Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moins cinq concentrations analysables » (Français → Néerlandais) :

La présence dans l'urine de salbutamol à une concentration supérieure à 1000 ng/ml ou de formotérol à une concentration supérieure à 40 ng/ml sera présumée ne pas être une utilisation thérapeutique intentionnelle et sera considérée comme un résultat d'analyse anormal (RAA), à moins que le sportif ne prouve par une étude de pharmacocinétique contrôlée que ce résultat anormal est bien la conséquence de l'usage d'une dose thérapeutique par inhalation jusqu'à la dose maximale indiquée ci-dessus.

De aanwezigheid van meer dan 1000 ng/ml salbutamol of van meer dan 40 ng/ml formoterol in de urine wordt vermoed geen bedoeld therapeutisch gebruik te zijn van de stof en zal als een afwijkend analyseresultaat worden beschouwd, tenzij de sporter aan de hand van een gecontroleerde farmacokinetische studie kan bewijzen dat het abnormale resultaat het gevolg is van het gebruik van een therapeutische dosis via inhalatie tot een maximum als hierboven aangegeven.


Si le Ministre constate que la concentration en substances actives des pesticides, ainsi qu'en leurs métabolites, produits de dégradation et de réaction, excède, en moyenne annuelle, dans les eaux réceptrices : - 75 % des normes de qualité des eaux souterraines visées à l'article R.43ter-3, 1°, pour ce qui concerne la valeur fixée par substance individuelle, ou - 75 % des normes de qualité des eaux souterraines visées à l'article R.43ter-3, 1°, pour ce qui concerne la valeur fixée pour le total des substances, ou - 75 % des valeurs seuils des eaux souterraines visées à l'article R.43ter-3, 2°, il prend, après contrôle d'enquête, et en co ...[+++]

Als de Minister vaststelt dat de concentratie werkzame stoffen in bestrijdingsmiddelen, met inbegrip van de omzettings-, afbraak- en reactieproducten daarvan, in jaarlijks gemiddelde, in de ontvangende wateren hoger is dan : - 75 % van de kwaliteitsnormen van de grondwateren bedoeld in artikel R.43ter-3, 1°, wat betreft de waarde vastgelegd per individuele stof, of - 75 % van de kwaliteitsnormen van de grondwateren bedoeld in artikel R.43ter-3, 1°, wat betreft de waarde vastgelegd voor het totaal van de stoffen, of - 75 % van de drempelwaarden van de grondwateren bedoeld in artikel R.43ter-3, 2°, treft hij, na onderzoekscontrole en in ov ...[+++]


Selon une analyse du bureau d'études Locatus, pas moins de 10 000 magasins ont mis la clé sous la porte au cours des cinq dernières années et les locaux commerciaux sont de plus en plus nombreux à être inoccupés.

Dat blijkt uit onderzoek van het bureau Locatus. De afgelopen vijf jaar sloten maar liefst 10.000 winkels de deuren.


Pour pouvoir être nommé dans la fonction de membre du Conseil et donc pouvoir accéder à la sélection, les candidats devaient disposer soit d'une expérience de cinq ans dans le secteur des postes ou des télécommunications, soit disposer d'une expérience professionnelle dans ces secteurs, représentant au total un minimum de cinq ans, soit disposer d'une expérience professionnelle de cinq ans au moins dans le domaine de l'analyse ...[+++]

Om in de functie van lid van de Raad te worden benoemd en dus tot de selectie te worden toegelaten, moest de kandidaten ofwel een professionele ervaring van vijf jaar in de sector post of telecommunicatie bezitten, ofwel een professionele ervaring in die sectoren bezitten die tesamen een minimum van vijf jaar bedraagt, ofwel een professionele ervaring van minstens vijf jaar op het gebied van de economische analyse (zowel micro- als macro-economisch) aangevuld met een ervaring op het gebied van onderhandelingen met Europese organisaties.


Réponse reçue le 13 juillet 2015 : 1) Le rapport de l’enquête annuelle en France de la direction générale de la Concurrence, de la Consommation et de la Répression des fraudes (DGCCRF), publié le 8 juin 2015, fait en effet état de cinq lots de semences contaminés à moins de 0,1 % par la présence fortuite d’organismes génétiquement modifiés (OGM), sur quatre-vingt-six analyses au total.

Antwoord ontvangen op 13 juli 2015 : 1) Het jaarlijks onderzoeksrapport van het directoraat-generaal Concurrentie, Consumentenzaken en Fraudebestrijding (DGCCRF) in Frankrijk, dat op 8 juni 2015 werd gepubliceerd, maakt inderdaad gewag van vijf partijen zaaizaden die gecontamineerd zijn door een onvoorziene aanwezigheid van minstens 0,1 % genetisch gemodificeerde organisment (GGO), en dit op in totaal zesentachtig analyses.


