten minste vier uur van tevoren kenbaar worden gemaakt en één uur van tevoren voor vaartuigen met een lengte van twaalf meter of minder.


Cette dénonciation doit se faire au moins trois mois à l'avance par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire du transport et de la logistique, qui en avisera sans délai les parties intéressées.

Deze opzegging moet minstens drie maanden op voorhand geschieden bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, die zonder verwijl de betrokken partijen in kennis zal stellen.


En application du § 1 du présent article, l'employé de 55 ans et plus souhaitant exercer son droit à une diminution des prestations de travail à un mi-temps comme mentionné au § 1 du présent article, doit en informer son employeur par écrit au moins 6 mois à l'avance.

In het kader van de toepassing van § 1 van onderhavig artikel, brengt de bediende van 55 jaar en ouder die het recht op vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking als bedoeld in § 1 van onderhavig artikel wenst uit te oefenen, zijn werkgever hiervan ten minste 6 maanden vooraf schriftelijk op de hoogte.


En effet, on peut toujours y lire que la demande d'assistance doit être introduite au moins 24 heures à l'avance. a) Comment la SNCB prévoit-elle de communiquer cette information? b) Quels moyens de communication seront-ils mis en oeuvre à cet effet?

Er staat nog steeds te lezen dat je je assistentie minstens 24 uur op voorhand moet aanvragen. a) Hoe plant de NMBS de nieuwe maatregel te communiceren? b) Welke communicatiemiddelen worden hiervoor ingezet?


Cette réservation doit être effectuée au moins 24 heures à l'avance et peut concerner plusieurs déplacements.

Deze reservering dient minstens 24 uur op voorhand te gebeuren en kan betrekking hebben op meerdere verplaatsingen.


Or, les parents reçoivent un courrier de leur mutuelle les informant que le Collège des médecins-directeurs de l'INAMI refuse le dossier et donc le remboursement. L'argument avancé étant "l'implantation doit avoir lieu endéans les trois ans après le diagnostic d'une perte d'au moins 60 décibels pour la meilleure oreille".

Via een brief van hun ziekenfonds vernemen de ouders echter dat het College van geneesheren-directeurs van het RIZIV het dossier en dus ook de terugbetaling verworpen heeft omdat de implantatie moet plaatsvinden binnen de drie jaar na de diagnose van een verlies van ten minste 60 decibel in het beste oor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins avancés doit ->

Date index: 2021-07-17
w