L'article 55 de la même loi prévoit que le procureur peut aussi procéder au retrait immédiat du permis de conduire d'un conducteur lorsque celui-ci refuse de se soumettre à un test de l'haleine ou à une analyse de l'haleine ou lorsque ce test ou cette analyse ne peut être effectué et que l'intéressé se trouve apparemment dans l'état visé à l'article 34, § 2, de la loi, c'est-à-dire lorsqu'il présente une concentration d'alcool d'au moins 0,35 mg/l d'air alvéolaire expiré ou d'au moins 0,8 g/l de sang (limite de 0,8 ‰).

Daarnaast biedt het artikel 55 van deze wet de procureur de mogelijkheid om over te gaan tot een onmiddellijke intrekking van het rijbewijs ingeval van weigering van een ademanalyse of -test, of wanneer deze analyse of test niet kan worden uitgevoerd en de betrokkene zich blijkbaar in een staat zoals voorzien in artikel 34, § 2, van de wet bevindt, met andere woorden een alcoholconcentratie van meer dan 0,35 mg/l uitgeademde alveolaire lucht of meer dan 0,8 g/l in het bloed (0,8 ‰-grens) vertoont.


L'article 55 de la même loi prévoit que le procureur peut aussi procéder au retrait immédiat du permis de conduire d'un conducteur lorsque celui-ci refuse de se soumettre à un test de l'haleine ou à une analyse de l'haleine ou lorsque ce test ou cette analyse ne peut être effectué et que l'intéressé se trouve apparemment dans l'état visé à l'article 34, § 2, de la loi, c'est-à-dire lorsqu'il présente une concentration d'alcool d'au moins 0,35 mg/l d'air alvéolaire expiré ou d'au moins 0,8 g/l de sang (limite de 0,8 ‰).

Daarnaast biedt het artikel 55 van deze wet de procureur de mogelijkheid om over te gaan tot een onmiddellijke intrekking van het rijbewijs ingeval van weigering van een ademanalyse of -test, of wanneer deze analyse of test niet kan worden uitgevoerd en de betrokkene zich blijkbaar in een staat zoals voorzien in artikel 34, § 2, van de wet bevindt, met andere woorden een alcoholconcentratie van meer dan 0,35 mg/l uitgeademde alveolaire lucht of meer dan 0,8 g/l in het bloed (0,8 ‰-grens) vertoont.


Ces derniers sont alors obligés de requérir un médecin pour procéder à une prise de sang de la personne si l'analyse de l'haleine obtenue après une deuxième et éventuellement une troisième analyse avec un résultat non cohérent, a abouti à une mesure de concentration d'alcool d'au moins 0,35 mg/l d'air alvéolaire expiré.

Laatstgenoemden zijn dan verplicht een geneesheer op te vorderen om een bloedmonster van de betrokkene te laten nemen indien de ademanalyse, verkregen na uitvoering van een tweede en eventueel een derde analyse met een niet coherent resultaat, een alcoholconcentratie van ten minste 0,35 mg/l uitgeademde alveolaire lucht meet.


La loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée par l'arrêté royal du 16 mars 1968, prévoit que le procureur du Roi peut ordonner le retrait immédiat du permis de conduire lorsqu'un conducteur ou la personne qui l'accompagne en vue de l'apprentissage a subi une analyse de l'haleine ou, si pareille analyse est impossible, un test de l'haleine révélant une concentration d'alcool d'au moins 0,35 milligramme par litre d'air alvéolaire expiré (AAE).

De wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd door het koninklijk besluit van 16 maart 1968, bepaalt dat ingeval een bestuurder of degene die een bestuurder begeleidt met het oog op de scholing een ademanalyse of, indien deze ademanalyse niet mogelijk is, een ademtest ondergaat en tengevolge daarvan een alcoholconcentratie vertoont van minstens 0,35 milligram per liter uitgeademde alveolaire lucht (UAL), diens rijbewijs onmiddellijk kan worden ingetrokken door de procureur des Konings.


La loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée par l'arrêté royal du 16 mars 1968, prévoit que le procureur du Roi peut ordonner le retrait immédiat du permis de conduire lorsqu'un conducteur ou la personne qui l'accompagne en vue de l'apprentissage a subi une analyse de l'haleine ou, si pareille analyse est impossible, un test de l'haleine révélant une concentration d'alcool d'au moins 0,35 milligramme par litre d'air alvéolaire expiré (AAE).

De wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd door het koninklijk besluit van 16 maart 1968, bepaalt dat ingeval een bestuurder of degene die een bestuurder begeleidt met het oog op de scholing een ademanalyse of, indien deze ademanalyse niet mogelijk is, een ademtest ondergaat en tengevolge daarvan een alcoholconcentratie vertoont van minstens 0,35 milligram per liter uitgeademde alveolaire lucht (UAL), diens rijbewijs onmiddellijk kan worden ingetrokken door de procureur des Konings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins cinq concentrations analysables ->

Date index: 2021-09-09
w